Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armer
Armut
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Bekämpfung der Armut
Einkommensschwacher
Kohäsive Gesellschaft
Neue Armut
Schwacher Straßenbenutzer
Schwächerer Verkehrsteilnehmer
Sozial schwacher Teilnehmer
Sozialer Zusammenhalt
Ungeschützter Verkehrsteilnehmer
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft
Wirtschaftlich Schwacher
Wirtschaftlicher Zusammenhalt
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt

Vertaling van "zusammenhalt in schwächer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]

economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


schwacher Straßenbenutzer | schwächerer Verkehrsteilnehmer | ungeschützter Verkehrsteilnehmer

kwetsbare weggebruiker


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang








Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unternehmerisches Denken und Handeln kann auch zum sozialen Zusammenhalt in schwächer entwickelten Regionen und zur Wiedereingliederung arbeitsloser oder benachteiligter Menschen in den Arbeitsmarkt beitragen.

Door ondernemer te worden kunnen mensen een bijdrage leveren aan de sociale samenhang in minder ontwikkelde regio’s en werklozen en kansarmen weer aan het werk helpen.


20. Über die neue Strategie für die Zusammenarbeit der Union mit Mittelamerika im Zeitraum 2007-2013 lässt sich zumindest sagen, dass sie einen klaren Widerspruch zwischen den festgestellten Herausforderungen in der Region (Demokratiedefizit, schwacher sozialer Zusammenhalt, gefährdete Umwelt, Schwäche des SICA), dem Hauptziel der Strategie (Unterstützung der regionalen Integration zur Vorbereitung auf das künftige Assoziierungsabkommen) und den hierfür zur Verfügung gestellten Mitteln (neues Modell für die Zusammenarbeit, das auf Haushaltszuschüssen für Länder mit schwachen demokratischen Institutionen und mangelnde ...[+++]

20. Het minste dat men kan zeggen, is dat de nieuwe strategie van samenwerking van de Europese Unie met Midden-Amerika voor het tijdvak 2007-2013 duidelijk een tegenstelling laat zien tussen de in het gebied gesignaleerde problemen (gebrek aan democratie, geringe sociale samenhang, kwetsbaar milieu, weinig invloed van het SICA), de hoofddoelstelling van de strategie (steun aan de regionale integratie met het oog op de toekomstige associatieovereenkomst) en de middelen die voorzien zijn om deze problemen te overwinnen (voorstel voor ee ...[+++]


Dabei werden wirtschafts- und sozialpolitische Fragen in den Vordergrund rücken, da alle Länder der Region unter den Folgen schwacher Volkwirtschaften, hoher Arbeitslosigkeit und eines unzureichenden sozialen Zusammenhalts leiden.

De economische en sociale agenda’s zullen belangrijker worden, aangezien de gehele regio te kampen heeft met ernstige problemen zoals een zwakke economie, hoge werkloosheid en onvoldoende sociale cohesie.


Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass wir, wenn wir über die europäische Regionalpolitik sprechen, über die Entwicklung eines Programms reden, dessen Ziel darin besteht, den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt zu fördern und der Union zu ermöglichen, Maßnahmen zum Abbau der regionalen Ungleichheiten, zur Förderung des realen Zusammenhalts und zur Belebung der Beschäftigung zu ergreifen, und das gleichzeitig dazu dient, die Kosten des Binnenmarktes im Hinblick auf die schwächer entwickelten Regionen in ausgeglichener Weise umz ...[+++]

Laten wij evenwel niet vergeten dat wij bij het Europees regionaal beleid spreken over de opzet van een programma dat tot doel heeft de sociale en economische samenhang te bevorderen en dat de Unie in staat moet stellen actie te ondernemen voor de vermindering van de regionale ongelijkheden, de bevordering van de reële convergentie en de versterking van de werkgelegenheid, en dat tevens nuttig is voor de herverdeling en compensatie van de kosten die de interne markt voor de minst ontwikkelde regio’s met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammenhalt, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und Wachstum aktuelle Lage und Tendenzen. Wie aus der Analyse hervorgeht, sind die innerhalb der Europäischen Union bestehenden Disparitäten in Bezug auf Einkommen und Beschäftigung in den letzten zehn Jahren, insbesondere seit Mitte der 90er Jahre schwächer geworden.

Cohesie, concurrentievermogen, werkgelegenheid en groei situatie en trends: Uit deze analyse blijkt dat de afgelopen tien jaar de verschillen in inkomen en werkgelegenheid in de hele Europese Unie kleiner zijn geworden, met name in de tweede helft van de jaren negentig.


So können zum Beispiel der Schutz sozial schwacher Kunden, eine antiinflationäre Politik und das Ziel des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts mit anderen Politiken, z. B. mit steuerlichen Maßnahmen oder Sozialleistungen, besser verfolgt werden, ohne dass auf Transparenz bei den Kosten für die Erzeugung verzichtet werden muss und Verzerrungen des realen Wettbewerbs auftreten.

Kwetsbare klanten beschermen, bijvoorbeeld , een anti-inflatoir beleid voeren en sociale en economische samenhang nastreven: een en ander kan beter via andere beleidsmaatregelen, bijvoorbeeld met fiscale maatregelen of sociale uitkeringen, zonder dat dit ten koste gaat van de transparantie op het gebied van de productiekosten en zonder dat de eigenlijke concurrentie wordt verstoord.


62. stellt fest, dass die Kommission in ihrem Richtlinienvorschlag zur Änderung der Richtlinien für den Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarkt klargestellt hat, dass die Mitgliedstaaten rechtlich völlig frei sind, wichtige Dienstleistungen im allgemeinen Interesse zu bestimmen, und dass darunter z.B. der Schutz sozial schwächerer Kunden vor ungerechtfertigtem Ausschluss von der Versorgung, die Transparenz der Vertragsbedingungen für die Verbraucher, kostengünstige und transparente Schlichtungsmechanismen, die Versorgung von Randgebieten ...[+++]

62. stelt vast dat de Commissie in haar voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de richtlijnen inzake de interne markt voor elektriciteit en aardgas duidelijk heeft gemaakt dat het de lidstaten juridisch volledig vrij staat om belangrijke diensten van algemeen belang aan te wijzen en dat daaronder bijvoorbeeld vallen de bescherming van sociaal zwakkere klanten tegen ongerechtvaardigde stopzetting van de levering, de transparantie van de contractuele voorwaarden voor de consument, goedkope en doorzichtige geschillenregelingen, de voorziening van perifere gebieden tegen redelijke prijzen met het oog op de territoriale en sociaal-economische samenhang, de rol v ...[+++]


63. stellt fest, dass die Kommission in ihrem Richtlinienvorschlag zur Änderung der Richtlinien für den Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarkt klargestellt hat, dass die Mitgliedstaaten rechtlich völlig frei sind, wichtige Dienstleistungen im allgemeinen Interesse zu bestimmen, und dass darunter z.B. der Schutz sozial schwächerer Kunden vor ungerechtfertigtem Ausschluss von der Versorgung, die Transparenz der Vertragsbedingungen für die Verbraucher, kostengünstige und transparente Schlichtungsmechanismen, die Versorgung von Randgebieten ...[+++]

63. stelt vast dat de Commissie in haar voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de richtlijnen inzake de interne markt voor elektriciteit en aardgas duidelijk heeft gemaakt dat het de lidstaten juridisch volledig vrij staat om belangrijke diensten van algemeen belang aan te wijzen en dat daaronder bijvoorbeeld vallen de bescherming van sociaal zwakkere klanten tegen ongerechtvaardigde stopzetting van de levering, de transparantie van de contractuele voorwaarden voor de consument, goedkope en doorzichtige geschillenregelingen, de voorziening van perifere gebieden tegen redelijke prijzen met het oog op de territoriale en sociaal-economische samenhang, de rol v ...[+++]


w