Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit seiner eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

22. begrüßt die vom Kosovo erzielten Fortschritte bei der Schaffung seiner eigenen Zeugenschutzabteilung, bei der Unterstützung rechtlicher und administrativer Rahmen und bei dem Abschluss von Abkommen über Zusammenarbeit mit EU-Mitgliedstaaten; betont allerdings, dass zusätzliche Unterstützung erforderlich ist, um den Umzug von künftigen Zeugen in Drittländer zu erleichtern;

22. is ingenomen met de vorderingen van Kosovo bij de vaststelling van een eigen eenheid voor getuigenbescherming en het ondersteunen van het wetgevende en administratieve kader en met de vorderingen die zijn geboekt bij het sluiten van samenwerkingsovereenkomsten met EU-lidstaten, maar benadrukt dat er meer steun nodig is om de herhuisvesting van toekomstige getuigen naar derde landen te vergemakkelijken;


22. begrüßt die vom Kosovo erzielten Fortschritte bei der Schaffung seiner eigenen Zeugenschutzabteilung, bei der Unterstützung rechtlicher und administrativer Rahmen und bei dem Abschluss von Abkommen über Zusammenarbeit mit EU-Mitgliedstaaten; betont allerdings, dass zusätzliche Unterstützung erforderlich ist, um den Umzug von künftigen Zeugen in Drittländer zu erleichtern;

22. is ingenomen met de vorderingen van Kosovo bij de vaststelling van een eigen eenheid voor getuigenbescherming en het ondersteunen van het wetgevende en administratieve kader en met de vorderingen die zijn geboekt bij het sluiten van samenwerkingsovereenkomsten met EU-lidstaten, maar benadrukt dat er meer steun nodig is om de herhuisvesting van toekomstige getuigen naar derde landen te vergemakkelijken;


82. unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit seiner eigenen Ausschüsse; schlägt daher vor, bei der Erörterung eines die PCD betreffenden sensiblen Themas die anderen einschlägigen Ausschüsse eng einzubeziehen und im Falle der Vorbereitung einer Expertenanhörung zu einem die PCD betreffenden sensiblen Thema durch einen Ausschuss die anderen einschlägigen Ausschüsse an der Vorbereitung zu beteiligen;

82. onderstreept het belang van samenwerking tussen commissies in het Europees Parlement; stelt hiertoe voor dat de andere relevante commissies er nauw bij worden betrokken wanneer er binnen een commissie over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD wordt gediscussieerd, en dat de andere relevante commissies deel moeten uitmaken van de organisatie, wanneer een commissie een hoorzitting met deskundigen over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD organiseert;


82. unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit seiner eigenen Ausschüsse; schlägt daher vor, bei der Erörterung eines die PCD betreffenden sensiblen Themas die anderen einschlägigen Ausschüsse eng einzubeziehen und im Falle der Vorbereitung einer Expertenanhörung zu einem die PCD betreffenden sensiblen Thema durch einen Ausschuss die anderen einschlägigen Ausschüsse an der Vorbereitung zu beteiligen;

82. onderstreept het belang van samenwerking tussen commissies in het Europees Parlement; stelt hiertoe voor dat de andere relevante commissies er nauw bij worden betrokken wanneer er binnen een commissie over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD wordt gediscussieerd, en dat de andere relevante commissies deel moeten uitmaken van de organisatie, wanneer een commissie een hoorzitting met deskundigen over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD organiseert;


82. unterstreicht die Bedeutung der Zusammenarbeit seiner eigenen Ausschüsse; schlägt daher vor, bei der Erörterung eines die PCD betreffenden sensiblen Themas die anderen einschlägigen Ausschüsse eng einzubeziehen und im Falle der Vorbereitung einer Expertenanhörung zu einem die PCD betreffenden sensiblen Thema durch einen Ausschuss die anderen einschlägigen Ausschüsse an der Vorbereitung zu beteiligen;

82. onderstreept het belang van samenwerking tussen commissies in het Europees Parlement; stelt hiertoe voor dat de andere relevante commissies er nauw bij worden betrokken wanneer er binnen een commissie over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD wordt gediscussieerd, en dat de andere relevante commissies deel moeten uitmaken van de organisatie, wanneer een commissie een hoorzitting met deskundigen over een gevoelig onderwerp met betrekking tot PCD organiseert;


Die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten wird verstärkt, so dass jeder Mitgliedstaat neben seiner Flotte innerhalb der eigenen Hoheitsgewässer und außerhalb der Gemeinschaftsgewässer die unter seiner Flagge fahrenden Schiffe in auch allen Gemeinschaftsgewässern außerhalb der 12-Seemeilen-Zone der anderen Mitgliedstaaten kontrollieren darf.

De samenwerking tussen de lidstaten zal worden uitgebreid zodat iedere lidstaat niet alleen voor het toezicht op de eigen vloot in de eigen wateren en buiten de Gemeenschapswateren verantwoordelijk is, maar ook vaartuigen onder de vlag van die lidstaat mag controleren binnen de Gemeenschapswateren buiten de twaalfmijlszones van de andere lidstaten.


Der Präsident erklärte abschließend, daß diese Frage vom Ausschuß für Wirtschaftspolitik - in enger Zusammenarbeit mit dem ABA - mit Blick auf die Fortsetzung seiner eigenen Erörterung auf seiner nächsten Tagung sowie der gemeinsamen ("Jumbo"-)Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen/Soziales) am 29. November fortgesetzt werden sollte.

De voorzitter concludeerde dat deze kwestie verder moet worden besproken door het Comité voor economische politiek - in nauwe samenwerking met het CWAM - met het oog op de voortzetting van de ministeriële besprekingen tijdens de volgende zitting en tijdens de gecombineerde zitting van de Raden ECOFIN en Sociale Zaken (Jumboraad) op 29 november.


Auch sollte jeder in seiner eigenen Sprache informiert werden, deshalb hat die Kommission Bürger Europas/Daheim in Europa gestartet, und zwar in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, den Mitgliedstaaten und nichtstaatlichen Organisationen".

Ook moeten mensen in hun eigen taal informatie krijgen, daarom heeft de Commissie het initiatief "Europa binnen bereik"/"Burgers van Europa" op touw gezet, met de hulp van het Europees Parlement, de Lid-Staten en diverse organisaties"".


Das Mitglied der Kommission Herr LIIKANEN erläuterte seinerseits die Maßnahmen zu einer besseren Verwaltung der Mittel der Union, die von seiner Institution im Rahmen von SEM 2000 sowohl innerhalb der eigenen Finanz- und Verwaltungsdienste als auch im Hinblick auf eine bessere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und deren Dienststellen ergriffen wurden.

Van zijn kant gaf Commissaris LIIKANEN nadere toelichtingen bij de maatregelen ter verbetering van het beheer van de middelen van de Unie, die zijn Instelling uit hoofde van SEM 2000 getroffen heeft zowel binnen haar eigen financiële en beheersdiensten als om de samenwerking met de Lid-Staten en hun overheidsdiensten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit seiner eigenen' ->

Date index: 2024-11-27
w