Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach vorn ausgerichtet sein

Vertaling van "zusammenarbeit ausgerichtet sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach vorn ausgerichtet sein

gelding voor de toekomst hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Die Zusammenarbeit wird auf multilaterale Netze und Partnerschaften mit Ländern ausgerichtet sein, die einen mit europäischen Einrichtungen vergleichbaren Entwicklungsstand erreicht haben.

16. Er moet vooral worden samengewerkt via bestaande multilaterale netwerken en partnerschappen met landen waar het hoger onderwijs een niveau heeft bereikt dat vergelijkbaar is met dat van instellingen in Europa.


Die internationale polizeiliche Zusammenarbeit und die Polizeieinsätze bei Fußballspielen müssen an den Grundsätzen der Legalität und der Verhältnismäßigkeit ausgerichtet sein.

Bij de internationale politiesamenwerking en de ordehandhaving bij voetbalwedstrijden moet worden uitgegaan van het legaliteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel.


In der Zeit bis einschließlich 2018 sollte die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa auf die folgenden allgemeinen Ziele ausgerichtet sein:

In de periode tot en met 2018 dient de Europese samenwerking in jeugdzaken de volgende algemene doelstellingen na te streven:


6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen – innerhalb von zwei Jahrzehnten ihren Höchststand erreichen und dann er ...[+++]

6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia hun maximum moeten hebben bereikt, waarna een aanzienlijke verlaging in de orde van grootte van ten minste 15% en in 2050 van misschien wel 50% ten opzichte van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Bei allen Unterschieden der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten an den verschiedenen Grenzen sollten die Nachbarschaftsprogramme auf die folgenden vorrangigen Ziele der Zusammenarbeit ausgerichtet sein:

4. Hoewel de politieke, economische en sociale situaties langs de buitengrenzen sterk uiteenlopen, moeten in alle nabuurschapsprogramma's de volgende voornaamste samenwerkingsdoelstellingen worden opgenomen:


Das Haager Programm sieht in Bezug auf die Zusammenarbeit mit den Drittländern Folgendes vor: „Die Politik der EU sollte darauf ausgerichtet sein, Drittländer partnerschaftlich und gegebenenfalls unter Verwendung vorhandener Gemeinschaftsmittel zu unterstützen, um ihre Fähigkeit zur Regulierung von Wanderungsbewegungen und zum Schutz von Flüchtlingen zu verbessern, illegale Zuwanderung zu verhindern und zu bekämpfen, über legale Zuwanderungsmöglichkeiten zu informieren, Flüchtlingsproblemen durch besseren Zugang z ...[+++]

Wat de samenwerking met derde landen betreft, werd in het Haags Programma in het bijzonder verklaard dat “het EU-beleid erop gericht moet zijn om, waar nodig met bestaande communautaire middelen, derde landen in het kader van een volwaardig partnerschap bij te staan bij hun inspanningen om hun capaciteit op het terrein van migratiebeheer en bescherming van vluchtelingen te verbeteren, illegale immigratie te voorkomen en te bestrijden, voorlichting te verstrekken over legale migratiekanalen, vluchtelingensituaties op te lossen door duurzame oplossingen beter toegankelijk te maken, het vermogen tot het uitvoeren van grenscontroles op te bo ...[+++]


Die vorgeschlagene neue Strategie, mit der das 1996 vorgelegte Programm der Kommission aktualisiert werden solle, werde auf vier Hauptziele ausgerichtet sein: Vereinfachung und Modernisierung der bestehenden Regelungen, einheitlichere Anwendung der bestehenden Vorschriften und Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen.

Die strategie, die een bijsturing behelst van het in 1996 door de Commissie voorgelegde programma, is gericht op vier belangrijke doelstellingen: vereenvoudiging en modernisering van de bestaande regels, een meer gestandaardiseerde toepassing van de huidige bepalingen en versterking van de administratieve samenwerking.


Die internationale polizeiliche Zusammenarbeit und die Polizeieinsätze bei Fußballspielen müssen an den Grundsätzen der Legalität, der Verhältnismäßigkeit und der Angemessenheit ausgerichtet sein.

Bij de internationale politiesamenwerking en de ordehandhaving rond voetbalwedstrijden moet worden uitgegaan van de beginselen van legaliteit, evenredigheid en geschiktheid.


17. Die Vertragsparteien bekräftigen die Bedeutung ihrer finanziellen und technischen Zusammenarbeit, die hauptsächlich auf die Bekämpfung der äußersten Armut und allgemein die Förderung der besonders benachteiligten Bevölkerungsgruppen ausgerichtet sein soll. 18. Die Vertragsparteien unterstützen die Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Verwaltung mit dem Ziel, die Anpassung der Verwaltungssysteme an die Liberalisierung des Waren- und Dienstleistungsverkehrs zu fördern.

18. De Partijen ondersteunen de samenwerking op het gebied van openbare administratie die beoogt de bestuurlijke stelsels aan te passen aan de openstelling van hun onderlinge goederen- en dienstenverkeer.


J. Vermittlungsmechanismus (Punkt 5) Der Rat betont, daß er die schrittweise Entwicklung eines Vermittlungsmechanismus unterstützt, der zu einem wirksamen Instrument für die Förderung und Erleichterung der technischen und wissenschaftlichen Zusammenarbeit gestaltet werden, bedarfsorientiert, dezentral arbeiten und in der Pilotphase schwerpunktmäßig auf die Lieferung von Metadaten ausgerichtet sein soll.

J. Uitwisselingsmechanisme (punt 5) De Raad steunt de stapsgewijze ontwikkeling van een uitwisselingsmechanisme tot een efficiënt instrument voor de bevordering en vergemakkelijking van technische en wetenschappelijke samenwerking die bepaald wordt door de behoeften, gedecentraliseerd is en uitgaat van het idee om zich in de proeffase vooral toe te leggen op verstrekking van informatie die bestaat uit metagegevens.




Anderen hebben gezocht naar : nach vorn ausgerichtet sein     zusammenarbeit ausgerichtet sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammenarbeit ausgerichtet sein' ->

Date index: 2021-01-28
w