Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit größtmögliche wirksamkeit " (Duits → Nederlands) :

Aktionslinien: Finanzielle Zusammenarbeit Größtmögliche Wirksamkeit und Hebelwirkung der knappen Mittel Governance-Fazilität Nachbarschaftsinvestitionsfonds Verbesserte Koordinierung zwischen der Hilfe der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftshilfe |

Actiepunten: Financiële samenwerking De impact en hefboomwerking van de schaarse middelen maximaliseren Bestuursfaciliteit Investeringsfonds voor het nabuurschapsbeleid Verbeterde coördinatie tussen de steun van de lidstaten en de EG |


Mit ihrer eben dargestellten Strategie setzt sich die Europäische Kommission nicht nur bei ihren eigenen Schwerpunkten, sondern auch bei denen ihrer Partner für eine größtmögliche Wirksamkeit ihrer Zusammenarbeit ein.

Aan de hand van de in dit document geschetste strategie zal de Europese Commissie trachten de effectiviteit van de EG-samenwerking ter ondersteuning van niet alleen haar eigen prioriteiten maar ook die van haar partners te maximaliseren.


Natürlich ist auch eine enge Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden wichtig, um eine größtmögliche Wirksamkeit der Maßnahmen zu gewährleisten.

Nauwe samenwerking met de nationale autoriteiten is natuurlijk van belang om doeltreffendheid van deze respons te verbeteren.


Zwecks größtmöglicher Wirksamkeit und Effizienz der Maßnahmen auf Unions- und internationaler Ebene und zur Durchführung des Programms sollte die Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen Organisationen wie den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen, vor allem der WHO, ebenso wie mit dem Europarat und der OECD ausgebaut werden.

Om de effectiviteit en de efficiëntie van acties op het niveau van de Unie en op internationaal niveau te maximaliseren, en met het oog op de implementatie van het programma moet de samenwerking worden ontwikkeld met bevoegde internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde agentschappen, met name de WHO, en voorts de Raad van Europa en de OESO.


(24) Zwecks größtmöglicher Wirksamkeit und Effizienz der Maßnahmen auf Unions- und internationaler Ebene und zur Durchführung des Programms sollte die Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen Organisationen wie den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen, vor allem der WHO , ebenso wie mit dem Europarat und der OECD ausgebaut werden.

(24) Om de effectiviteit en de efficiëntie van acties op het niveau van de Unie en op internationaal niveau te maximaliseren, en met het oog op de implementatie van het programma moet de samenwerking worden ontwikkeld met bevoegde internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en hun gespecialiseerde agentschappen, met name de WHO , en voorts de Raad van Europa en de OESO .


11. begrüßt die Bemühungen der Kommission, Umsetzungsprobleme informell zu lösen; fordert die Kommission auf, die Wirksamkeit und Transparenz der Plattform EU-Pilot zu verbessern und über die Plattform die Zusammenarbeit auf mehreren Ebenen zwischen nationalen, regionalen und lokalen Stellen zu verbessern, um die ordnungsgemäße und umfassende Anwendung des EU-Rechts zu erleichtern; fordert die Kommission auf, einen auf größtmöglicher Transparenz basiere ...[+++]

11. juicht toe dat de Commissie problemen rond de uitvoering langs informele weg tracht op te lossen; moedigt de Commissie aan de effectiviteit en transparantie van het EU Pilot-platform te verbeteren en de meerlagige samenwerking in dit platform tussen nationale, regionale en lokale autoriteiten te bevorderen, om de correcte en volledige toepassing van de EU-wetgeving te faciliteren; beveelt de Commissie aan de grootst mogelijke transparantie te betrachten, door geïnteresseerde burgers alle beschikbare informatie te verstrekken, ook met betrekking tot het pre-contentieuze deel van de inbreukprocedure; dringt er bij de Commissie op aa ...[+++]


Für die größtmögliche Wirkung bei der Wirksamkeit von Entwicklungshilfe und zur Stärkung der Demokratie vor Ort ist eine Zusammenarbeit zwischen lokalen Behörden und zivilgesellschaftlichen Organisationen auf lokaler Ebene im Bereich der territorialen Entwicklung unerlässlich.

Met het oog op een zo groot mogelijke doeltreffendheid van de steun en een versterking van de lokale democratie speelt de samenwerking tussen lokale autoriteiten en maatschappelijke organisaties op lokaal niveau voor gebiedsgebonden ontwikkeling een cruciale rol.


Aktionslinien: Finanzielle Zusammenarbeit Größtmögliche Wirksamkeit und Hebelwirkung der knappen Mittel Governance-Fazilität Nachbarschaftsinvestitionsfonds Verbesserte Koordinierung zwischen der Hilfe der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftshilfe |

Actiepunten: Financiële samenwerking De impact en hefboomwerking van de schaarse middelen maximaliseren Bestuursfaciliteit Investeringsfonds voor het nabuurschapsbeleid Verbeterde coördinatie tussen de steun van de lidstaten en de EG |


5. hält es für vorrangig, die Bemühungen der EU, ihrer Mitgliedstaaten, internationaler multilateraler Organisationen und der NSA zur Bekämpfung extremer Armut in der Welt zu vereinigen; fordert eine enge Zusammenarbeit mit den Wirtschaftsakteuren in den Entwicklungsländern, um die größtmögliche Konsistenz und Wirksamkeit der zur Bekämpfung dieses leidvollen Phänomens durchgeführten Maßnahmen zu gewährleisten;

5. acht het prioritair de inspanningen van de EU, haar lidstaten, internationale multilaterale organisaties en NOA's te bundelen om extreme armoede in de wereld te bestrijden; roept op tot nauwe samenwerking met de economische actoren in de ontwikkelingslanden om te zorgen voor de grootst mogelijke consistentie en effectiviteit van acties ter bestrijding van dit uiterst pijnlijke fenomeen;


6. hält es für vorrangig, die Bemühungen der EU, ihrer Mitgliedstaaten, internationaler multilateraler Organisationen und der NSA zur Bekämpfung extremer Armut in der Welt zu vereinigen; fordert eine enge Zusammenarbeit mit den Wirtschaftsakteuren in den Entwicklungsländern, um die größtmögliche Konsistenz und Wirksamkeit der zur Bekämpfung dieses leidvollen Phänomens durchgeführten Maßnahmen zu gewährleisten;

6. acht het prioritair de inspanningen van de EU, haar lidstaten, internationale multilaterale organisaties en NOA's te bundelen om extreme armoede in de wereld te bestrijden; roept op tot nauwe samenwerking met de economische actoren in de ontwikkelingslanden om te zorgen voor de grootst mogelijke consistentie en effectiviteit van acties ter bestrijding van dit uiterst pijnlijke fenomeen;


w