Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit seit 1977 leistet » (Allemand → Néerlandais) :

Analyse der Bestimmungen der Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern und der Steuern auf Versicherungsprämien und der Richtlinie 2011/16/EU vom 15. Februar 2011 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden im Bereich der Besteuerung und zur Aufhebung der Richtlinie 77/799/EWG im Hinblick auf die Weitergabe von Informationen über Steuervorbescheide an andere Mitgliedstaaten durch spontanen Informations ...[+++]

analyseren en onderzoeken of er wordt voldaan aan de verplichtingen van Richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de directe belastingen en heffingen op verzekeringspremies en Richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen en tot intrekking van Richtlijn 77/799/EEG , wat betreft de spontane uitwisseling door de lidstaten, sinds 1 januari 1999, van inlichtingen over fiscale rulings;


Analyse der Bestimmungen der Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern und der Steuern auf Versicherungsprämien und der Richtlinie 2011/16/EU vom 15. Februar 2011 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden im Bereich der Besteuerung und zur Aufhebung der Richtlinie 77/799/EWG im Hinblick auf die Weitergabe von Informationen über Steuervorbescheide an andere Mitgliedstaaten durch spontanen Informations ...[+++]

analyseren en onderzoeken of er wordt voldaan aan de verplichtingen van Richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de directe belastingen en heffingen op verzekeringspremies en Richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen en tot intrekking van Richtlijn 77/799/EEG , wat betreft de spontane uitwisseling door de lidstaten, sinds 1 januari 1999, van inlichtingen over fiscale rulings;


Die Union leistet zudem schon seit langem im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 Unterstützung bei der Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck; mit dem darin geschaffenen Instrument für Stabilität wird die Entwicklung des Rechtsrahmens und der institutionellen Kapazitäten für die Einführung und Durchsetzung wirksamer Ausfuhrkontrollen von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck unterstützt, wozu auch Maßnahmen der regionalen Zusammenarbeit ...[+++]

De Unie verstrekt ook al heel lang bijstand bij controle op de uitvoer van goederen krachtens Verordening (EG) nr. 1717/2006 , waarbij een stabiliteitsinstrument werd opgericht dat bijstand biedt voor de ontwikkeling van het juridisch kader en de institutionele capaciteit voor de instelling en handhaving van adequate uitvoercontroles op goederen voor tweeërlei gebruik, met inbegrip van maatregelen op het gebied van regionale samenwerking.


Alles in allem danke ich aber der Kommission für die vertrauensvolle Zusammenarbeit und würde sie bitten, vielleicht auch von ihrer Seite ein wenig auf die Europäische Zentralbank einzuwirken, damit sie die gleiche vertrauensvolle Zusammenarbeit leistet, wie das die Kommission getan hat.

Al met al zou ik de Commissie willen bedanken voor de goede samenwerking, en haar willen verzoeken om eventueel ook een beetje invloed uit te oefenen op de Europese Centrale Bank, zodat we met de ECB even goed kunnen samenwerken als met de Commissie.


Michel Barnier, für Regionalpolitik zuständiger EU-Kommissar, erklärte dazu: "Seit 1977 ist die grenzüberschreitende Zusammenarbeit an Ems und Dollart ein Teil des täglichen Lebens der Bürger.

Bij de aankondiging van dit besluit heeft Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, verklaard: "De burgers van de regio Eems-Dollard zijn sinds 1977 vertrouwd met grensoverschrijdende samenwerking.


Gemäß den oben genannten Texten, d. h. ABl. L 239 vom 22.09.2000, Seite 133, den Gemeinsamen Maßnahmen vom 26. Mai 1977 betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit (ABl. L 147 vom 5.6.1997, Seite 1) sowie den Schlussfolgerungen des Rates vom 13. Juli 1997 zur Sicherheit der Tagungen des Europäischen Rates und anderer Veranstaltungen von vergleichbarer Tragweite (Dokument 10916/01 JAAI 82) hat der italienische Vors ...[+++]

Het Italiaanse voorzitterschap heeft overeenkomstig de hierboven vermelde teksten – te weten PB L 239 van 22.9.2000, bladzijde 133, de gemeenschappelijke actie van 26 mei 1977 inzake samenwerking op het vlak van openbare orde en veiligheid (PB L 147 van 5.6.1997, bladzijde 1) en de conclusies van de Raad van 13 juli 1997 over veiligheid van de vergaderingen van de Europese Raad en andere evenementen van gelijkaardig belang (document 10916/01 JAAI 82) – het initiatief genomen voor een ontwerpresolutie van de Raad inzake de veiligheid v ...[+++]


Gemäß den oben genannten Texten, d. h. ABl. L 239 vom 22.09.2000, Seite 133, den Gemeinsamen Maßnahmen vom 26. Mai 1977 betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit (ABl. L 147 vom 5.6.1997, Seite 1) sowie den Schlussfolgerungen des Rates vom 13. Juli 1997 zur Sicherheit der Tagungen des Europäischen Rates und anderer Veranstaltungen von vergleichbarer Tragweite (Dokument 10916/01 JAAI 82) hat der italienische Vors ...[+++]

Het Italiaanse voorzitterschap heeft overeenkomstig de hierboven vermelde teksten – te weten PB L 239 van 22.9.2000, bladzijde 133, de gemeenschappelijke actie van 26 mei 1977 inzake samenwerking op het vlak van openbare orde en veiligheid (PB L 147 van 5.6.1997, bladzijde 1) en de conclusies van de Raad van 13 juli 1997 over veiligheid van de vergaderingen van de Europese Raad en andere evenementen van gelijkaardig belang (document 10916/01 JAAI 82) – het initiatief genomen voor een ontwerpresolutie van de Raad inzake de veiligheid v ...[+++]


Zusammenarbeit Seit 1977 leistet die Gemeinschaft Hilfe für Nepal.

Samenwerking De Gemeenschapshulp aan Nepal dateert uit 1977.


Zusammenarbeit mit der EU Es gibt eine Anzahl von Faktoren zugunsten von Israel, nämlich Finanzprotokolle, wissenschaftliche Zusammenarbeit und industrielle Zusammenarbeit. a) Finanzielle Zusammenarbeit Seit 1977 wurden im Rahmen des Abkommens von 1975 vier Finanzprotokolle (1977, 1983, 1987, 1991) zur Finanzierung von Projekten geschlossen, die zur wirtschaftlichen Entwicklung Israels beitragen sollten.

EU samenwerking Er zijn een aantal factoren die ten gunste van Israël werken, namelijk financiële protocollen, wetenschappelijke samenwerking en industriële samenwerking. a) Financiële samenwerking Sedert 1977 zijn in het kader van de overeenkomst van 1975, vier financiële protocollen (1977,1983, 1987 en 1991) afgesloten voor de financiering van projecten die moeten bijdragen aan de economische ontwikkeling van Israël.


2. Entwicklungszusammenarbeit Seit 1977 konzentriert sich die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der EU und dem Andenpakt hauptsächlich auf die finanzielle und technische Zusammenarbeit.

2. Ontwikkelingssamenwerking Sinds 1977 behelsde de ontwikkelingssamenwerking tussen de EU en het Andespact hoofdzakelijk financiële en technische samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit seit 1977 leistet' ->

Date index: 2023-09-02
w