Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit soll insbesondere sondiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch soll insbesondere vermieden werden, dass einerseits die Gemeinschaft für Kosten aufkommt, die durch einen haftenden Dritten verursacht wurden, und andererseits der Anspruchsberechtigte die Leistungen wegen Arbeitsunfähigkeit auf ungerechtfertigte Weise gleichzeitig mit der gemeinrechtlichen Entschädigung erhält.

Dat uitgangspunt strekt met name ertoe te vermijden, enerzijds, dat de gemeenschap instaat voor kosten die door een aansprakelijke derde werden veroorzaakt en, anderzijds, dat de rechthebbende de uitkeringen wegens arbeidsongeschiktheid op ongerechtvaardigde wijze met de gemeenrechtelijke vergoeding cumuleert.


Auch für die internationale industrielle Zusammenarbeit soll Unterstützung verfügbar werden, insbesondere, um Unterschiede in den ordnungspolitischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen der EU und ihrer wichtigsten Handelspartner zu verringern.

Er zal ook ondersteuning zijn voor internationale industriële samenwerking, vooral om verschillen in het regelgevende en ondernemingsklimaat tussen de EU en haar belangrijkste handelspartners weg te werken.


Durch die Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob eine Agentur noch immer ein wirksames Instrument ist und ob die Agentur über den in Artikel 33 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie voert deze toetsing met name uit om na te gaan of het Agentschap nog steeds een effectief instrument is en om te beoordelen of de looptijd van het Agentschap verder moet worden verlengd na afloop van de in artikel 33 gespecificeerde termijn.


Durch die Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob eine Agentur noch immer ein wirksames Instrument ist und ob die Agentur über den in Artikel 34 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie voert deze toetsing met name uit om na te gaan of het Agentschap nog steeds een effectief instrument is en om te beoordelen of de looptijd van het Agentschap verder moet worden verlengd na afloop van de in artikel 34 gespecificeerde termijn.


Mit solchen gemeinsamen Leitlinien soll insbesondere sichergestellt werden, dass bei risikobasierten Bewertungen angemessene Instrumente angewendet werden, damit einerseits Gruppenrisiken, denen Konglomerate ausgesetzt sind, einschließlich der Verschuldungs- und Solvabilitätskoeffizienten, eingeschätzt werden können, und anderseits die vollständige Offenlegung der bilanzwirksamen und nicht bilanzwirksamen Risiken von Konglomeraten sichergestellt ist.

Deze gemeenschappelijke richtsnoeren moeten er in het bijzonder voor zorgen dat risicobeoordelingen de juiste instrumenten omvatten om enerzijds de door de conglomeraten gecreëerde groepsrisico's te evalueren - met inbegrip van die van het hefboomeffect en de solvabiliteitspercentages - en om anderzijds de volledige openbaarmaking te garanderen van de al dan niet op de balans figurerende exposities van de conglomeraten".


Damit der Transport von Sendungen durch Drittländer erleichtert wird, die an mehr als einen Mitgliedstaat angrenzen, sollte eine Sonderregelung für die Beförderung von Sendungen vorgesehen werden, die über das Hoheitsgebiet eines Drittlandes aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats in das eines anderen Mitgliedstaats befördert werden; dadurch soll insbesondere gewährleistet werden, dass Sendungen, die erneut in die Gemeinschaft ...[+++]

Om het vervoer van zendingen via derde landen die aan meer dan een lidstaat grenzen, te vergemakkelijken, moet een bijzondere regeling worden ingevoerd voor de verzendingen van de ene lidstaat naar de andere via een derde land, met name opdat zendingen die opnieuw in de Gemeenschap worden binnengebracht, worden onderworpen aan veterinaire controles overeenkomstig Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het v ...[+++]


Mit der Bewertung der Kommission soll insbesondere festgestellt werden, ob die Agentur über den in Artikel 27 genannten Zeitraum hinaus fortbestehen soll.

De Commissie richt zich bij de evaluatie met name op de vraag of het Agentschap moet blijven bestaan na de in artikel 27 vermelde periode.


Es soll insbesondere vermieden werden, das kleine Softwarefirmen im Zusammenhang mit obskuren oder eindeutigen Patenten mit in unzufriedenstellender Weise erteilten Patenten konfrontiert werden.

Daarbij wordt met name vermeden dat kleine programmatuurproducenten geconfronteerd worden met vage octrooien voor obscure of voor de hand liggende uitvindingen.


Das Eurosystem ist am reibungslosen Funktionieren der Clearing- und Abrechnungssysteme für Wertpapiertransaktionen interessiert. Es soll insbesondere verhindert werden, dass eine Störung in diesen Systemen auf die Zahlungssysteme übergreift, sowie sichergestellt werden, dass der Geldmarkt reibungslos funktioniert. Dieser stützt sich aufgrund der verstärkten Inanspruchnahme von Krediten mit Sicherheiten ganz erheblich auf die Infrastrukturen an den Wert ...[+++]

Op het terrein van de effectenclearing en vereffeningssystemen is het Eurosysteem van belang voor een soepel functioneren ervan, met name om te voorkomen dat een eventuele verstoring van deze systemen gevolgen heeft voor de betalingssystemen, en ter waarborging van een soepel functioneren van de geldmarkt, die in verregaande mate afhankelijk is van de infrastructuur van de effectenmarkt als gevolg van het toenemend gebruik van gegarandeerde leningen - zoals op de repomarkt.


Mit solchen Leitlinien soll insbesondere sichergestellt werden, dass bei risikobasierten Bewertungen angemessene Instrumente angewendet werden, damit Gruppenrisiken, denen Finanzkonglomerate ausgesetzt sind, eingeschätzt werden können.

Deze gemeenschappelijke richtsnoeren moeten er in het bijzonder voor zorgen dat risicobeoordelingen de juiste instrumenten omvatten om de door de financiële conglomeraten gelopen groepsrisico’s te evalueren.


w