Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit in zahlreichen strategischen bereichen zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn diese Pläne, so wie in dieser Strategie vorgeschlagen wird, in einen lokalen integrierten Rahmens einbezogen werden, dann können Synergien zwischen zahlreichen politischen Bereichen entstehen, was sowohl für die Umwelt als auch generell für die Lebensqualität in städtischen Gebieten zu besseren Ergebnissen führt.

Door deze plannen in te passen binnen de context van een lokaal geïntegreerd kader zoals voorgesteld in deze strategie, kunnen synergieën tussen een groot aantal beleidsterreinen worden ontwikkeld, met betere resultaten als gevolg, zowel wat betreft het milieu als de algehele levenskwaliteit in stedelijke gebieden.


Das Abkommen über eine strategische Partnerschaft gibt die Rahmenbedingungen für die Beziehungen zwischen der EU und Kanada vor. Es ermöglicht eine intensivere Zusammenarbeit in strategischen Bereichen (Klimaschutz, Sicherheit, Außen- und Sicherheitspolitik), die im Interessen- und Verantwortungsbereich beider Seiten liegen.

Het kader voor de betrekkingen tussen de EU en Canada is opgenomen in de overeenkomst inzake een strategisch partnerschap (SPA), die voorziet in versterkte samenwerking op strategische terreinen van gemeenschappelijk belang en gemeenschappelijke verantwoordelijkheid, zoals klimaat, veiligheid en het buitenlands en veiligheidsbeleid.


16. nimmt das am 14. Juni 2010 vom Ministerrat angenommene gemeinsame dreijährige Aktionsprogramm zur Kenntnis, welches die Zusammenarbeit in zahlreichen strategischen Bereichen von gemeinsamem Interesse verstärken soll, unter anderem durch die Schaffung eines Netzwerkes von Forschern, Akademikern und Unternehmern; bedauert allerdings, dass kein Raum für einen offenen ...[+++]

16. neemt kennis van het gezamenlijke actieprogramma van de Raad van Ministers van 14 juni 2010, ter versterking van de samenwerking op talloze strategische terreinen van wederzijds belang, onder meer door een netwerk te creëren van onderzoekers, academici en ondernemers; betreurt echter dat er geen hoofdstuk is gewijd aan een regelmatige, constructieve en open politieke dialoog;


16. nimmt das am 14. Juni 2010 vom Ministerrat angenommene gemeinsame dreijährige Aktionsprogramm zur Kenntnis, welches die Zusammenarbeit in zahlreichen strategischen Bereichen von gemeinsamem Interesse verstärken soll, unter anderem durch die Schaffung eines Netzwerkes von Forschern, Akademikern und Unternehmern; bedauert allerdings, dass kein Raum für einen offenen ...[+++]

16. neemt kennis van het gezamenlijke actieprogramma van de Raad van Ministers van 14 juni 2010, ter versterking van de samenwerking op talloze strategische terreinen van wederzijds belang, onder meer door een netwerk te creëren van onderzoekers, academici en ondernemers; betreurt echter dat er geen hoofdstuk is gewijd aan een regelmatige, constructieve en open politieke dialoog;


14. nimmt das am 14. Juni 2010 vom Ministerrat angenommene gemeinsame dreijährige Aktionsprogramm zur Kenntnis, welches die Zusammenarbeit in zahlreichen strategischen Bereichen von gemeinsamem Interesse verstärken soll, unter anderem durch die Schaffung eines Netzwerkes von Forschern, Akademikern und Unternehmern; bedauert allerdings, dass kein Raum für einen offenen ...[+++]

14. neemt kennis van het gezamenlijke actieprogramma van de Raad van Ministers van 14 juni 2010, ter versterking van de samenwerking op talloze strategische terreinen van wederzijds belang, onder meer door een netwerk te creëren van onderzoekers, academici en ondernemers; betreurt echter dat er geen hoofdstuk is gewijd aan een regelmatige, constructieve en open politieke dialoog;


Es würde somit eine neue und dynamischere Ära für die Zusammenarbeit in zahlreichen strategischen Bereichen zwischen zwei Regionen eröffnen, die gegenseitig füreinander von herausragender Bedeutung sind, deren Beziehungen jedoch noch substanzielle Defizite aufweisen.

Dit zou zo een nieuw, dynamischer tijdperk kunnen inleiden voor samenwerking op talrijke strategische gebieden tussen twee regio’s die van wezenlijk belang zijn voor elkaar, maar wier betrekkingen het tot nog toe heeft ontbroken aan inhoud.


Schließlich sieht das Abkommen eine enge Zusammenarbeit in zahlreichen handelsbezogenen Bereichen vor, wie beispielsweise im Zollbereich, auf dem Gebiet des freien Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs sowie beim Abbau technischer Handelshemmnisse u. a. in den Bereichen Zertifizierung und Normung.

Tenslotte voorziet de overeenkomst in nauwe samenwerking op een groot aantal met de handel verband houdende gebieden, zoals douanediensten, vrij verkeer van diensten en kapitaal en technische handelsbelemmeringen, zoals certificering en normalisatie.


IN DER ERWÄGUNG, dass ein Aktionsplan zur Umsetzung der Strategischen Partnerschaft zwischen der Republik Südafrika und der Europäischen Union vereinbart wurde, der eine Ausweitung der Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien in einer ganzen Reihe von Bereichen vorsieht -

Het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het strategisch partnerschap tussen de Republiek Zuid-Afrika en de Europese Unie is in onderling overleg tussen de partijen vastgesteld en voorziet in een uitbreiding van de samenwerking tussen de partijen op een groot aantal terreinen,


Die Vertragsparteien verstärken ihre wirtschaftliche Zusammenarbeit in zahlreichen Bereichen: Industrie (um die Umstrukturierung der südafrikanischen Industrie zu fördern), Informationsgesellschaft, Gründung und Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen, Verkehr und Energie.

Beide partijen versterken de economische samenwerking op talloze gebieden, zoals de industriesector (met het doel de herstructurering van de Zuid-Afrikaanse industrie te vergemakkelijken), de informatiemaatschappij, de totstandbrenging en ontwikkeling van het midden- en kleinbedrijf, vervoer en energie.


Eine solche europäische Strategie ist erreichbar, indem man auf dem Engagement von Mitgliedstaaten und Kommission bei der Zusammenarbeit in zahlreichen prioritären Bereichen aufbaut: beim Austausch und der Verbreitung von Informationen, namentlich durch neue Technologien, bei der Ausbildung zur Verbesserung der Qualifikation, bei der Qualität touristischer Produkte und bei der nachhaltigen Entwicklung im Fremdenverkehr.

Deze strategie kan worden gerealiseerd als lidstaten en de Commissie toezeggen dat zij op een aantal belangrijke gebieden samen zullen werken: uitwisseling en verspreiding van informatie, vooral met behulp van nieuwe technologieën; opleiding om de deskundigheid te verhogen; kwaliteitsverbetering van toeristische producten; en duurzame ontwikkeling van het toerisme.


w