Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit sollte ausgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

* Die Zusammenarbeit von Polizei, Zoll und Grenzschutz auf nationaler Ebene sollte ausgebaut werden.

* De samenwerking tussen politie-, douane- en grenscontroleautoriteiten op nationaal niveau zou moeten geïntensiveerd.


* Die Zusammenarbeit zwischen den Drogenverbindungsbeamten der Mitgliedstaaten sollte ausgebaut werden.

* De samenwerking tussen de verbindingsofficieren voor drugsbestrijding van de lidstaten zou moeten worden geïntensiveerd.


Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, moet het netwerk Seahorse Mediterraneo in het voorjaar van 2017 operationeel zijn; migranten beschermen ...[+++]


(4b) Die Weitergabe von geheimdienstlichen und sensiblen Informationen unter den Mitgliedstaaten und den einschlägigen zuständigen Stellen der EU sollte ausgebaut werden und auf den Grundsätzen des Vertrauens, der Solidarität und der Zusammenarbeit beruhen.

(4 ter) Het delen van inlichtingen en gevoelige informatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de desbetreffende bevoegde EU-autoriteiten moet worden versterkt, gebaseerd op de beginselen van vertrouwen, solidariteit en samenwerking.


Auch die Zusammenarbeit in Bezug auf Fragen der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Konfliktverhütung sollte ausgebaut werden.

Ook de samenwerking op het gebied van mensenrechten, fundamentele vrijheden en conflictbeheersing moet worden versterkt.


12. nimmt mit Besorgnis die enormen Unterschiede zur Kenntnis, die bezüglich der Übersetzungskosten zwischen den verschiedenen Unionsorganen bestehen; fordert daher die Interinstitutionelle Arbeitsgruppe „Übersetzung“ auf, die Ursachen für diese Unterschiede zu ermitteln und Lösungen für eine Beendigung dieses Ungleichgewichts und eine Harmonisierung der Übersetzungskosten unter größtmöglicher Wahrung der Qualität und der sprachlichen Vielfalt vorzuschlagen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Arbeitsgruppe die Zusammenarbeit zwischen den Organen ankurbeln sollte, damit bewährte Ver ...[+++]

12. stelt tot zijn bezorgdheid vast dat er enorme verschillen bestaan tussen de vertaalkosten van de verschillende EU-instellingen; vraagt daarom dat de interinstitutionele werkgroep vertaling de oorzaken van deze verschillen identificeert en oplossingen voorstelt om dit onevenwicht te beëindigen en te zorgen voor de harmonisatie van de vertaalkosten en de optimale eerbiediging van de kwaliteit en de taalkundige verscheidenheid; merkt in dit verband op dat de werkgroep de samenwerking tussen de instellingen opnieuw moet opstarten, om de beste handelswijzen en resultaten uit te wisselen en de gebieden te identificeren waarop de samenwerking of de akkoorden ...[+++]


Der Rat zeigte sich zufrieden mit den Maßnahmen von Frontex und der Kommission und betonte, dass die operative Zusammenarbeit weiter ausgebaut werden sollte.

De Raad was voldaan over de maatregelen die Frontex en de Raad al hadden genomen en heeft benadrukt dat de operationele samenwerking verder moet worden ontwikkeld.


Der Rat zeigte sich zufrieden mit den Maßnahmen von Frontex und der Kommission und betonte, dass die operative Zusammenarbeit weiter ausgebaut werden sollte.

De Raad was voldaan over de maatregelen die Frontex en de Raad al hadden genomen en heeft benadrukt dat de operationele samenwerking verder moet worden ontwikkeld.


UNTER HINWEIS AUF die Entschließlung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 26. Februar 2001 zur Stärkung der Handlungsmöglichkeiten der Europäischen Union im Bereich des Katastrophenschutzes(2), in der wiederholt wurde, dass die Zusammenarbeit zwischen Schulen und nationalen Ausbildungszentren, die im Bereich des Katastrophenschutzes tätig sind, schneller ausgebaut werden sollte.

HERINNEREND aan de resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 26 februari 2001 over de versterking van de capaciteit van de Europese Unie op het gebied van civiele bescherming, waarin nogmaals wordt beklemtoond dat de samenwerking tussen de scholen en opleidingscentra die in de lidstaten actief zijn op het gebied van de civiele bescherming, moet worden geïntensiveerd(2).


Die Partnerschaft sollte auf den vereinbarten Grundsätzen und Verpflichtungen nach Artikel 13 CPA aufbauen und diese erweitern, um den Entwicklungen im Bereich der Migration und der EU-Migrationspolitik in vollem Umfang Rechnung zu tragen. Außerdem sollte die operative Zusammenarbeit ausgebaut werden, insbesondere in Bezug auf die Mechanismen zur Durchsetzung der vereinbarten Grundsätze.

Daarbij moet worden voortgebouwd op de overeengekomen beginselen en verbintenissen uit hoofde van artikel 13 van de CPA, die moeten worden verbreed om rekening te kunnen houden met de volledige reikwijdte van de ontwikkelingen op het vlak van migratie en het EU-migratiebeleid, en om operationele samenwerking te ontwikkelen, in het bijzonder om de overeengekomen beginselen te handhaven.


w