Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damit Tauwasser abfließen kann

Vertaling van "zusammenarbeiten kann damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit Tauwasser abfließen kann

weglopen van het dripwater
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird mit der europäischen Wasserwirtschaft zusammenarbeiten, um die Entwicklung und Verbreitung von Bestpraktiken zum Erreichen ökologisch und ökonomisch gerechtfertigter Wasserverlustraten (Sustainable Economic Leakage Levels, SELL) und - allgemeiner – einer strategischen Zukunftsvision für die Wasserinfrastruktur zu beschleunigen, damit diese vor dem Hintergrund immer knapper werdender Ressourcen dem Klimawandel angepasst werden kann.

De Commissie is voornemens met de waterbedrijven in de EU samen te werken om de ontwikkeling en verspreiding van goede praktijken met betrekking tot economisch duurzame weglekpercentages (Sustainable Economic Leakage Levels – SELL) te bespoedigen en meer algemeen een strategische visie te ontwerpen voor toekomstige waterinfrastructuur, teneinde de aanpassing ervan aan klimaatverandering en aan het steeds schaarser worden van de hulpbronnen, te bevorderen.


Damit gegen kriminelle Organisationen, die in mehreren EU-Ländern operieren, wirksam vorgegangen werden kann, müssen die Justizbehörden ebenfalls zusammenarbeiten und Informationen austauschen.

De bestrijding van criminele organisaties die actief zijn in verschillende EU-landen vereist eveneens uitwisseling van informatie en samenwerking tussen justitiële autoriteiten.


Damit der Nutzen der bestehenden EU-Maßnahmen maximiert werden kann und erforderlichenfalls ergänzende neue Maßnahmen durchgeführt werden können, müssen alle beteiligten Akteure auf der Grundlage von fünf zentralen Grundsätzen zusammenarbeiten.

Om zoveel mogelijk voordelen te halen uit de bestaande EU-maatregelen en, indien nodig, nieuwe en aanvullende acties te kunnen ondernemen, moeten alle betrokken actoren samenwerken op basis van vijf kernbeginselen


Die Kommission wird mit verschiedenen Stellen zusammenarbeiten, damit dies so schnell wie möglich erfolgen kann.

De Commissie zal met verschillende belanghebbenden samenwerken om deze prioriteiten onverwijld vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei geht es für uns auch um die Frage, wie der Westen mit den arabischen Staaten noch besser zusammenarbeiten kann, damit beide Seiten hiervon profitieren.

Voor ons gaat het daarbij ook om de vraag hoe het Westen nog beter met de Arabische landen kan samenwerken, omdat men daar aan beide zijden van profiteert.


Dabei geht es für uns auch um die Frage, wie der Westen mit den arabischen Staaten noch besser zusammenarbeiten kann, damit beide Seiten hiervon profitieren.

Voor ons gaat het daarbij ook om de vraag hoe het Westen nog beter met de Arabische landen kan samenwerken, omdat men daar aan beide zijden van profiteert.


Ich hoffe, dass die Kommission bei der Untersuchung der Ursachen mit den britischen Behörden zusammenarbeiten kann, damit mögliche Erkenntnisse allen 25 Mitgliedstaaten zugute kommen.

Ik hoop dat de Commissie met de Britse autoriteiten contact opneemt met het oog op het onderzoek naar de oorzaak van deze gebeurtenis, zodat alle 25 lidstaten daar eventueel lering uit kunnen trekken.


Die Agentur muss mit den auf Gemeinschaftsebene bestehenden Einrichtungen zusammenarbeiten, damit die Kommission die uneingeschränkte Anwendung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich des Umweltschutzes gewährleisten kann.

Het Agentschap dient met de bestaande communautaire structuren samen te werken, opdat de Commissie ervoor kan zorgen dat de communautaire milieuwetgeving onverkort wordt toegepast.


Ich kann Ihnen zusichern, dass diese Seite des Hauses mit Ihnen zusammenarbeiten wird, damit diese Maßnahme verabschiedet werden kann, weil sie seit dem Programm von 1992 die wichtigste Maßnahme für den Binnenmarkt und entscheidend für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Beschäftigung ist.

Ik kan u verzekeren dat deze zijde van het Parlement zich er samen met u voor zal inzetten deze maatregel erdoor te krijgen, omdat het de belangrijkste maatregel voor de interne markt is sinds het programma van 1992 en omdat hij van cruciaal belang is voor het scheppen van banen en werkgelegenheid.


Beginnen wir damit, die Dienststelle für Innovation von Luxemburg nach Brüssel zurückzuholen, damit sie mit anderen Dienststellen der Kommission zusammenarbeiten kann.

Laten we om te beginnen het Bureau voor innovatie terughalen uit Luxemburg naar Brussel, waar het kan samenwerken met andere departementen van de Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : damit tauwasser abfließen kann     zusammenarbeiten kann damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeiten kann damit' ->

Date index: 2021-10-06
w