Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammenarbeit als voneinander gesonderte projekte durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

1° das Projekt wird aufgrund einer effektiven Zusammenarbeit zwischen einem Unternehmen und einem zugelassenen Forschungsinstitut, einer Universitätseinheit oder einer Hochschuleinheit durchgeführt, wobei die Weitervergabe von Aufträgen an Nachunternehmer nicht als effektive Zusammenarbeit angesehen wird;

1° het project wordt uitgevoerd volgens een daadwerkelijke samenwerking tussen een onderneming en een erkend onderzoeksinstituut, een universitaire afdeling of een afdeling van een hogeschool, waarbij de onderaanneming niet beschouwd wordt als een daadwerkelijke samenwerking;


6. Wird ein Geschäftsplan, ein Waldbewirtschaftungsplan oder gleichwertiger Plan oder eine Entwicklungsstrategie durchgeführt, so kann der Mitgliedstaat die Beihilfe entweder als Gesamtbetrag zur Deckung der Kosten der Zusammenarbeit und der Kosten der durchgeführten Projekte gewähren oder nur die Kosten der Zusammenarbeit decken und Finanzmittel aus anderen Maßnahmen oder anderen EU-Fonds für die Durchführung der Projekte verwende ...[+++]

6. Wanneer een bedrijfsplan, een bosbeheersplan of een gelijkwaardig instrument, of een ontwikkelingsstrategie wordt uitgevoerd, kunnen de lidstaten de steun verlenen in de vorm van een forfaitair bedrag dat de kosten van de samenwerking en de kosten van de uitvoering van de projecten dekt, of kunnen zij steun verlenen die slechts de kosten van de samenwerking dekt en dan voor de uitvoering van de projecten gebruik maken van financiële middelen die beschikbaar zijn in het kader van andere maatregelen of andere fondsen.


Ich möchte betonen, dass wahrer Fortschritt in starker, regionaler Zusammenarbeit nur erreicht wird, indem groß angelegte Projekte durchgeführt werden und Dialoge auf jeder Ebene stattfinden.

Ik wil benadrukken dat echte vooruitgang in krachtige regionale samenwerking alleen bereikt kan worden door het uitvoeren van grootschalige projecten en het voeren van een dialoog op alle niveaus.


1° das Projekt wird aufgrund einer effektiven Zusammenarbeit zwischen mindestens zwei voneinander unabhängigen Unternehmen durchgeführt, wobei die Weitervergabe von Aufträgen an Nachunternehmer nicht als effektive Zusammenarbeit angesehen wird;

1° het project wordt uitgevoerd volgens een daadwerkelijke samenwerking tussen minstens twee van elkaar onafhankelijke ondernemingen, waarbij de onderaanneming niet beschouwd wordt als een daadwerkelijke samenwerking;


Der Bericht bewertet insbesondere, inwieweit bei den EIB-Finanzierungen den Bestimmungen dieses Beschlusses nachgekommen wird, – unter Berücksichtigung der in Artikel 5 genannten operativen Leitlinien – und enthält gesonderte Abschnitte zum Mehrwert für die Verwirklichung der politischen Ziele der Union, zur Berücksichtigung der ökologischen und sozialen Nachhaltigkeit bei der Konzeption und Weiterverfolgung der finanzierten Projekte durch die EIB, zur Effizienz, zur Effektivität und zu den Auswirkungen der Projekte und Finanzierungen ...[+++]

Het verslag bevat met name een evaluatie van de overeenstemming van de EIB-financieringsverrichtingen met dit besluit, rekening houdend met de in artikel 5 bedoelde operationele richtsnoeren, alsook een hoofdstuk over de meerwaarde ervan voor de verwezenlijking van de EU-beleidsdoelstellingen, over de mate waarin de EIB bij de opzet van en het toezicht op de gefinancierde projecten rekening houdt met ecologische en maatschappelijke duurzaamheid, de efficiëntie, de doeltreffendheid en het effect van de projecten en financieringsverrich ...[+++]


IMPEL hat zahlreiche Projekte durchgeführt, die auf eine intensivere Zusammenarbeit und mehr Austausch von Informationen über Umweltinspektionen zwischen den Mitgliedstaaten abzielen[20].

IMPEL heeft een lange reeks projecten uitgevoerd ter versterking van de samenwerking en ter bevordering van de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten inzake milieu-inspecties[20].


Einige Mitgliedstaaten (wie etwa die Niederlande) haben Projekte unterstützt, die von den Gewerkschaften in Zusammenarbeit mit Angehörigen ethnischer Minderheiten durchgeführt wurden oder die auf die Förderung der Vielfalt abstellten.

Sommige lidstaten (zoals Nederland) hebben projecten gesubsidieerd die werden uitgevoerd door de vakbonden in samenwerking met mensen die tot etnische minderheden behoorden, of die op de bevordering van verscheidenheid gericht waren.


Auf der Grundlage der wissenschaftlichen, technischen, wirtschaftlichen, finanziellen und umweltrelevanten Bewertung eines Projekts betrieblicher Innovation im Bereich der Dienstleistungen, das von einem unselbständigen Unternehmen von geringer Grösse eingereicht wird, kann die Regierung ihm einen Zuschuss für die Durchführung dieses Projekts gewähren, wenn die vier in Absatz 1 erwähnten Bedingungen erfüllt sind und wenn ausserdem das Projekt entweder in Zusammenarbeit mit einem ...[+++]

Op grond van de wetenschappelijke, technische, economische, financiële en leefmilieubeoordeling die zij uitvoert in verband met een project voor een organisatie-innovatie in de dienstverlening ingediend door een niet-autonome onderneming van beperkte omvang, kan de Regering haar een subsidie toekennen voor de uitvoering van dat project als de vier voorwaarden waarvan sprake in lid 1 tegelijk vervuld zijn en als het project daarnaast uitgevoerd wordt in samenwerking met ofwel een kleine onderneming of een middelgrote onderneming die minstens 30 % van de toelaatbare uitgaven draagt ofwel meerdere ...[+++]


Anders als z.B. für den Mittelmeerraum gibt es in der EU für die Zusammenarbeit im Ostseeraum bisher keinen gesonderten Fonds, so daß die bisherigen Projekte der grenzüberschreitenden und interregionalen Zusammenarbeit als voneinander gesonderte Projekte durchgeführt wurden (PHARE-CBC, die hauptsächlich bilateralen INTERREG-II-Programme, die über PHARE gesteuerten ECOS/OUVERTURE-Projekte, die Beihilfen für Städtezusammenarbeit - die eigentlich nur lokalen Behörden der EU-Mitgliedstaaten gewährt wurden - über RECITE und PACTE, die Nordsee- und Ostseezusammenarbeit im Rahmen von INTERREG II C).

Zo kent de EU bijvoorbeeld voor de samenwerking met het Oostzeegebied anders dan voor de MiddellandseZeeregio geen afzonderlijk fonds, zodat de tot nu toe uitgevoerde projecten in het kader van grensoverschrijdende en interregionale samenwerking zijn verwezenlijkt als afzonderlijke projecten (PHARE-CBC, voornamelijk bilaterale INTERREG II-programma's, ECOS/OUVERTUREprojecten in het kader van PHARE, de in feite alleen aan plaatselijke overheden in de lid-staten toegekende steun voor samenwerking tussen steden via RECITE en PACTE, de samenwerking in de Noordzeeregio en het Oostzeegebied in het kader van INTERREG II C).


Lebensmittelunternehmer müssen sicherstellen, dass Eiverarbeitungsbetriebe so gebaut, ausgelegt und ausgerüstet sind, dass folgende Arbeitsgänge gesondert voneinander durchgeführt werden:

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen ervoor te zorgen dat inrichtingen voor de bereiding van eiproducten zo worden gebouwd, ingedeeld en uitgerust dat de volgende handelingen van elkaar gescheiden blijven:


w