Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit unter gegenseitiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken


Abkommen zwischen der Regierung der Volksrepublik China und der Europäischen Gemeinschaft über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Volksrepubliek China betreffende samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken


Übereinkommen über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit

overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission richtet ein EU-Forum ein, in dem Strafverfolgungsbehörden, Internet-Dienstanbieter, Telekommunikationsbetreiber, Bürgerrechtsorganisationen, Vertreter der Verbraucher, Datenschutzbehörden sowie andere interessierte Parteien unter Vorsitz der Kommission zusammengebracht werden, um ihr gegenseitiges Verständnis und ihre Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu fördern.

De Commissie zal een EU-forum oprichten en voorzitten waarin rechtshandhavingsinstanties, internet service providers, telecommunicatie-exploitanten, organisaties op het gebied van burgerlijke vrijheden, consumentenorganisaties, gegevensbeschermingsinstanties en andere betrokken partijen samenkomen om het wederzijds begrip en de samenwerking op EU-niveau te verbeteren.


Die zunehmende gegenseitige Abhängigkeit der Arbeitsmärkte erfordert eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Arbeitsvermittlungen, auch jenen in den Grenzregionen, um die Freizügigkeit aller Arbeitnehmer durch freiwillige Arbeitskräftemobilität innerhalb der Union, die unter fairen Bedingungen erfolgt und im Einklang mit dem Unionsrecht und den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten gemäß Artikel 46 Buchstabe a AEUV steh ...[+++]

Door de toenemende onderlinge afhankelijkheid van arbeidsmarkten moeten de diensten voor arbeidsvoorziening, ook die in grensregio's, nauwer samenwerken overeenkomstig artikel 46, onder a), VWEU, zodat alle werknemers op een eerlijke basis en in overeenstemming met het Unierecht, het nationale recht en de nationale praktijken via vrijwillige arbeidsmobiliteit binnen de Unie, vrij verkeer kunnen genieten.


Der Rat rief das Europäische Parlament, die Kommission, die Mitgliedstaaten und die künftigen Ratspräsidentschaften ferner auf, der Integration der Meeresüberwachung weiterhin Priorität einzuräumen und näher zu erforschen, welche Chancen und Synergien eine fach- und grenzübergreifende Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung, unter möglicher Einbeziehung ESVP-relevanter Aspekte, bieten können.

Tot slot riep de Raad het Europees Parlement, de Commissie, de lidstaten en de komende voorzitters van de Raad op om de integratie van de maritieme bewaking hoog op de prioriteitenlijst te houden en na te gaan welke mogelijkheden en synergieën er zitten in samenwerking en wederzijdse bijstand op sector‑ en grensoverschrijdende basis, waarbij zo nodig ook EVDB‑aspecten in aanmerking moeten worden genomen.


die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der oben angeführten Aufgaben und internationale sektorale Organisationen bei der Verwendung der Referenzniveaus und der in dieser Empfehlung dargelegten Grundsätze des Europäischen Qualifikationsrahmens zu unterstützen, vor allem dadurch, dass sie die Zusammenarbeit, den Austausch bewährter Verfahren und die praktische Erprobung — unter anderem durch die freiwillige gegenseitige Begutachtung und di ...[+++]

de lidstaten te helpen bij de uitvoering van bovenstaande taken, en de internationale sectorale organisaties bij het gebruik van de referentieniveaus en beginselen van het Europees kwalificatiekader zoals vastgesteld in deze aanbeveling, in het bijzonder door samenwerking, de uitwisseling van goede praktijken en de uitvoering van tests te faciliteren (ook door middel van vrijwillige wederzijdse beoordelingen en proefprojecten in het kader van communautaire programma's), voorlichting- en adviesacties met comités voor sociale dialoog te lanceren en ondersteunend en begeleidingsmateriaal te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Unter Berücksichtigung der Grundsätze von Rio kommen die Vertragsparteien überein, ihre Zusammenarbeit in diesem Bereich zu intensivieren, um die gegenseitige Unterstützung von Handels- und Umweltpolitik zu verstärken.

2. Indachtig de beginselen van Rio en met het oog op versterking van de onderlinge verwevenheid van handel en milieu komen de partijen overeen hun samenwerking op dit terrein te verhogen.


Hinsichtlich der justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen werden Maßnahmen ergriffen, um die Rechtshilfe zwischen nationalen Behörden, die Auslieferung unter den Mitgliedstaaten sowie die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen und ihrer Vollstreckung zu erleichtern und die Bekämpfung der Geldwäsche zu intensivieren.

Wat de justitiële samenwerking in strafzaken betreft, zullen maatregelen worden genomen ter vergemakkelijking van de wederzijdse hulp tussen nationale autoriteiten, de uitlevering tussen lidstaten, de onderlinge erkenning van beslissingen, de tenuitvoerlegging van vonnissen en de versterking van de strijd tegen het witwassen van geld.


Diese Zusammenarbeit erstreckt sich im wesentlichen auf folgende Bereiche: a) Marktzugang und Liberalisierung des Handels, Prüfung und Abschätzung der Perspektiven für die gegenseitige Liberalisierung des Handels unter besonderer Berücksichtigung des Zeitplans und der Struktur der Verhandlungen und der Übergangszeiten; b) tarifliche und nichttarifliche Handelshemmnisse, mengenmäßige Einfuhr- und Ausfuhrbeschränkungen und Maßnahmen gleicher Wirkung: Analysen, Studien und Verwaltung einschließl ...[+++]

Deze samenwerking zal de volgende aspecten omvatten : a) de toegang tot de markt en de liberalisering van de handel, bestudering en planning van de vooruitzichten voor de toepassing van de wederkerige handelsliberalisering, met name de termijnen en regeling voor de onderhandelingen en de overgangsperioden ; b) tariefmuren en andersoortige belemmeringen, kwantitatieve import- en exportbeperkingen en maatregelen met gelijksoortige werking : analyse, studies en beheer, met inbegrip van contingenten, administratieve normen voor de buitenlandse handel, anti-dumpingrechten, vrijwaringsclausules, technische normen, sanitaire en fytosanitaire normen, wederzijdse er ...[+++]


Das neue Abkommen sollte betreffen: - die Stärkung der unter das zur Zeit geltende Abkommen fallenden Zusammenarbeit sowie ihre Ausdehnung auf neue Sektoren; - die Einführung einer handelspolitischen Zusammenarbeit zur Vorbereitung der schrittweisen und gegenseitigen Liberalisierung des Handels unter Berücksichtigung der Empfindlichkeit bestimmter Erzeugnisse und der einschlägigen Regeln der WHO; - die Verstärkung der Beziehungen ...[+++]

De doelstellingen van de nieuwe overeenkomst zijn : - versterking van de samenwerking die in het kader van de huidige overeenkomst plaatsvindt, en uitbreiding ervan naar nieuwe sectoren; - totstandbrenging van commerciële samenwerking als voorbereiding op de geleidelijke en wederzijdse vrijmaking van het handelsverkeer, rekening houdend met de gevoeligheid van bepaalde produkten en de geldende regels van de WTO; - verbetering van de betrekkingen op het gebied van handelsbevordering (overheidsopdrachten, intellectuele eigendom, standaardisering, overeenkomsten betreffende wederzijdse erkenning, ...); - uitbreiding van de samenwerking i ...[+++]


FISCHEREIKONTROLLE - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat hat zur Kenntnis genommen, daß im Sinne der Kommissionsberichte bei der Durchführung der Fischereikontrollregelung unter Einschluß aller Aspekte der gemeinsamen Fischereipolitik für mehr Transparenz, Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gesorgt werden muß und daß die Kontrollmittel wirksam gebündelt werden sollten; in Anbetracht dessen, daß die Fischereikontrollen in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten sind, fordert der Rat die Mitgliedstaaten au ...[+++]

CONTROLEREGELING VOOR DE VISSERIJ - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, na nota te hebben genomen van de noodzaak van meer doorzichtigheid, coördinatie en samenwerking bij de tenuitvoerlegging door de Lid-Staten van de controleregeling voor alle aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zoals uiteengezet in de verslagen van de Commissie, en van de noodzaak de controlemiddelen efficiënt toe te spitsen, mede rekening houdend met de vooraanstaande rol van de Lid-Staten bij de visserijcontrole, verzoekt de Lid-Staten : - samen te werken om te zorgen voor meer doorzichtigheid van de inspectiepraktijken en voor een effectieve en uniforme toepassing van de communautaire voorschriften ; - verbeter ...[+++]


2. Nukleare Erzeugnisse Die EWG, die EAG und die UdSSR schlossen am 18. Dezember 1989 ein Abkommen über Handel und handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, in dem unter anderem die Parteien sich verpflichteten, die gegenseitige Zusammenarbeit im nuklearen Bereich zu fördern.

2. Kernprodukten De EEG, de EGA en de USSR sloten op 18 december 1989 een Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking, waarin de overeenkomstsluitende partijen onder meer toezegden de onderlinge samenwerking op kerngebied aan te moedigen.




Anderen hebben gezocht naar : zusammenarbeit unter gegenseitiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit unter gegenseitiger' ->

Date index: 2025-07-10
w