Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens
Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Verkaufsziele erreichen

Traduction de «zusammengenommen — erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen

de gedwongen tenuitvoerlegging verkrijgen


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


Instrumentenfehlanflug bei Erreichen der Entscheidungshöhe oder Sinkflugmindesthöhe

afgebroken instrumentnadering vanaf minima


Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens

hulpmiddelen bij het uitstappen


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Verkaufsziele erreichen

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. die Europäische Kommission und den Rat aufzufordern, gemeinsam dafür Sorge zu tragen, dass die Maßnahmen auf nationaler und auf EU-Ebene zusammengenommen mindestens ein Volumen von 1,5 % des BIP erreichen,

2. de Europese Commissie en de Raad te verzoeken samen te werken om ervoor te zorgen dat de gecombineerde maatregelen op nationaal en EU-niveau een waarde bereiken van ten minste 1,5% van het bbp.


Die Berichte der Mitgliedstaaten verweisen häufig darauf, dass die erfassten Programme zusammengenommen den in der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil erreichen oder überschreiten.

In de verslagen van de lidstaten wordt dikwijls aangevoerd dat de betrokken kanalen tezamen het in de richtlijn voorgeschreven minimumpercentage hebben gehaald of overtroffen.


Als Ziel strebt die Europäische Union an, dass öffentliche und private Forschungsausgaben zusammengenommen bis 2020 ein Volumen von 3 % des BIP erreichen.

De Europese Unie heeft zich als doel gesteld dat in 2020 gecombineerde publieke en particuliere uitgaven voor onderzoek 3 % van het bbp moeten bedragen.


– (RO) Die am 25. und 26. März dieses Jahres von dem Europäischen Rat bestätigten vorrangigen Ziele im Zusammenhang mit der Strategie Europa 2020, einer neuen europäische Strategie zur Förderung von Beschäftigung und Wirtschaftswachstum, beinhalten auch das Ziel einer Verbesserung der Bedingungen für Forschung und Entwicklung, insbesondere damit das Niveau öffentlicher und privater Investitionen in diesem Bereich zusammengenommen 3 % des BIP erreichen kann.

– (RO) Met betrekking tot de Europa 2020-strategie, een nieuwe Europese strategie ter bevordering van werkgelegenheid en economische groei, omvatten de belangrijkste doelstellingen die op 25 en 26 maart jongstleden door de Europese Raad zijn goedgekeurd ook de doelstellingen die gericht zijn op het verbeteren van de voorwaarden voor onderzoek en ontwikkeling, met name om de gecombineerde publieke en private investeringen in deze sector te verhogen tot 3 procent van het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die meisten Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) in den meisten Entwicklungsländern bis zur Frist 2015 nicht erfüllt werden können und dass nach einigen Indikatoren, insbesondere bei den MDG Senkung der Kindersterblichkeit und Verbesserung der Gesundheit von Müttern, ein außerordentlich geringer Fortschritt weltweit festzustellen ist; in der Erwägung, dass Schwarzafrika nicht auf dem Weg ist, auch nur eines der MDG zu erreichen; in der Erwägung, dass die zusammengenommene öffentliche Entwicklungshilfe der 15 Mitglieder des Ausschusses für Entwicklun ...[+++]

C. overwegende dat de meeste millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de meeste ontwikkelingslanden niet tegen de streefdatum van 2015 zullen worden gehaald en dat sommige indicatoren, met name binnen de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling met betrekking tot de terugdringing van de kindersterfte en de verbetering van de gezondheid van moeders, mondiaal op bijzonder weinig verbetering wijzen; overwegende dat Afrika bezuiden de Sahara niet op het goede spoor is om welke millenniumdoelstelling voor ontwikkeling ook te halen; overwegende dat de totale officiële ontwikkelingshulp van de vijftien leden van de OESO-Commissie voor ...[+++]


2. die Europäische Kommission und den Rat aufzufordern, gemeinsam dafür Sorge zu tragen, dass die Maßnahmen auf nationaler und auf EU-Ebene zusammengenommen mindestens ein Volumen von 1,5 % des BIP erreichen,

2. de Europese Commissie en de Raad te verzoeken samen te werken om ervoor te zorgen dat de gecombineerde maatregelen op nationaal en EU-niveau een waarde bereiken van ten minste 1,5% van het bbp;


Die gesamten Vermögenswerte müssen jedoch — alle Währungen zusammengenommen — mindestens die Gesamthöhe der Verpflichtungen — alle Währungen zusammengenommen — erreichen.

Wel moet het totaal van de activa, alle valuta's tezamen genomen, ten minste gelijk zijn aan het totaal van de verbintenissen, alle valuta's tezamen genomen.


Die Berichte der Mitgliedstaaten verweisen häufig darauf, dass die erfassten Programme zusammengenommen den in der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil erreichen oder überschreiten.

In de verslagen van de lidstaten wordt dikwijls aangevoerd dat de betrokken kanalen tezamen het in de richtlijn voorgeschreven minimumpercentage hebben gehaald of overtroffen.


Bezüglich der terrestrischen Programme wird vor allem für Italia Uno und TMC/La 7 darauf hingewiesen, dass die Programme der Gruppe zusammengenommen [31] den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil erreichen.

Wat betreft de aardse kanalen wordt met name in het geval van Italia Uno en TMC/ la 7 erop gewezen dat de kanalen van deze groepen tezamen genomen [31] de in artikel 4 van de richtlijn vastgestelde limiet behalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammengenommen — erreichen' ->

Date index: 2023-07-29
w