Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammenarbeit bereit sein " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Mitgliedstaaten sollten zu größerem Engagement und einer verstärkten Zusammenarbeit bereit sein, insbesondere was die Runde der Neuansiedlungsmaßnahmen, die von der Kommission am 4. Juli eingeleitet wurde, und die für den EU-Treuhandfonds für Afrika zur Verfügung zu stellenden Mittel anbelangt.

De EU-lidstaten moeten meer inzet en betrokkenheid tonen, vooral wat betreft de toezeggingen in het kader van de hervestigingsronde die de Commissie op 4 juli is gestart, en de middelen die worden beschikbaar gesteld voor het EU-trustfonds voor Afrika.


In solchen Fällen sollten die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten im Kontext der globalen Politik, Zusammenarbeit und Programmierung.betreffende Land bereit sein, zusätzliche Arten von Anreizen in Betracht zu ziehen.

In de context van het globale beleid voor en de samenwerking en programmering met de betrokken landen moeten de Europese Gemeenschap en de lidstaten in dergelijke gevallen bereid zijn aanvullende stimuleringsmaatregelen te overwegen.


Diese Arbeiten werden in den kommenden Monaten fortgesetzt, und die EU wird auch weiterhin bereit sein, sämtliche Einflussmöglichkeiten und Instrumente zu nutzen, einschließlich der Visumpolitik, um eine konstruktive Zusammenarbeit in diesem Bereich herbeizuführen.

In de komende maanden zal daar verder werk van worden gemaakt. De EU blijft ook paraat om alle nodige hefbomen en instrumenten voor een constructieve samenwerking op dit gebied in te zetten, onder meer aan de hand van visumbeleid.


26. Um dieses Programm durchzuführen und seine Bekanntheit, Transparenz und Effizienz zu fördern, wird die Kommission die institutionalisierten Netze, die bereits zur Belebung der Zusammenarbeit und zur Förderung der Mobilität von Akademikern und Postgraduierten in der EG und Lateinamerika eingerichtet wurden, miteinander verbinden.

26. Om het programma met succes ten uitvoer te leggen en voor de nodige zichtbaarheid, transparantie en efficiëntie te zorgen, zal de Commissie de bestaande geïnstitutionaliseerde netwerken ter bevordering van de samenwerking en de mobiliteit tussen deskundigen en postuniversitaire studenten in de EG en Latijns-Amerika, erbij betrekken.


Sollte das Regime von Herrn Lukaschenko nicht zur Zusammenarbeit bereit sein, sollten wir die Übertragung dieser Mittel an die regionale Zusammenarbeit mit der Ukraine in Betracht ziehen.

Mocht het echter zo zijn dat het regime van de heer Loekasjenko niet klaar is voor samenwerking, dan zouden we moeten overwegen deze middelen over te hevelen naar regionale samenwerking met Oekraïne.


Wir müssen jedoch vorbereitet und zur Zusammenarbeit bereit sein, um zu gewährleisten, dass wir angemessen auf eine potenzielle Pandemie reagieren können.

Het is echter absoluut terecht dat we voorbereid moeten zijn, en om voorbereid te zijn moeten we samenwerken en ervoor zorgen dat de mechanismen waarmee we een pandemie moeten bestrijden, mocht er een komen, operationeel zijn.


3. Der Tierarzt muss zur multidisziplinären Zusammenarbeit bereit sein.

3. De dierenarts moet voorbereid zijn op multidisciplinaire samenwerking.


35. hält es ebenfalls für wichtig, dass die MOEL mit Unterstützung durch die Programme der Kommission ihre eigenen Innovations- und Forschungsstrukturen aufbauen, um zu vermeiden, dass die hoch qualifizierten Arbeitnehmer das Land verlassen; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ihrerseits, dabei teilweise durch die Programme der Kommission unterstützt, noch sichtbarer den Erfahrungsaustausch mit diesen Ländern fördern und zu einer engen Zusammenarbeit bereit sein aufzunehmen, um Maßnahmen zur Ankurbelung eines beschäftigungsintensiven Wirtschaftswachstums sowie zur Beschäftigungsförderung auf lokaler Ebene zu unterstützen;

35. meent dat het ook belangrijk is dat de LMOE met steun van de programma's van de Commissie eigen structuren voor vernieuwing en onderzoek scheppen om te vermijden dat zij hooggekwalificeerde werknemers kwijtraken; dat ook de lidstaten deels met steun van de programma's van de Commissie duidelijk meer moeten doen aan de uitwisseling van ervaringen met deze landen en bereid moeten zijn tot nauwe samenwerking ter ondersteuning van maatregelen om de groei van de economie en de werkgelegenheid en het scheppen van arbeidsplaatsen op lok ...[+++]


34. hält es ebenfalls für wichtig, dass die MOEL mit Unterstützung durch die Programme der Kommission ihre eigenen Innovations- und Forschungsstrukturen aufbauen, um zu vermeiden, dass die hoch qualifizierten Arbeitnehmer das Land verlassen. Die Mitgliedstaaten müssen ihrerseits, dabei teilweise durch die Programme der Kommission unterstützt, noch sichtbarer den Erfahrungsaustausch mit diesen Ländern fördern und zu einer engen Zusammenarbeit bereit sein, um Maßnahmen zur Ankurbelung eines beschäftigungsintensiven Wirtschaftswachstums sowie zur Beschäftigungsförderung auf lokaler Ebene zu unterstützen;

34. meent dat het ook belangrijk is dat de LMOE met steun van de programma's van de Commissie eigen structuren voor vernieuwing en onderzoek scheppen om te vermijden dat zij hooggekwalificeerde werknemers kwijtraken; dat ook de lidstaten deels met steun van de programma's van de Commissie duidelijk meer moeten doen aan de uitwisseling van ervaringen met deze landen en bereid moeten zijn tot nauwe samenwerking ter ondersteuning van maatregelen om de groei van de economie en de werkgelegenheid en het scheppen van arbeidsplaatsen op lok ...[+++]


Daher kann es sein, daß die betreffenden Gruppierungen und NRO ersucht werden, solche Informationen in Zusammenarbeit mit der Kommission zugänglich zu machen, indem beispielsweise die Angaben im Verzeichnis gemeinnütziger Interessengruppen auf der obengenannten Website ergänzt werden und daß eine spezielle Website mit Links zu denjenigen Generaldirektionen eingerichtet wird, in denen solche Informationen bereits vorhanden sind.

Deze groepen en NGO's kunnen derhalve worden uitgenodigd met de Commissie samen te werken om deze informatie beschikbaar te stellen, mogelijk door aanvulling van de informatie die reeds wordt gegeven in de "Directory of special interest groups" op bovengenoemde website, en door een specifieke website te creëren met links naar de DG's waarbij dergelijke informatie reeds te verkrijgen is.


w