Der Berichterstatter st
ellt mit Genugtuung fest, dass in dem Abkommen die volle Achtung der Hoheitsge
walt Kap Verdes bei allen im Rahmen des Abkommens durchzuführenden Maßnahmen ausdrücklich vorgesehen ist und betont wird, dass bei
de Vertragsparteien einen ständigen politischen
Dialog entweder ...[+++]direkt oder im Rahmen einschlägiger Organisationen über alle den Transfer und Austausch von Know-how betreffenden Fragen führen, um eine verantwortungsvolle Bewirtschaftung der Meeresschätze und die Entwicklung des Fischereisektors in Kap Verde sowie die Förderung der seit rund 25 Jahren bestehenden Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsteilnehmern der Gemeinschaft und Kap Verdes zu gewährleisten.De rapporteur stelt met voldoening vast dat in de overeenkomst de nadruk wordt gelegd op de volstrekte eerbiediging van de Kaapverdisch
e soevereiniteit in alle acties in het kader van de overeenkomst alsook op de voortdurend
e politieke dialoog tussen de partijen, hetzij direct, hetzij in het kader van de bevoegde internationale organisaties, over alles wat betrekking heeft op de overdracht en de uitwisseling van kennis en
know-how die kunnen leiden tot een v ...[+++]erantwoordelijk beheer van de visbestanden en de ontwikkeling van de visserijsector in Kaapverdië en tot een betere samenwerking tussen de economische actoren van de Gemeenschap en Kaapverdië die nu al een kwarteeuw functioneert.