Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit durch vertragliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erstes Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980


Übereinkommen über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht sowie zu dem Ersten und dem Zweiten Protokoll über die Auslegung des Übereinkommens durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag inzake de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Übereinkommen zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe

Overeenkomst inzake samenwerking bij de bestrijding van verontreiniging van de Noordzee door olie en andere schadelijke stoffen | Overeenkomst van Bonn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Hinsichtlich aller Inspektionen vor Ort, die im Zusammenhang mit der Erteilung einer einheitlichen Sicherheitsbescheinigung und der Beaufsichtigung der Eisenbahnunternehmen nach der Erteilung durchgeführt werden, regeln die Agentur und die nationalen Sicherheitsbehörden den Umfang ihrer Zusammenarbeit durch vertragliche Vereinbarungen spätestens ein Jahr nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie .

5. De draagwijdte van de samenwerking tussen het Bureau en de nationale veiligheidsinstanties met betrekking tot alle aspecten van inspecties ter plaatse in verband met de afgifte van het Europees veiligheidscertificaat en het toezicht op de spoorwegondernemingen na de afgifte van het Europees veiligheidscertificaat wordt uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn vastgelegd in contractuele overeenkomsten tussen het Bureau en de nationale veiligheidsinstanties.


12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Bemühungen in diesen spezifischen Bereichen der Zusammenarbeit zu verstärken, indem sie den ursprünglich eingerichteten Korrekturmaßnahmenplan überarbeitet, insbesondere wenn quantifizierbare Fehler auf Mängel bei den Prüfungen durch internationale Organisationen bezüglich der Einhaltung vertraglicher Bestimmungen als Teil der allgemeinen Bemühungen zur Verbesserung der Risikomanag ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen op deze specifieke samenwerkingsgebieden te intensiveren door het bestaande plan met corrigerende maatregelen te verfijnen, met name wanneer kwantificeerbare fouten duiden op tekortkomingen in de controles door internationale organisaties op naleving van contractuele bepalingen, als onderdeel van de algemene inspanning om de methoden voor risicobeheer en de algemene controle- en beheersystemen te verbeteren;


12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre Bemühungen in diesen spezifischen Bereichen der Zusammenarbeit zu verstärken, indem sie den ursprünglich eingerichteten Korrekturmaßnahmenplan überarbeitet, insbesondere wenn quantifizierbare Fehler auf Mängel bei den Prüfungen durch internationale Organisationen bezüglich der Einhaltung vertraglicher Bestimmungen als Teil der allgemeinen Bemühungen zur Verbesserung der Risikomanag ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen op deze specifieke samenwerkingsgebieden te intensiveren door het bestaande plan met corrigerende maatregelen te verfijnen, met name wanneer kwantificeerbare fouten duiden op tekortkomingen in de controles door internationale organisaties op naleving van contractuele bepalingen, als onderdeel van de algemene inspanning om de methoden voor risicobeheer en de algemene controle- en beheersystemen te verbeteren;


Die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, die als vertragliche Grundlage für die Beziehungen zwischen der EU und diesen Ländern dienen, sollten die Modalitäten der Zusammenarbeit insbesondere durch die Einbeziehung der Übereinkommen über regionale Zusammenarbeit konkretisieren, die auf die Stärkung der Gerichtsgewalt abzielen.

In de stabilisatie- en associatie-akkoorden, die de contractuele basis vormen voor de betrekkingen tussen de EU en deze landen, moet de samenwerking concreet worden geregeld, met name door opneming van regionale samenwerkingsovereenkomsten die een versterking van de rechterlijke macht beogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie schlägt ferner vor, ein Programm für die Konvergenz vertraglicher und nichtvertraglicher Bestimmungen zu entwickeln; es sollen Schritte unternommen werden, um das Vertrauen der Verbraucher in Bezug auf grenzüberschreitende Beschwerden und Internetzahlungen gestärkt werden, insbesondere durch die Schaffung von FIN-NET (Netzwerk für die außergerichtliche Beilegung von Streitigkeiten im Zusammenhang mit Finanzdienstleistungen); die Zusammenarbeit bei der A ...[+++]

Zij is verder van plan een programma te ontwikkelen voor de convergentie tussen contractuele en niet-contractuele voorschriften, maatregelen te nemen ter versterking van het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdend verhaal en Internet-betalingen, met name door oprichting van FIN-NET (netwerk van ombudsmannen voor financiële diensten) en de samenwerking tussen de toezichthoudende instanties te verbeteren door de afspraken voor het volgen van grensoverschrijdende diensten continue te bekijken.


2. Die Republik Belarus wird sich durch aktive Unterstützung und Zusammenarbeit um den Abschluß langfristiger vertraglicher Vereinbarungen über den Umzug der Leiter der diplomatischen Vertretungen in neue Residenzen gemäß dem Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen bemühen.

2. De Republiek Belarus zal door het verlenen van actieve steun en medewerking ijveren voor het heffen van langlopende contractuele regelingen zodat de hoofden van missies nieuwe ambtswoningen kunnen betrekken, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer.


Die Beibehaltung eines vertraglich vereinbarten Systems einseitiger differenzierter Handelspräferenzen könnte ergänzt werden durch eine Zusammenarbeit in anderen handelsrelevanten Bereichen (Normen und Zertifizierungen, Umwelt, Wettbewerb, Rechte an geistigem Eigentum usw.).

Het contractueel stelsel van gedifferentieerde, niet wederkerige handelspreferenties kan worden aangevuld met maatregelen voor samenwerking op met de handel verband houdende gebieden (normen en certificatie, milieu, mededinging, intellectuele-eigendomsrechten, enz.) 2.




Anderen hebben gezocht naar : zusammenarbeit durch vertragliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit durch vertragliche' ->

Date index: 2024-12-19
w