Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit nicht gelungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da es den 28 Mitgliedstaaten nicht gelungen war, die für die Annahme der erstmals 2011 vorgelegten Vorschläge erforderliche Einstimmigkeit im Rat zu erzielen, haben 17 Mitgliedstaaten eine Verstärkte Zusammenarbeit zum Erlass dieser Rechtsvorschriften beantragt.

Aangezien er voor de goedkeuring van de vorige voorstellen geen unanimiteit kon worden verkregen in de Raad, hebben 17 lidstaten verzocht om nauwere samenwerking voor de vaststelling van deze wetgeving.


5. betont die strategische Bedeutung einer Zusammenarbeit im Energiebereich und die Notwendigkeit, die Beziehungen EU-Russland in diesem Bereich zu verstärken; bedauert deshalb, dass es auf dem Gipfeltreffen nicht gelungen ist, eine Vereinbarung auf diesem Gebiet zu erreichen, und betont als eine Grundlage für weitere Verhandlungen das Prinzip der Interdependenz und Transparenz wie auch die Bedeutung der Gegenseitigkeit in Bezug auf Marktzugänge, Infrastrukturen und Investitionen mit dem Ziel, oligopolistische Ma ...[+++]

5. wijst met nadruk op het strategische belang van samenwerking op het gebied van energie en de noodzaak de betrekkingen tussen de EU en Rusland op energiegebied aan te halen; betreurt dan ook dat er tijdens de Top in deze sector geen overeenkomst is bereikt en benadrukt dat het beginsel van onderlinge afhankelijkheid en transparantie en het belang van wederkerigheid wat betreft de toegang tot de markten, infrastructuur en investeringen de basis moeten vormen voor verdere onderhandelingen, ten einde oligopolistische marktstructuren te vermijden en de energievoorziening van de Europese Unie te diversifiëren; verzoekt Rusland in dit verb ...[+++]


3. betont die strategische Bedeutung einer Zusammenarbeit bei Energie und die Notwendigkeit, die Beziehungen EU-Russland in diesem Bereich zu verstärken; bedauert deshalb, dass es dem Gipfeltreffen nicht gelungen ist, eine Vereinbarung auf diesem Gebiet zu erreichen, und betont als eine Grundlage für weitere Verhandlungen das Prinzip der Interdependenz und Transparenz wie auch die Bedeutung der Gegenseitigkeit in Bezug auf Marktzugänge, Infrastrukturen und Investitionen mit dem Ziel, oligopolistische Marktstruktu ...[+++]

3. wijst met nadruk op het strategische belang van samenwerking op het gebied van energie en de noodzaak de betrekkingen tussen de EU en Rusland op energiegebied aan te halen; betreurt dan ook dat er tijdens de Top in deze sector geen overeenkomst is bereikt en benadrukt dat het beginsel van onderlinge afhankelijkheid en transparantie en het belang van wederkerigheid wat betreft de toegang tot de markten, infrastructuur en investeringen de basis moeten vormen voor verdere onderhandelingen, ten einde oligopolistische marktstructuren te vermijden en de energievoorziening van de Europese Unie te diversifiëren; verzoekt Rusland in dit verb ...[+++]


bedauert, dass es im Bereich der Außenhilfe nach vierjähriger Laufzeit mit dem Programm Tacis für grenzüberschreitende Zusammenarbeit nicht gelungen ist, eines der Hauptziele zu erreichen, nämlich die Verbesserung der Lebensbedingungen in Grenzgebieten (siehe Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 11/2001) ; fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Programmen (Tacis, Interreg, Phare) auszuweiten und Vorhaben für bessere Lebensbedingungen Vorrang einzuräumen; verlangt, bis Juli 2002 über die konkreten Ergebnisse des Programms, die die Kommission für 2001 erwartete, unterrichtet zu werden;

betreurt dat op het gebied van externe hulp het TACIS-programma voor grensoverschrijdende samenwerking - na vier jaar tenuitvoerlegging - een van de belangrijkste doelstellingen niet heeft gehaald, namelijk verbetering van de levensomstandigheden in de grensgebieden (zie bijvoorbeeld het speciaal verslag van de Rekenkamer 11/2001) ; verzoekt de Commissie om de samenwerking tussen de diverse programma's (TACIS, INTERREG, PHARE) te intensiveren en om voorrang te geven aan projecten ten behoeve van een beter leefklimaat; verzoekt om, u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bedauert, dass es im Bereich der Außenhilfe nach vierjähriger Laufzeit mit dem Programm Tacis für grenzüberschreitende Zusammenarbeit nicht gelungen ist, eines der Hauptziele zu erreichen, nämlich die Verbesserung der Lebensbedingungen in Grenzgebieten (siehe Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 11/2001) ; fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Programmen (Tacis, Interreg, Phare) auszuweiten und Vorhaben für bessere Lebensbedingungen Vorrang einzuräumen; verlangt, bis Juli 2002 über die konkreten Ergebnisse des Programms, die die Kommission für 2001 erwartete, unterrichtet zu werden;

betreurt dat op het gebied van externe hulp het TACIS-programma voor grensoverschrijdende samenwerking - na vier jaar tenuitvoerlegging - een van de belangrijkste doelstellingen niet heeft gehaald, namelijk verbetering van de levensomstandigheden in de grensgebieden (zie bijvoorbeeld het speciaal verslag van de Rekenkamer 11/2001) ; verzoekt de Commissie om de samenwerking tussen de diverse programma's (TACIS, INTERREG, PHARE) te intensiveren en om voorrang te geven aan projecten ten behoeve van een beter leefklimaat; verzoekt om, u ...[+++]


(e) bedauert, dass es im Bereich der Außenhilfe nach vierjähriger Laufzeit mit dem Programm Tacis für grenzüberschreitende Zusammenarbeit nicht gelungen ist, eines der Hauptziele zu erreichen, nämlich die Verbesserung der Lebensbedingungen in Grenzgebieten (siehe Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 11/2001); fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Programmen (TACIS, INTERREG, PHARE) auszuweiten und Vorhaben für bessere Lebensbedingungen Vorrang einzuräumen; verlangt, bis Juli 2002 über die konkreten Ergebnisse des Programms, die die Kommission für 2001 erwartete, unterrichtet zu werden;

betreurt dat op het gebied van externe hulp het TACIS-programma voor grensoverschrijdende samenwerking - na vier jaar tenuitvoerlegging - een van de belangrijkste doelstellingen niet heeft gehaald, namelijk verbetering van de levensomstandigheden in de grensgebieden (zie bijvoorbeeld het speciaal verslag van de Rekenkamer 11/2001); verzoekt de Commissie om de samenwerking tussen de diverse programma's (TACIS, INTERREG, PHARE) te intensiveren en om voorrang te geven aan projecten ten behoeve van een beter leefklimaat; verzoekt om, ui ...[+++]




D'autres ont cherché : zusammenarbeit nicht gelungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit nicht gelungen' ->

Date index: 2021-11-24
w