Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit erfordert jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar tauschen die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten bereits einige Informationen über Unternehmen und grenzüberschreitende Geschäfte aus; diese Zusammenarbeit erfordert jedoch die manuelle Verarbeitung von Informationen.

De belastingautoriteiten van de lidstaten wisselen al een aantal inlichtingen over bedrijven en grensoverschrijdende verkoop uit, maar deze samenwerking is sterk afhankelijk van de handmatige verwerking van inlichtingen.


Ein solches Vorgehen erfordert effektive öffentlich-private Partnerschaften, in denen die finanziellen Interessen der öffentlichen Hand wirksam geschützt sind, jedoch auch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Kontrolle und Risiko sowie eine ausreichende Flexibilität für eine effiziente Zusammenarbeit mit dem Privatsektor besteht.

Een dergelijke aanpak roept om doeltreffende publiek-private partnerschappen die, terwijl ze de publieke financiële belangen ten volle beschermen, het juiste midden houden tussen controle en risico, en flexibel genoeg zijn om een efficiënte samenwerking met particuliere spelers mogelijk te maken.


Jedoch erfordert die Zusammenarbeit zwischen der EG und China - sei es im Bereich der illegalen Migration oder der Ausweitung des Dialogs in einzelnen Sektoren - auch das volle Engagement der chinesischen Behörden der nachgeordneten Ebenen einschließlich auf Provinzialebene; ferner ist die innerchinesische Koordinierung zwischen den einzelnen Beteiligten verbesserungsfähig.

Voor de behandeling van de diverse punten die op de agenda van de samenwerking tussen de EU en China staan, bijvoorbeeld illegale migratie of de uitbreiding van de sectorale dialoog, zal echter ook de volledige steun van de Chinese autoriteiten op lagere niveaus vereist zijn, onder meer in de regio's, alsmede een verbeterde interne coördinatie in China tussen de diverse betrokken actoren.


Zwar erforderte die ursprüngliche Zielsetzung bei der Einrichtung von Eurodac nicht, eine Funktion für die Beantragung eines Abgleichs mit Daten aus der Datenbank auf der Grundlage einer Fingerabdruckspur vorzusehen, die gegebenenfalls an einem Tatort gefunden wurde, jedoch ist eine solche Funktion für die Zusammenarbeit der Polizeibehörden von wesentlicher Bedeutung.

Hoewel het oorspronkelijke doel van de oprichting van Eurodac niet een voorziening vereiste waarmee kon worden verzocht om vergelijkingen van gegevens met de gegevensbank op basis van een latente vingerafdruk, die het dactyloscopische spoor is dat op de plaats van het misdrijf kan worden gevonden, is die voorziening fundamenteel op het gebied van politiële samenwerking.


Diese Treffen sind stets von Nutzen, da sie ein gegenseitiges Kennenlernen der Gesetzgeber sowie den Erfahrungsaustausch über bewährte parlamentarische Praktiken ermöglichen. Eine wirksame Zusammenarbeit, wie in Protokoll (Nr. 1) Artikel 2 verlangt, erfordert jedoch einiges mehr.

Een doeltreffende samenwerking als bedoeld in artikel 2 van Protocol nr. 1 vereist echter veel meer.


Auch sein Anwendungsbereich verändert sich mit der Zeit. Dies erfordert jedoch keine Harmonisierung auf europäischer Ebene, da der vorliegende Gesetzesvorschlag nur die Aspekte der Zusammenarbeit innerhalb des vorgeschlagenen Rahmens im Bereich des Zivilschutzes behandelt.

Dit betekent echter nog niet dat er harmonisatie op EU-niveau moet plaatsvinden; het voorliggende wetgevingsvoorstel heeft slechts tot doel om de samenwerking binnen het voorgestelde kader te verbeteren; het voorstel beoogt niet (en kan dat ook niet) de verdere harmonisatie van de activiteiten van de lidstaten op het gebied van civiele bescherming.


Die Erreichung dieser Ziele erfordert jedoch eine Methode der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen und den Mitgliedstaaten; das ist ein unentbehrliches Instrument echter Zusammenarbeit.

Het bereiken van deze doelen vereist echter een methode van samenwerking tussen de Europese instellingen, en tussen deze instellingen en de lidstaten, wat een onmisbaar instrument voor werkelijke samenwerking is.


Mehr polizeiliche Zusammenarbeit erfordert jedoch einen verstärkten Datenaustausch zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten.

Meer politiële samenwerking veronderstelt echter een intensievere uitwisseling van gegevens tussen de bevoegde instanties in de lidstaten.


Eine solche Zusammenarbeit erfordert jedoch keine Harmonisierung auf EU-Ebene zur Vorratsspeicherung dieser enormen Informationsmengen.

Een dergelijke samenwerking vereist echter geen harmonisatie op EU-niveau voor het bewaren van deze enorme hoeveelheid gegevens.


Diese Verwaltung erfordert jedoch eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission, die insbesondere den Stand der Ausschöpfung der Kontingentsmengen verfolgen und die Mitgliedstaaten davon unterrichten muss.

Deze wijze van beheer vereist een nauwe samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie die te allen tijde het saldo van de contingenten dient te kennen en de lidstaten daarvan in kennis moet kunnen stellen.


w