Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen AKP und EU
Gemeindeverband
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Interkommunale Zusammenarbeit
Interregionale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit AKP-EU
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden
Zusammenarbeit zwischen Unternehmen
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen
Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen
Zwischenbetriebliche Zusammenarbeit

Vertaling van "zusammenarbeit zwischen verantwortlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


interregionale Zusammenarbeit (1) | Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen (2)

interregionale samenwerking


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Zusammenarbeit zwischen Unternehmen | zwischenbetriebliche Zusammenarbeit

ondernemingssamenwerking | samenwerking tussen ondernemingen


Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


Protokoll zur Regelung der Zusammenarbeit zwischen Child Focus und den Gerichtsbehörden

protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties


Beziehungen zwischen AKP und EU [ Zusammenarbeit AKP-EU ]

ACS-EU-samenwerking [ samenwerking tussen ACS en EU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Verstärkt dafür Sorge tragen, dass die Anerkennungsprozesse für die Zwecke einer Weiterführung des Studiums, der Ausbildung und der Beschäftigung europaweit wirksam und fristgerecht erfolgen; - die Zusammenarbeit zwischen verantwortlichen Organisationen und Behörden fördern, damit die Kompatibilität im Bereich der Qualitätssicherung und Anrechnung erhöht wird; - die Transparenz der Informationen über Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten und -strukturen im Hinblick auf die Schaffung eines offenen europäischen Bildungsraums verstärken; - die europäische Dimension des Lehrens und Lernens fördern.

- De doeltreffendheid en de snelheid van erkenningsprocedures verbeteren ten behoeve van verdere studie, opleiding en werkgelegenheid in heel Europa- De samenwerking tussen de verantwoordelijke organisaties en autoriteiten bevorderen met als doel een hogere mate van compatibiliteit van kwaliteitsborging en accreditatie- De transparantie van de informatie over onderwijs- en opleidingsmogelijkheden bevorderen teneinde een open Europese onderwijsruimte tot stand te brengen- De Europese dimensie van onderwijs en opleiding bevorderen


19. Um die Verbindung zu den Programmen für die Ziele 1 und 2, an denen der EFRE beteiligt ist, zu verstärken und eine einfache, transparente und den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung entsprechende Durchführung zu gewährleisten, schlägt die Kommission anstelle einer projektbezogenen Förderung ein programmbezogenes Konzept sowie die Verringerung der Zahl der strategischen Themen und eine strukturierte Zusammenarbeit zwischen den Verantwortlichen für die Abwicklung der innovativen Maßnahmen und den Verantwortlichen für die Z ...[+++]

19. Om de banden met de programma's voor de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt, te versterken en te zorgen voor een eenvoudige en doorzichtige uitvoering die strookt met een goed financieel beheer, stelt de Commissie voor veeleer met een programmagewijze aanpak te werken dan met een aanpak op basis van individuele projecten, het aantal strategische thema's te verminderen en een gestructureerde samenwerking op te zetten tussen degenen die zijn belast met het beheer van, respectievelijk, de innovatieve acties en de programma's voor de doelstellingen 1 en 2 waaraan het EFRO deelneemt.


13. betont, wie wichtig eine bessere Zusammenarbeit und Kommunikation aller Beteiligten für die Förderung einer verantwortungsbewussten und sozial nachhaltigen Zusammenarbeit zwischen Auftraggebern und Auftragnehmern ist; fordert die Kommission auf, verstärkt Informations- und Kommunikationskampagnen zu den Vorteilen eines sozial verantwortlichen Beschaffungswesens durchzuführen, in deren Rahmen bewährte Verfahren unter den Mitgli ...[+++]

13. onderstreept de noodzaak tot nauwere samenwerking en betere communicatie tussen alle betrokken partijen, teneinde de totstandkoming van verantwoorde en maatschappelijk duurzame samenwerkingsverbanden tussen opdrachtgevers en leveranciers te bevorderen; dringt bij de Commissie aan op intensievere voorlichtings- en communicatiecampagnes over de voordelen die maatschappelijk verantwoord aanbesteden oplevert in termen van verspreiding van optimale praktijken in alle lidstaten;


Vorangestellt, dass die Zusammenarbeit zwischen verantwortlichen Institutionen und gegebenenfalls ihre Verbesserung eine ständige Aufgabe ist, vermag ich mir hierzu erst dann, und dies auch im Rahmen der kollegialen Zusammenarbeit des Europäischen Rechnungshofes, ein eigenes Urteil bilden, wenn ich auf Grund eigener Erkenntnisse und Erfahrungen hierzu wirklich beurteilungssicher bin.

Vooropgesteld dat samenwerking en - indien nodig - de verbetering daarvan een permanente opgave is van verantwoordelijke instellingen, kan ik mijn mening - ook in verband met de collegiale samenwerking binnen de Europese Rekenkamer - pas geven wanneer ik mij hierover op grond van eigen inzichten en ervaringen ook werkelijk een oordeel heb kunnen vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Verantwortlichen von Europol, Eurojust und Olaf, um den derzeitigen Stand der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den Organisationen der Union und die glaubwürdigen Perspektiven dieser Zusammenarbeit zu überprüfen;

het management van Europol, Eurojust en OLAF om na te gaan hoever het momenteel staat met de samenwerking tussen de lidstaten en de organen van de Unie en of de perspectieven van deze samenwerking geloofwaardig zijn,


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze verantwortlichen nationalen Behörden auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann, weil diese allein nicht in der Lage sind, die Zusammenarbeit und Koordinierung sicherzustellen, und dies daher besser auf Gemeinschaftsebene erreicht werden kann, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze verordening, te weten de samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat zij alléén niet kunnen instaan voor samenwerking en coördinatie, en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


1. begrüßt die Bemühungen, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland auf dem Gebiet der Bekämpfung des internationalen Terrorismus durch die Verabschiedung eines Aktionsplans zu verstärken, mit dem beide Seiten sich verpflichten, die Drahtzieher terroristischer Anschläge und die Verantwortlichen, die diese Personen verstecken oder unterstützen, vor Gericht zu bringen, ihre Zusammenarbeit zu verstärken, um die terroristischen Anschläge zu verhüten und zu verhindern, indem sie die Einführung de ...[+++]

1. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen die gericht zijn op het intensiveren van de samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland op het gebied van de bestrijding van het internationale terrorisme door middel van vaststelling van een actieprogramma uit hoofde waarvan beide partijen zich ertoe verbinden personen die terroristische aanslagen organiseren en de verantwoordelijken die deze personen een schuilplaats bieden of hen steunen, over te dragen aan de justitie; het versterken van hun samenwerking om terroristische ac ...[+++]


Hierzu ist eine enge Zusammenarbeit zwischen den Verantwortlichen für innovative Maßnahmen und den Verantwortlichen für die Ziel-1- und Ziel-2-Programme erforderlich.

Dit lukt alleen als er nauw wordt samengewerkt tussen diegenen die verantwoordelijk zijn voor innovatieve acties en de overheidsorganen die verantwoordelijk zijn voor de doelstellingen 1 en 2.


* eine engere Zusammenarbeit zwischen den Verantwortlichen für die Abwicklung der innovativen Maßnahmen und den Verantwortlichen für die Ziel-1- und Ziel-2-Programme.

* een nauwere samenwerking op te zetten tussen de innovatieve acties en de gewone programma's voor de doelstellingen 1 en 2,


3. ist der Ansicht, daß die Zusammenarbeit zwischen den Verantwortlichen für den kulturellen Bereich und den Verantwortlichen für die Politik der regionalen Entwicklung und der Programmplanung der Strukturfonds auf allen Ebenen vertieft werden muß, und vertritt diesbezüglich die Ansicht, daß die GD X und die GD XVI der Kommission enger zusammenarbeiten müssen, um geeignete Strategien zur vollen Einbeziehung der Kultur in die Regionalpolitik zu entwickeln;

3. meent dat de samenwerking tussen de verantwoordelijken voor de culturele sector en voor het regionale ontwikkelingsbeleid en de programmering van de structuurfondsen op alle niveaus moet worden geïntensiveerd en dat ook de samenwerking met DG X en DG XVI van de Commissie moet worden uitgebreid om passende strategieën uit te werken met het oog op de integratie van de cultuur in de regionale beleidsmaatregelen;


w