Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeiten wollen aber » (Allemand → Néerlandais) :

Die CAMM ist eine Option für Partnerländer und für die EU und ihre Mitgliedstaaten, wenn beide Seiten verstärkt zusammenarbeiten wollen, aber eine Seite nicht bereit ist, sich auf das Gesamtpaket der Verpflichtungen und Zusagen einzulassen.

Deze agenda is een haalbare optie voor de partnerlanden en voor de EU en haar lidstaten in gevallen waarin beide zijden de samenwerking weliswaar naar een hoger plan willen tillen, maar een van beide zijden niet gereed is om alle verplichtingen en verbintenissen aan te gaan.


Die CAMM ist eine Option für Partnerländer und für die EU und ihre Mitgliedstaaten, wenn beide Seiten verstärkt zusammenarbeiten wollen, aber eine Seite nicht bereit ist, sich auf das Gesamtpaket der Verpflichtungen und Zusagen einzulassen.

Deze agenda is een haalbare optie voor de partnerlanden en voor de EU en haar lidstaten in gevallen waarin beide zijden de samenwerking weliswaar naar een hoger plan willen tillen, maar een van beide zijden niet gereed is om alle verplichtingen en verbintenissen aan te gaan.


Die Antwort lautet, dass die Wahl stets beim Schweizer Volk liegt, aber wenn sie mit uns zusammenarbeiten wollen, dann müssen wir ihnen respektvoll und angemessen begegnen.

Het antwoord is dat de keuze altijd aan het Zwitserse volk is, maar als zij met ons willen samenwerken, dan moeten wij op een respectvolle en juiste manier met hen samenwerken.


Ferner wollen wir den Umfang des öffentlichen Auftragswesens nicht verringern und fordern die Kommission deutlich auf, Lösungen für die in Deutschland, Frankreich und anderen Ländern bei der kommunalen Zusammenarbeit existierenden Probleme zu finden, aber auch die weniger reichen kommunalen Behörden nicht zu vergessen, die in den dünn besiedelten Gebieten Finnlands und Schwedens zusammenarbeiten wollen.

We willen de ruimte voor overheidsopdrachten niet verkleinen en wij roepen de Commissie ondubbelzinnig op om oplossingen voor te stellen voor de problemen die zich in Duitsland, Frankrijk en andere landen voordoen bij de samenwerking tussen gemeentelijke overheden, maar om daarbij ook te letten op de minder rijke maar samenwerkingsgezinde gemeentes in dunbevolkte gebieden in lidstaten zoals Finland en Zweden.


Ferner wollen wir den Umfang des öffentlichen Auftragswesens nicht verringern und fordern die Kommission deutlich auf, Lösungen für die in Deutschland, Frankreich und anderen Ländern bei der kommunalen Zusammenarbeit existierenden Probleme zu finden, aber auch die weniger reichen kommunalen Behörden nicht zu vergessen, die in den dünn besiedelten Gebieten Finnlands und Schwedens zusammenarbeiten wollen.

We willen de ruimte voor overheidsopdrachten niet verkleinen en wij roepen de Commissie ondubbelzinnig op om oplossingen voor te stellen voor de problemen die zich in Duitsland, Frankrijk en andere landen voordoen bij de samenwerking tussen gemeentelijke overheden, maar om daarbij ook te letten op de minder rijke maar samenwerkingsgezinde gemeentes in dunbevolkte gebieden in lidstaten zoals Finland en Zweden.


Aber sie ist ein Kompromiss, der Europa weiter bringt, der nach eingehenden öffentlichen und pluralistischen Debatten im Europäischen Konvent ausgearbeitet wurde und der von den gewählten Regierungen aller 25 Mitgliedstaaten vollendet und gebilligt wurde – alle sind sich darin einig, dass dies die Grundlage ist, auf der sie künftig in Europa zusammenarbeiten wollen.

Het is echter een compromis dat Europa verder brengt en dat tot stand is gekomen na langdurige, openbare en pluralistische debatten in de Europese Conventie, waar de laatste hand aan is gelegd door de gekozen regeringen van alle 25 lidstaten en dat tenslotte door diezelfde regeringen - die alle willen dat dit de basis is voor samenwerking in Europa in de toekomst - is goedgekeurd.


Ich denke, wir werden der anderen Seite klarmachen, dass wir zusammenarbeiten wollen, gleichzeitig aber wollen wir gleichberechtigte Gesprächspartner sein, und die Europäische Kommission kann in dieser Richtung eine entscheidende Hilfe leisten.

Ik denk dat we de Amerikanen duidelijk moeten maken dat we met hen willen samenwerken maar alleen als gelijkwaardige partners. Hierbij kan de Europese Commissie ons ter zijde staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeiten wollen aber' ->

Date index: 2021-04-25
w