Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenhang diesem skandal zwei » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang lassen sich zwei Situationen unterscheiden:

Hierbij kunnen twee situaties worden onderscheiden:


9. begrüßt die rasche Reaktion der scheidenden Regierung nach der Veröffentlichung der Videoaufnahmen aus dem Gefängnis vom 19. September 2012, die entschlossene Maßnahmen beinhalteten, um die Umstände des Missbrauchs zu untersuchen und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen; nimmt zur Kenntnis, dass im Zusammenhang mit diesem Skandal zwei Minister umgehend zurücktraten;

9. is verheugd over de snelle reactie van de scheidende regering na de uitzending van de in de gevangenis opgenomen videobeelden op 19 september 2012, inclusief het daadkrachtig optreden om een onderzoek in te stellen naar de omstandigheden van de mishandeling en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen; neemt kennis van het onmiddellijke aftreden van twee ministers in verband met dit schandaal;


In diesem Zusammenhang bedeutet ‚UHD‘‚Ultra High Definition‘ (ultrahochauflösend) und ist mit zwei Auflösungen von 3 840 × 2 160 (UHD-4K) oder 7 680 × 4 320 (UHD-8K) Pixel genormt (*2)

In dit punt wordt met „UHD” Ultra High Definition bedoeld, met twee genormaliseerde (*2) resoluties van 3 840 × 2 160 pixels (UHD-4K) of 7 680 × 4 320 pixels (UHD-8K).


Auch wenn dieser Plan nicht in Zusammenhang mit REFIT steht, führt er zu einer Verringerung des Verwaltungsaufwands, da zwei Verordnungen aufgehoben und in diesem Plan zusammengefasst werden.

Zelfs zonder in het REFIT-programma te zijn ingebed, verlicht dit plan de regeldruk omdat het twee verordeningen bundelt, die bijgevolg worden ingetrokken.


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei diesen Datenbanken der Mitgliedstaaten eine umfassende Abfragefunktion und Kompatibilität zu gewährleisten, um eine EU-weite Sichtung der vorgelegten Daten bei gleichzeitiger Wahrung ihrer lokalen Relevanz zu ermöglichen; ist der Ansicht, dass in diesem Zusammenhang Angaben in zwei Sprachfassungen (Landessprache(n) – eine der Arbeitssprachen der Kommission) unbedingt notwendig sind;

3. vraagt de Commissie en de lidstaten deze nationale gegevensbanken volledig open te stellen voor zoekbewerkingen en onderling compatibel te maken, zodat gemakkelijker een EU-wijd overzicht kan worden verkregen van de gepresenteerde gegevens met behoud van het lokale aspect; is in dit verband van mening dat tweetalige versies (landsta(a)l(en) – een van de werktalen van de Commissie) strikt noodzakelijk zijn;


In diesem Zusammenhang möchte ich zwei Beispiele anführen: erstens die Suche nach größerer Flexibilität in Zusammenhang mit Artikel 68 und zweitens die Möglichkeit von besonderen Interventionsmaßnahmen bei Tierseuchen gemäß Artikel 44 der Verordnung über die einheitliche GMO, die in den abschließenden Kompromiss einfließen werden.

Ik noem twee voorbeelden: ten eerste de zoektocht naar meer flexibiliteit voor artikel 68, en ten tweede de handhaving van uitzonderlijke marktmaatregelen in het geval van gezondheidscrises, artikel 44 van de integrale-GMO-verordening, die zal worden opgenomen in het uiteindelijke compromis.


In diesem Zusammenhang bedeutet „UHD“„Ultra High Definition“ (ultrahochauflösend) und ist mit zwei Auflösungen von 3 840 × 2 160 (UHD-4K) oder 7 680 × 4 320 (UHD-8K) Pixel genormt .

In dit punt wordt met „UHD” Ultra High Definition bedoeld, met twee genormaliseerde resoluties van 3 840 × 2 160 pixels (UHD-4K) of 7 680 × 4 320 pixels (UHD-8K).


Herr John Githongo, der Antikorruptionszar, musste aufgrund seiner Ermittlungen das Land verlassen und hat die Überprüfung britischer Bürger im Zusammenhang mit diesem Skandal gefordert.

De heer John Githongo, de koning van de corruptiebestrijding, moest vanwege zijn ontdekkingen gedwongen het land verlaten.


30. fordert die Vereinfachung der strategischen Begleitung durch Einführung eines Zweijahresberichts der Mitgliedstaten und der Kommission (Artikel 27 und 28); fordert in diesem Zusammenhang eine alle zwei Jahre stattfindende Aussprache in einem strategischen Forum, an dem das Europäische Parlament, die Kommission, der Ausschuss der Regionen und die Mitgliedstaaten beteiligt sind (Artikel 29);

30. pleit voor een vereenvoudiging van het strategisch toezicht in de zin van een verslaggeving door de lidstaten en de Commissie om de twee jaar (artikelen 27 en 28); pleit in dit verband voor een debat om de twee jaar binnen een strategisch forum met betrokkenheid van het Parlement, de Commissie, het Comité van de Regio's en de lidstaten (artikel 29);


Als Überschneidungen werden in diesem Zusammenhang Situationen betrachtet, in denen zwei verschiedene EU-Rechtsvorschriften denselben Sachverhalt regeln, was zu Rechtsunsicherheit führen kann, oder Situationen, in denen die rechtlichen Anforderungen zu unnötigen Belastungen für die Verantwortlichen führen.

In dit kader werd de term "overlapping" ook gebruikt met betrekking tot situaties waarin twee EU-wetgevingsteksten dezelfde situatie reglementeren, wat kan leiden tot rechtsonzekerheid, of situaties waarin de wettelijke voorschriften leiden tot overbodige verplichtingen voor de verantwoordelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenhang diesem skandal zwei' ->

Date index: 2024-06-09
w