Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bewegung der Frauen Russlands
Europäische territoriale Zusammenarbeit
Frauen Russlands
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
Russlands Wahl
Transnationale Zusammenarbeit
Wahl Russlands
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van "zusammenarbeit russlands " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsamer Ausschuss EG-Russland für wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit

Gezamenlijk Comité EG-Rusland voor samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie




Bewegung der Frauen Russlands | Frauen Russlands

Vrouwen van Rusland


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. fordert die EU-Vertreter auf, auf dem Gipfeltreffen jede sich bietende Gelegenheit zu nutzen, um die Besorgnis der EU über eine Reihe internationaler Angelegenheiten, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands von entscheidender Bedeutung ist, zum Ausdruck zu bringen; stellt fest, dass insbesondere die offenen Fragen in Transnistrien, Georgien und im Südkaukasus gelöst werden müssen, dass angesichts der Haltung Russlands in der internationalen Politik aber auch eine verstärkte Zusammenarbeit in allen internationalen Angelegenheiten erforderlich ist;

14. verzoekt de EU-vertegenwoordigers elke gelegenheid te baat te nemen om de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; wijst met name op de noodzaak om de bestaande conflicten in Transnistrië, Georgië en de zuidelijke Kaukasus te regelen, maar ook om, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwer met dit land samen te werken in alle cruciale kwesties op de internationale agenda;


Die Europäische Union und Russland haben beschlossen, ihre strategische Partnerschaft durch die Einrichtung von vier gemeinsamen Räumen auszubauen; hier soll die Hilfe der Gemeinschaft dazu dienen, den Ausbau dieser Partnerschaft zu unterstützen und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit an den Grenzen zwischen Russland und seinen Nachbarn in der Europäischen Union zu fördern.

De Europese Unie en Rusland hebben ertoe besloten hun specifieke strategische partnerschap via de instelling van vier gemeenschappelijke ruimten verder te ontwikkelen, waarbij communautaire bijstand zal worden gebruikt om de ontwikkeling van dit partnerschap te ondersteunen en om grensoverschrijdende samenwerking aan de grens tussen Rusland en zijn buren van de Europese Unie te bevorderen.


15. fordert den Rat und die Kommission ebenso wie die Hohe Vertreterin auf, alle Gelegenheiten zu nutzen, die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen; stellt fest, dass insbesondere die offenen Fragen in Georgien und im Südkaukasus gelöst werden müssen, dass angesichts der Haltung Russlands in internationalen politischen Fragen aber auch eine verstärkte Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und anderen entscheidenden internationalen Fragen erforderlich ist;

15. verzoekt de Raad en de Commissie om tezamen met de hoge vertegenwoordiger alle kansen te benutten om de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waarbij de constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; wijst met name op de noodzaak om de bestaande conflicten in Georgië en de zuidelijke Kaukasus te regelen, maar ook om, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwer met dit land samen te werken in kwesties betreffende Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale kwesties op de internationale agenda;


12. fordert die schwedische Präsidentschaft auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen; stellt fest, dass insbesondere die offenen Fragen im Südkaukasus gelöst werden müssen, dass angesichts der Haltung Russlands in internationalen politischen Fragen aber auch eine verstärkte Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und anderen entscheidenden internationalen Fragen erforderlich ist;

12. verzoekt het Zweedse voorzitterschap de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; merkt met name op dat de open vraagstukken in de zuidelijke Kaukasus moeten worden geregeld, maar ook dat, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwere samenwerking nodig is voor de aanpak van Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale kwesties op de internationale agenda;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die schwedische Präsidentschaft, den Rat und die Kommission auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands auf Grund der Stellung des Landes im Bereich der internationalen Politik sowie der Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und in anderen entscheidenden Fragen auf der internationalen Agenda von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen;

11. verzoekt het Zweedse voorzitterschap , de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; door de positie van Rusland in de internationale politiek, en over de noodzaak van meer samenwerking bij het aanpakken van Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere levensbelangrijke punten op de internationale agenda;


17. fordert den schwedischen Ratsvorsitz, den Rat und die Kommission auf, auf dem Gipfeltreffen die Sorge der Europäischen Union über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands auf Grund der Stellung des Landes in der internationalen Politik von entscheidender Bedeutung ist, sowie über die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und in anderen entscheidenden Fragen auf der internationalen Agenda deutlich zum Ausdruck zu bringen;

17. verzoekt het Zweedse voorzitterschap, de Raad en de Commissie de top te gebruiken om duidelijk de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waar constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is vanwege de positie van Rusland in de internationale politiek en over de noodzaak van grotere samenwerking bij het omgaan met Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale punten op de internationale agenda;


(b) Dies würde die Zusammenarbeit Russlands und in diesem Sinne seine rasche Zustimmung zu der von Litauen ersuchten Einrichtung neuer Konsulate voraussetzen.

b) dit veronderstelt dat Rusland medewerking verleent door op korte termijn nieuwe consulaten te openen, overeenkomstig het verzoek van Litouwen.


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland

Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de EU en Rusland


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 28010102_2 - EN - Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 28010102_2 - EN - Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking tussen de EU en Rusland


Schaffung eines geeigneten Rahmens für die schrittweise Integration zwischen Russland und einem größeren Raum der Zusammenarbeit in Europa.

het tot stand brengen van een passend kader voor geleidelijke integratie tussen Rusland en een uitgestrekter samenwerkingsgebied in Europa.


w