Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzetteln
Handel mit gefälschten amtlichen Dokumenten
Kausaler Zusammenhang
Miteinander in Zusammenhang stehen
Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln
Verwendung gefälschter Wahlzettel
Zusammenhang

Traduction de «zusammenhang gefälschten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handel mit gefälschten amtlichen Dokumenten

handel in valse documenten


Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzetteln | Verwendung gefälschter Wahlzettel

het vullen van stembussen met valse stembiljetten


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Miteinander in Zusammenhang stehen | Zusammenhang

verknochtheid






Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln

activiteit verbonden aan voedingswaren


interdisziplinäre Angelegenheiten im Zusammenhang mit Lebensmittelkennzeichnung kommunizieren

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


Behandlungen im Zusammenhang mit chirurgischen Eingriffen verschreiben

behandelingen gerelateerd aan chirurgische ingrepen voorschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Die Kommission richtet Dienste für technische Unterstützung ein, um das Bewusstsein für die Eigenheiten der einzelnen Märkte zu schärfen – wozu auch die Finanzierung von Sondierungstreffen der Wirtschaft gehört – , ein dynamisches professionelles Netzwerk im Bereich der Informations- und Absatzförderungspolitik aufrechtzuerhalten – was auch die Beratung von Wirtschaftszweigen zu den von nachgeahmten und gefälschten Erzeugnissen in Drittländern ausgehenden Bedrohungen umfasst – und die Kenntnis der Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit der Ausarbeitun ...[+++]

2. De Commissie ontwikkelt technische ondersteuningsdiensten, met name om de kennis van de verschillende markten te bevorderen, onder meer door verkennende handelsbezoeken , de instandhouding van een dynamisch professioneel netwerk ter flankering van het voorlichtings- en afzetbevorderingsbeleid, inclusief het verstrekken van advies aan de sector op het gebied van de bescherming van hun producten tegen nagemaakte en vervalste producten in derde landen, en de verbetering van de kennis van de wettelijke bepalingen inzake de opzet en uitvoering van de programma's.


5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und der am BIP gemessene Schuldenstand seit 2003, als er bei 97,4 % lag, kontinuierlich anstieg und 107,4 % ...[+++]

5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de „insolventie” en de „onhoudbaarheid” van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, terwijl er in 2007 nog een overschot was van 6,5%, en de schuldquote sinds 2003 – toen zij nog op 97,4% sto ...[+++]


1. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die grenzüberschreitende Überführung von Kraftfahrzeugen zu vereinfachen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Rechtsgrundsätze der EU bei der Zulassung von Fahrzeugen in anderen Mitgliedstaaten umfassend anzuwenden; weist in diesem Zusammenhang erneut darauf hin, dass Kraftfahrzeuge (einschließlich rechtsgesteuerter Fahrzeuge), die den jeweiligen Vorschriften der EU-Typgenehmigung entsprechen, für eine Zulassung in den Mitgliedstaaten in Betracht kommen sollten, und fordert die Kommission auf, die Sicherheit einheitlicher Zulassungsbescheinigungen zu erhöhen, um dem Risiko zu begegnen, dass gestohlene Fahr ...[+++]

1. steunt de inspanningen van de Commissie om het naar een andere lidstaat overbrengen van auto's te vereenvoudigen en verzoekt de lidstaten de beginselen van het EU-recht inzake de registratie van voertuigen in andere lidstaten volledig na te leven; herhaalt in dit verband dat auto's (ook die met het stuurwiel rechts) die aan de toepasselijke EU-goedkeuring voldoen in aanmerking moeten komen voor registratie in de lidstaten en verzoekt de Commissie de veiligheid van eenvormige kentekenbewijzen te verhogen, om het risico te voorkomen dat gestolen voertuigen met vervalste kentekenbewijzen opnieuw geregistreerd worden;


69. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die grenzüberschreitende Überführung von Kraftfahrzeugen zu vereinfachen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Grundsätze des EU-Rechts hinsichtlich der Zulassung von Fahrzeugen in anderen Mitgliedstaaten umfassend anzuwenden; weist in diesem Zusammenhang erneut darauf hin, dass Kraftfahrzeuge (einschließlich rechtsgesteuerter Fahrzeuge), die den jeweiligen Vorschriften der EU-Typgenehmigung entsprechen, für eine Zulassung in den Mitgliedstaaten in Betracht kommen sollten, und fordert die Kommission auf, die Sicherheit einheitlicher Zulassungsbescheinigungen zu erhöhen, um dem Risiko zu ...[+++]

69. steunt de inspanningen van de Commissie om het naar een andere lidstaat overbrengen van auto's te vereenvoudigen, en verzoekt de lidstaten de beginselen van het EU-recht inzake de registratie van voertuigen in andere lidstaten volledig na te leven; herhaalt in dit verband dat auto's (ook die met het stuurwiel rechts) die aan de toepasselijke EU-typegoedkeuring voldoen in aanmerking moeten komen voor registratie in de lidstaten, en verzoekt de Commissie de veiligheid van eenvormige kentekenbewijzen te verhogen, om het risico dat gestolen voertuigen met vervalste kentekenbewijzen opnieuw geregistreerd worden tot een minimum te beperke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis . sollte die Kommission einen Bericht vorlegen, in dem sie die Wirksamkeit der derzeitigen zollrechtlichen Maßnahmen zur Bekämpfung des Handels mit gefälschten Arzneimitteln und die möglichen negativen Auswirkungen auf den Zugang zu Generika in diesem Zusammenhang prüft.

De Commissie moet uiterlijk . een verslag presenteren waarin wordt geanalyseerd hoe doeltreffend de huidige douanemaatregelen ter bestrijding van de handel in vervalste geneesmiddelen zijn, en welke negatieve effecten zij in dit verband kunnen hebben op de toegang tot generieke geneesmiddelen.


Die Mitgliedstaaten sollten für Taten im Zusammenhang mit gefälschten Arzneimitteln wirksame Sanktionen verhängen und dabei der Bedrohung Rechnung tragen, die solche Arzneimittel für die öffentliche Gesundheit darstellen.

De lidstaten moeten effectieve sancties vaststellen voor handelingen waarbij vervalste geneesmiddelen komen kijken, rekening houdend met het gevaar voor de volksgezondheid dat deze middelen vormen.


In Bezug auf den Entwurf einer Richtlinie zur Verhinderung des Eindringens von gefälschten Arzneimitteln in die legale Lieferkette erzielte die Arbeitsgruppe über eine Reihe von technischen Aspekten eine vorläufige Einigung, die u. a. Folgendes umfasst: eine Definition des Begriffs "gefälschtes Arzneimittel" und den Zusammenhang zwischen den vorgeschlagenen neuen Bestim­mungen und den EU-Vorschriften über die Rechte des geistigen Eigentums.

Wat betreft de ontwerp-richtlijn ter voorkoming dat vervalste geneesmiddelen in de legale distributieketen belanden, heeft de groep een voorlopig akkoord bereikt over een aantal technische aspecten, waaronder de definitie van "vervalste geneesmiddelen" en het verband tussen de nieuwe bepalingen en EU-voorschriften inzake intellectuele-eigendomsrechten.


- darauf hinwirken, dass die Rechteinhaber und der Zoll in vollem Umfang gemeinsame Informationsinstrumente nutzen, um mit hohem Risiko behaftete Vorgänge im Zusammenhang mit gefälschten Waren ins Visier zu nehmen,

- zich inspannen om houders van rechten en de douane de nodige hulpmiddelen aan te reiken voor de uitwisseling van informatie met het oog op het onderscheppen van namaakgoederen;


Wenig bekannt ist außerdem der Zusammenhang zwischen gefälschten Waren und Steuerhinterziehung, Geldwäsche, Drogenkartellen, paramilitärischen Gruppen, organisierten Verbrecherbanden und Kinderarbeit.

Bovendien zijn mensen zich maar in beperkte mate bewust van het verband tussen namaakgoederen en belastingontduiking, witwaspraktijken, drugskartels, paramilitaire groeperingen, georganiseerde misdaadbendes en kinderarbeid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang gefälschten' ->

Date index: 2025-03-22
w