Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit wirksam bekämpfen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Menschenhandel lässt sich ohne eine enge Zusammenarbeit innerhalb und jenseits der EU nicht wirksam bekämpfen.

Om een einde aan de mensenhandel te kunnen maken, is een intensieve samenwerking binnen en buiten de EU noodzakelijk.


17. verweist auf die Bedeutung einer Zusammenarbeit zwischen EU NAVOR und den übrigen internationalen Missionen, die in der Region operieren, insbesondere der landgestützten Operation AMISOM, und ist der Auffassung, dass gute Beziehungen und eine enge Zusammenarbeit, einschließlich eines Informationsaustauschs und einer gemeinsamen Planung, eine Schlüsselfunktion für die Gewährleistung eines stabilen Staates Somalia erfüllen; verweist darauf, dass EU NAVOR ATALANTA und die Operation Ocean Shield der NATO, nur dann erfolgreich zur Abschreckung der Piraterie beitragen und diese wirksam ...[+++]

17. merkt op dat samenwerking tussen EU NAVFOR en de andere internationale missies in het gebied, en met name de AMISOM-missie op het land, belangrijk is en is van mening dat goede betrekkingen en een nauwe samenwerking, inclusief informatie-uitwisseling, van essentieel belang zijn om een stabiel Somalië te garanderen; herinnert eraan dat de EU NAVFOR-operatie Atalanta en de NAVO-operatie Ocean Shield er alleen in kunnen slagen piraterij te ontmoedigen en in te dammen, als er voor de Hoorn van Afrika, en met name voor Somalië, een algemene strategie komt om de redenen aan te pakken waarom Somaliërs hun toevlucht zoeken tot piraterij en ...[+++]


17. verweist auf die Bedeutung einer Zusammenarbeit zwischen EUNAVOR und den übrigen internationalen Missionen, die in der Region operieren, insbesondere der landgestützten Operation AMISOM, und ist der Auffassung, dass gute Beziehungen und eine enge Zusammenarbeit, einschließlich eines Informationsaustauschs und einer gemeinsamen Planung, eine Schlüsselfunktion für die Gewährleistung eines stabilen Staates Somalia erfüllen; verweist darauf, dass EUNAVOR Atalanta und die Operation Ocean Shield der NATO, nur dann erfolgreich zur Abschreckung der Piraterie beitragen und diese wirksam ...[+++]

17. merkt op dat samenwerking tussen EU NAVFOR en de andere internationale missies in het gebied, en met name de AMISOM-missie op het land, belangrijk is en is van mening dat goede betrekkingen en een nauwe samenwerking, inclusief informatie-uitwisseling, van essentieel belang zijn om een stabiel Somalië te garanderen; herinnert eraan dat de EUNAVFOR-operatie Atalanta en de NAVO-operatie Ocean Shield er alleen in kunnen slagen piraterij te ontmoedigen en in te dammen, als er voor de Hoorn van Afrika, en met name voor Somalië, een algemene strategie komt om de redenen aan te pakken waarom Somaliërs hun toevlucht zoeken tot piraterij en c ...[+++]


Dank der verstärkten internationalen Zusammenarbeit wird es möglich sein, den sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet wirksamer zu bekämpfen.

Dankzij verhoogde internationale samenwerking zal de strijd tegen seksueel misbruik van kinderen via het internet efficiënter kunnen worden gevoerd.


Das ist der Rahmen, in dem ich diese Diskussion geführt sehen möchte. Das ist jetzt ein Rahmen nach dem Vertrag von Lissabon, der auf ehrlicher, interinstitutioneller Zusammenarbeit und dem gemeinsamen Wunsch, der nicht neu ist, fußt, den Terrorismus zu bekämpfen und gleichzeitig die Prinzipien von Verhältnismäßigkeit und Erforderlichkeit zu wahren, die ebenso entscheidend sind, wenn wir den Terrorismus wirksam bekämpfen wollen.

Het is in dit kader dat ik dit debat wil voeren, een nieuw kader – van het Verdrag van Lissabon – van open interinstitutionele samenwerking en een gedeelde zorg, die echter niet nieuw is: de strijd tegen het terrorisme, waarbij de beginselen van evenredigheid en noodzakelijkheid worden gerespecteerd, beginselen die tegelijkertijd de garantie vormen voor de volledige effectiviteit van deze strijd.


Durch verstärkte Synergien zwischen Steuerpolitik und Entwicklungspolitik werden die Entwicklungsländer in den Genuss der Vorteile einer soliden internationalen Zusammenarbeit in Steuerangelegenheiten kommen und Steuerflucht, illegale Finanzströme und schädliche Praktiken wirksamer bekämpfen können.

Internationale fiscale samenwerking en gemeenschappelijke normen zijn daarom belangrijker dan ooit. Door een samenhangend belasting- en ontwikkelingsbeleid kunnen ontwikkelingslanden profiteren van de goede internationale samenwerking op belastinggebied en kunnen zij belastingontduiking, illegale geldstromen en schadelijke praktijken doeltreffender bestrijden”.


Wenn wir den Zustrom an gefälschten Waren in die EU wirksam bekämpfen wollen, brauchen wir eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Zollbehörden und den Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten, aber auch eine bessere Zusammenarbeit mit den Zollbehörden in Drittländern.

Teneinde de strijd tegen de stroom namaakgoederen in de EU effectief te laten zijn, moet er een betere samenwerking zijn tussen de douaneautoriteiten en de toezichthoudende autoriteiten in de EU-lidstaten, en samenwerking met de douaneautoriteiten in derde landen.


Wenn wir den Zustrom an gefälschten Waren in die EU wirksam bekämpfen wollen, brauchen wir eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Zollbehörden und den Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten, aber auch eine bessere Zusammenarbeit mit den Zollbehörden in Drittländern.

Teneinde de strijd tegen de stroom namaakgoederen in de EU effectief te laten zijn, moet er een betere samenwerking zijn tussen de douaneautoriteiten en de toezichthoudende autoriteiten in de EU-lidstaten, en samenwerking met de douaneautoriteiten in derde landen.


Auch wächst in beiden Regionen die Erkenntnis, dass viele Probleme wie Terrorismus, Umweltzerstörung, Krankheit und organisiertes Verbrechen in ihren Auswirkungen globaler Natur sind und sich nur durch internationale Zusammenarbeit wirksam bekämpfen lassen.

Daarnaast neemt het besef toe dat vele problemen - terrorisme, achteruitgang van het milieu, ziektes, georganiseerde misdaad - een wezenlijk mondiaal karakter hebben en alleen effectief kunnen worden aangepakt door internationale samenwerking.


Eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Norwegen, der EU und ihren Mitgliedstaaten ermöglicht es, illegale Fangpraktiken sehr viel wirksamer zu bekämpfen.

Een betere samenwerking tussen Noorwegen, de EU en de lidstaten van de EU zal de strijd tegen illegale visserijactiviteiten veel efficiënter maken.


w