Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit regio­nalen » (Allemand → Néerlandais) :

(b) Maßnahmen der Verwaltungszusammenarbeit wie Partnerschaften zwischen öffent­lichen Institutionen, lokalen Behörden, nationalen öffentlichen Einrichtun­gen oder mit öffentlichen Aufgaben betrauten privatrechtlichen Einrichtungen eines Mitgliedstaats und eines Partnerlands oder einer Partnerregion sowie Maß­nahmen der Zusammenarbeit, an denen von den Mitgliedstaaten und ihren regio­nalen und lokalen Behörden abgeordnete Experten aus dem öffentlichen Sektor beteiligt sind;

(b) maatregelen voor administratieve samenwerking zoals twinnings tussen overheidsinstellingen, plaatselijke overheden, nationale overheidsorganen en privaat­rechtelijke entiteiten met een openbaredienstverleningstaak van de lidstaten en van de partnerlanden en -regio's, alsmede samenwerkingsmaatregelen waarbij door de lidstaten en hun regionale en lokale autoriteiten uitgezonden deskundigen van de openbare sector worden betrokken;


Die Zusammenarbeit im Kampf gegen den Terrorismus kann auch mit einzelnen Ländern, Regionen oder internationalen, regio­nalen oder subregionalen Organisationen durchgeführt werden.

Op het gebied van terrorismebestrijding kan ook worden samengewerkt met individuele landen, regio's of internationale, regionale en subregionale organisaties.


Die EU hat sich verpflichtet, beim Aufbau regionaler Kapazitäten zur Bekämpfung der Bedrohung durch Terrorismus zu helfen, die regionale Zusammenarbeit im Bereich der Strafverfolgung zu unterstützen und gewalttätigen Extremismus zu bekämpfen, unter anderem auch durch die Arbeit des Glo­balen Forums zur Bekämpfung des Terrorismus sowie die Zusammenarbeit mit regio­nalen Gremien, nationalen Regierungen am Horn von Afrika und in Jemen und mit den wich­tigsten Partnern, wie beispielsweise den VN und der AU.

De EU heeft toegezegd te zullen helpen bij de opbouw van regionale capaciteiten met het oog op terrorismebestrijding, de ondersteuning van regionale samenwerking inzake wetshandhaving en het terugdringen van gewelddadig extremisme, onder meer door middel van de werkzaamheden van het mondiaal terrorisme­bestrijdingsforum, door samen te werken met regionale instanties, met nationale regeringen in de Hoorn van Afrika en in Jemen, en met cruciale partners zoals de VN en de AU.


44. Im Einklang mit den vom Europäischen Rat am 9. Dezember 2011 gebilligten Schluss­folge­rungen des Rates vom 5. Dezember 2011 über die Bedingungen für die Eröffnung der Beitrittsverhandlungen mit Serbien weist der Rat darauf hin, dass die Kommission einen Bericht vorlegen soll, sobald sie zu der Einschätzung gelangt ist, dass Serbien die Beitritts­kriterien in erforderlichem Maße erfüllt und insbesondere gemäß den Bedingungen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses Schritte im Hinblick auf eine spürbare und nachhaltige Verbesserung der Beziehungen zum Kosovo unternommen hat, was als prio­ritäres Kernziel vorgegeben ist, indem es vor allem die Grundsätze der integrativen regio­nalen Zusammenarbeit ...[+++]

44. In de lijn van de Raadsconclusies van 5 december 2011, door de Europese Raad op 9 december 2011 bevestigd, betreffende de voorwaarden waarop de toetredingsonder­handelingen met Servië zullen worden geopend, memoreert de Raad dat de Commissie wordt verzocht een verslag in te dienen zodra zij tot het oordeel is gekomen dat Servië in voldoende mate de lidmaatschapscriteria vervult, met name de kernprioriteit, namelijk een zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen met Kosovo conform de voor­waarden van het stabilisatie- en associatieproces, met name door volledige eerbiediging van de beginselen van inclusieve regionale samenwerking, volle ...[+++]


Damit wir diese Herausforderungen besser gemeinsam in Angriff nehmen können, schlägt die EU eine Verstärkung der Zusammenarbeit im Sicherheitsbereich vor, wozu auch ein regelmäßiger hochrangiger Sicherheitsdialog zwischen der EU und Zentralasien als Teil des regio­nalen politischen Dialogs gehört.

Om aan deze uitdagingen gezamenlijk beter het hoofd te kunnen bieden, stelt de EU intensivering van de samenwerking op het gebied van veiligheid voor, onder meer via een geregelde veiligheidsdialoog EU-Centraal-Azië op hoog niveau, als onderdeel van de regionale politieke dialoog.


Angesichts der Zunahme von Terroran­schlägen in der gesamten Region hebt die EU die Notwendigkeit zum Ausbau der regio­nalen Zusammenarbeit als eines wesentlichen Ele­ments bei der Terrorismusbekämpfung hervor.

Gezien de toename van terroristische aanvallen in de gehele regio, onderstreept de EU dat de regionale samenwerking, die zij als een essentieel element op het gebied van terrorisme­bestrijding beschouwt, moet worden versterkt.


- trotz des Fehlens einer Rechtsgrundlage Förde­rung der grenzüberschreitenden und inter­regio­nalen Zusammenarbeit als fester Bestandteil der Politik der Europäischen Union, insbesondere im Hinblick auf die Bestrebungen der EU im Bereich der Nachbarschaftspo­litik;

· de bevordering van grensoverschrijdende en interregionale samenwerking als bindende factor in de Europese Unie ondanks het ontbreken van een rechtsgrondslag, vooral in het licht van de ambitie van de Unie om een nabuurschapsbeleid te voeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit regio­nalen' ->

Date index: 2024-09-04
w