Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
BVT
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Bestmögliche Vertriebswege auswählen
Die besten Vertriebswege suchen
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Optimale Vertriebskanäle auswählen
Optimale Vertriebswege auswählen
Regionale Zusammenarbeit
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van "zusammenarbeit am besten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen

distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird in einer Studie klären, wie eine solche Zusammenarbeit am besten auf europäischer Ebene unterstützt werden kann.

De Commissie zal onderzoeken hoe dit soort samenwerking het beste op Europees niveau kan worden ondersteund.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten weiterhin erörtern, welches die besten Wege sind, um die regionale Zusammenarbeit zu fördern und die Zusammenarbeit mit den regionalen Meeresüberkommen zu stärken, insbesondere zur weiteren Angleichung von Arbeitsprogrammen.

De Commissie en de lidstaten dienen de discussie voort te zetten over de wijze waarop regionale samenwerking het best bevorderd kan worden en de samenwerking met de regionale zeeverdragen verder kan worden versterkt, met name ten behoeve van een nadere afstemming van de werkprogramma's.


Dies haben sie jedoch auch um den Preis einer derartigen Komplexität der Regelungen getan, dass die Zusammenarbeit unserer besten Forscher ernsthaft bedroht ist.

Dat heeft er echter ook toe geleid dat de regels voor de deelname dusdanig ingewikkeld zijn geworden dat het gevaar reëel is dat onze beste onderzoekers er geen gebruik meer van willen maken.


Sie haben uns gesagt, dass Sie darüber nachdenken, wie die Zusammenarbeit am besten gewährleistet werden könnte. Nun ja, jetzt hatten die Terroristen sechs Monate Zeit, während Sie am Nachdenken waren.

Welnu, de terroristen hebben nu al zes maanden de vrije hand, terwijl u aan het nadenken bent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin schlägt ferner Änderungen im Hinblick auf die Einführung eines Verhaltenskodex vor, um die Verbraucher und die Internet-Zugangsanbieter in seine Ausarbeitung einzubinden, da sich in enger Zusammenarbeit am besten Lösungen finden lassen.

De rapporteur stelt ook een amendement voor met betrekking tot de invoering van een gedragscode waaraan consumenten en internetserviceproviders gezamenlijk zouden moeten werken, want slechts door nauwe samenwerking kunnen er oplossingen worden gevonden.


In den letzten Jahren hat man sich zudem die Frage gestellt, wie die Entwicklung einer Weltraumpolitik der EU angesichts des sich wandelnden Umfelds und unter Berücksichtigung der Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit am besten durchgeführt werden kann.

De laatste jaren heeft zich tevens de vraag aangediend op welke manier het ruimtevaartbeleid van de Europese Unie - tegen een achtergrond van voortdurende verandering en met het oog op de noodzaak van internationale samenwerking - optimaal tot ontwikkeling kan worden gebracht.


5. ist der Auffassung, dass die Europäischen Union diejenigen Aspekte des Friedensprozesses unterstützen muss, die die Festigung der Institutionen, die alternative Entwicklung, die humanitäre Hilfe und die soziale Entwicklung verfechten, da diese ihrer Strategie der Zusammenarbeit am besten entsprechen;

5. is van mening dat de Europese Unie de aspecten van het vredesproces moet steunen die de institutionele versterking, de alternatieve ontwikkeling, de humanitaire hulp en de sociale ontwikkeling bevorderen, aangezien deze het meest in overeenstemming zijn met haar samenwerkingsstrategie;


Auf die Aufforderung des Rates hin, zu untersuchen, wie eine solche Zusammenarbeit am besten zustande gebracht werden könnte, schlug die Kommission 1991 das Konzept einer Europäischen Energiecharta vor.

Uitgenodigd door de Raad om te zoeken naar de beste mogelijkheid om deze samenwerking te bewerkstelligen heeft de Commissie in 1991 de idee van een Europees Energiehandvest voorgesteld.


Die länder- und die regionenübergreifende Zusammenarbeit dient in erster Linie dem Ziel, die Partnerstaaten bei der Ermittlung und Durchführung von Aktionen zu unterstützen, die am besten auf zwischenstaatlicher und nicht auf nationaler Ebene in Angriff genommen werden, wie die Förderung von Netzen, die Zusammenarbeit im Umweltschutz und Maßnahmen im Bereich Justiz und Inneres.

De interstatelijke en interregionale samenwerking is in de eerste plaats bedoeld om de partnerstaten te helpen bij de bepaling en uitvoering van maatregelen die beter op meerlandenbasis dan op nationaal niveau kunnen worden ondernomen, zoals het stimuleren van netwerken, samenwerking op milieugebied en maatregelen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


Im Rahmen des Netzes "Verwaltung von Finanzhilfen" wurde auch eine Untergruppe "partnerschaftliche Zusammenarbeit" eingerichtet, die prüfen soll, wie sich die Zusammenarbeit mit bestimmten Begünstigten in Bereichen, in denen die Kommission und ihre Partner starke gegenseitige Interessen haben und die gleichen allgemeinen Ziele verfolgen, am besten gestalten läßt.

Het Netwerk Subsidiebeheer heeft tevens een subgroep partnerschappen ingesteld om te onderzoeken hoe het best met bepaalde begunstigden kan worden samengewerkt op gebieden waar de Commissie en haar partners grote belangen en algemene doelstellingen gemeen hebben.


w