Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammengelegt werden sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat im Mai 2007 drei Vorschläge für Rechtsakte übermittelt, mit denen die Bestimmungen für Straßenverkehrsunternehmer und für den Zugang zum Straßenverkehrsmarkt insgesamt modernisiert, ersetzt und zusammengelegt werden sollen.

De Commissie heeft in mei 2007 drie wetgevingsvoorstellen ingediend , die bedoeld zijn om de bepalingen voor wegvervoerondernemers en toegang tot de wegvervoermarkten te moderniseren, te vervangen en te bundelen.


Der Vorschlag ist einer der drei im Mai 2007 angenommenen Legislativvorschläge der Kommission, mit denen die Bestimmungen für Straßenverkehrsunternehmer und für den Zugang zum Straßenverkehrsmarkt insgesamt modernisiert, ersetzt und zusammengelegt werden sollen.

Het voorstel is een van de drie in mei 2007 door de Commissie ingediende wetgevingsvoorstellen, die bedoeld zijn om de bepalingen voor wegvervoerondernemers en toegang tot de wegvervoermarkten te moderniseren, te vervangen en te bundelen.


Vermutlich würden sie, wenn sie sich eine geologische Europakarte ansehen würden, behaupten, dass Schottland und Österreich zusammengelegt werden sollen, weil beide ein Granitvorkommen aufweisen, oder dass die verschiedenen Sandsteingebiete zu grenzübergreifenden Regionen zusammenzufassen sind.

Als ze een geologische kaart van Europa zouden zien, zouden ze waarschijnlijk beweren dat Schotland wordt samengevoegd met Oostenrijk omdat er graniet voorkomt, of dat de verschillende kalksteengebieden tot transnationale regio's worden samengevoegd.


In Artikel 3 sollen anschliessend sämtliche Bedingungen zusammengelegt und deutlicher formuliert werden.

Artikel 3 wil vervolgens alle voorwaarden samenvoegen en duidelijker formuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen des Jointventures sollen eine der landesweiten Tageszeitungen von PCM (Algemeen Dagblad), sämtliche seiner regionalen Zeitungen (Rotterdams Dagblad, Rijn en Gouwe und De Dordtenaar) sowie zwei der regionalen Zeitungen von Wegener (Utrechts Nieuwsblad/Amersfoortse Courant und Haagsche Courant/Goudsche Courant) zusammengelegt werden, um eine neue innovative Zeitung zu bilden, die Nationales und Regionales verbindet.

In het kader van de joint venture worden een van PCM’s landelijke dagbladen (Algemeen Dagblad), al zijn regionale kranten (Rotterdams Dagblad, Rijn en Gouwe en De Dordtenaar) en twee regionale kranten van Wegener (Utrechts Nieuwsblad/Amersfoortse Courant en Haagsche Courant/Goudsche Courant) samengevoegd tot een nieuwe krant, volgens een innoverend landelijk/regionaal concept.


Ab 2001 sollen die Zuständigkeiten der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und der Sozialämter zusammengelegt werden.

Vanaf 2001 worden de verantwoordelijkheden van de openbare dienst voor arbeidsvoorziening en een groot deel van die van het Benefits Agency samengevoegd.


Nach einer Einigung in zweiter Lesung mit dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitent­scheidungsverfahrens nahm der Rat drei Verordnungen an, mit denen die Bestimmungen für Kraft­verkehrsunternehmen sowie für den Zugang zum Kraftverkehrsmarkt modernisiert, ersetzt und zusammengelegt werden sollen.

In aansluiting op een akkoord in tweede lezing met het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure heeft de Raad drie verordeningen aangenomen die bedoeld zijn om de bepalingen voor wegvervoerondernemers en toegang tot de wegvervoermarkten te moderniseren, te vervangen en samen te voegen.


In dem Gemeinschaftsunternehmen sollen die Kräuter- und Gewürztätigkeiten von CPC (Ubena), McCormick und Ostmann zusammengelegt werden.

In de gemeenschappelijke dochteronderneming worden de werkzaamheden van CPC ("Ubena"), McCormick en Ostmann op het gebied van kruiden en specerijen samengevoegd.




Anderen hebben gezocht naar : zusammengelegt werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammengelegt werden sollen' ->

Date index: 2022-11-01
w