Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit eu-mercosur folgende " (Duits → Nederlands) :

(1) Die Zusammenarbeit kann in folgender Form erfolgen:

1. De samenwerking neemt de volgende vormen aan:


Im Fall von Ländern, die der Zusammenarbeit bedürfen, sollte Folgendes in Betracht gezogen werden:

Voor landen die behoefte hebben aan samenwerking, moet de aandacht:


(3) Innerhalb des Rahmens für die ständige Zusammenarbeit vereinbaren die Untersuchungsstellen in den Mitgliedstaaten insbesondere die Modalitäten der Zusammenarbeit, mit denen Folgendes am besten erreicht werden kann:

3. Binnen het raamwerk voor permanente samenwerking maken de onderzoeksinstanties in de lidstaten in het bijzonder afspraken over de beste wijze van samenwerking met het oog op:


3. Innerhalb des Rahmens für die ständige Zusammenarbeit vereinbaren die Untersuchungsstellen in den Mitgliedstaaten insbesondere die Modalitäten der Zusammenarbeit, mit denen Folgendes am besten erreicht werden kann:

3. Binnen het raamwerk voor permanente samenwerking maken de onderzoeksinstanties in de lidstaten in het bijzonder afspraken over de beste wijze van samenwerking met het oog op:


Mit dem spezifischen Programm "Zusammenarbeit" wird das gesamte Spektrum der in grenzüberschreitender Zusammenarbeit durchgeführten Forschungsmaßnahmen folgender Themenbereiche unterstützt:

Het specifiek programma ondersteunt de activiteiten betreffende "Samenwerking" d.w.z. de hele waaier van onderzoeksacties die in transnationaal samenwerkingsverband worden uitgevoerd op de volgende thematische gebieden:


Mit dem spezifischen Programm „Zusammenarbeit“ wird das gesamte Spektrum der in grenzüberschreitender Zusammenarbeit durchgeführten Forschungsmaßnahmen folgender Themenbereiche unterstützt:

Het specifiek programma ondersteunt de activiteiten betreffende "Samenwerking" d.w.z. de hele waaier van onderzoeksacties die in transnationaal samenwerkingsverband worden uitgevoerd op de volgende thematische gebieden:


In dem Abschnitt, der das Kapitel Zusammenarbeit EU-Mercosur betrifft, ersucht der Berichterstatter die Kommission, für die neue Strategie der regionalen Zusammenarbeit mit dem Mercosur für den Zeitraum 2007-2013 mehr Finanzmittel vorzusehen, damit die großen Herausforderungen, die sich vor allem im Bereich der Institutionalisierung und Vertiefung des Mercosur und bei der raschen und vollständigen Umsetzung des künftigen Assoziationsabkommens abzeichnen, unter besonderer Berücksichtigung der Vollendung der Zollunion und des gemeinsame ...[+++]

In het gedeelte dat aan de samenwerking tussen de EU en de Mercosur gewijd is, verzoekt de rapporteur de Commissie meer financiële middelen uit te trekken voor de nieuwe strategie van regionale samenwerking met de Mercosur voor de periode 2007-2013. Op die manier kan zij resoluut het hoofd bieden aan de talrijke toekomstige uitdagingen, vooral op het gebied van de institutionalisering en de uitdieping van de Mercosur en de snelle en onverkorte toepassing van de toekomstige associatieovereenkomst, en een bijzonder belang te hechten aan het bereiken van een douane-unie en de gemeenschappelijke markt.


2.3.4. Für den Zeitraum 2000-2003 wurden für die Zusammenarbeit EU-MERCOSUR folgende Prioritäten gesetzt: die makroökonomische Koordinierung innerhalb des MERCOSUR, die Entwicklung der Infrastruktur und der Verkehrsnetze, Wissenschaft und Technologie, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit, die Informationsgesellschaft sowie das Bildungswesen.

2.3.4. Voor de periode 2000-2003 zijn wat de Mercosur betreft de volgende prioriteiten vastgesteld: bevordering van de macro-economische coördinatie, ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur, samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, bevordering van grensoverschrijdende samenwerking, uitbouw van de informatiemaatschappij en verbetering van het onderwijs.


In Einklang mit den bei den Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen in Valencia und Neapel festgelegten politischen Leitlinien sollte die regionale Zusammenarbeit im Mittelmeerraum folgende strategische Prioritäten verfolgen: Süd-Süd-Integration; subregionale Zusammenarbeit und Harmonisierung des Rahmens der Rechts- und Verwaltungsvorschriften.

Overeenkomstig de politieke richtsnoeren die tijdens de Euro-mediterrane Ministersconferenties in Valencia en Napels zijn vastgesteld, gelden de volgende strategische prioriteiten voor de regionale samenwerking in het Middellandse-Zeegebied: Zuid-zuidintegratie; subregionale samenwerking en harmonisatie van het regelgevend en wetgevend kader.


12. dringt darauf, dass diese Zusammenarbeit EU-Mercosur auch vorrangig die Bekämpfung des Drogenhandels, der internationalen Kriminalität, des Terrorismus und damit zusammenhängender Straftaten vorsieht, und zwar als gemeinsame, strategische, globale und konkrete Aktion mit beispielhaften und wirksamen Repressionsmaßnahmen;

12. dringt erop aan dat de prioritaire samenwerking tussen de Europese Unie en de Mercosur ook de bestrijding van drugshandel, internationale criminaliteit, terrorisme en de daaraan verbonden misdrijven omvat, in het kader van een project voor gemeenschappelijke, strategische, globale en concrete actie, waarbij moet worden voorzien in exemplarische en doeltreffende repressieve maatregelen;


w