Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zusammen einer sorgfältigen folgenabschätzung » (Allemand → Néerlandais) :

1. bedauert, dass das Legislativpaket zur Kreislaufwirtschaft zurückgezogen wurde, dessen Bestimmungen zur Schaffung von bis zu 180 000 Arbeitsplätzen allein in der Branche Abfallbehandlung in der EU beigetragen hätten, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2015 einen ausgewogenen neuen Vorschlag vorzulegen, der mindestens ebenso ambitioniert ist wie der ursprüngliche Vorschlag, zusammen mit einer sorgfältigen Folgenabschätzung und mit Schwerpunkten bei dem Anliegen, Abfälle überhaupt nicht erst entstehen zu lassen;

1. betreurt het intrekken van het pakket wetgevingsvoorstellen voor een circulaire economie, waarvan de bepalingen zouden hebben bijgedragen tot de creatie van wel 180 000 banen in de afvalverwerkingssector van de EU alleen al, en dringt er bij de Commissie op aan tegen het einde van 2015 een nieuw evenwichtig voorstel met een diepgaande effectbeoordeling te doen, dat minstens even ambitieus is als het oorspronkelijke voorstel, en met een focus op het punt dat er om te beginnen geen afval wordt gecreëerd;


Nur selten beginnen die beiden gesetzgebenden Organe die Prüfung eines Vorschlags mit einer sorgfältigen Überprüfung der Folgenabschätzung der Kommission.

De medewetgevers beginnen hun behandeling van een voorstel slechts zelden met een gedegen evaluatie van de effectbeoordeling van de Commissie.


Am 22. Juni 2006 veröffentlichte die Kommission ihre Mitteilung „Auf dem Weg zur Nachhaltigkeit im europäischen Weinsektor“ zusammen mit einer Folgenabschätzung, die eine Reihe von Optionen für eine Reform des Weinsektors enthält.

Op 22 juni 2006 werd een mededeling van de Commissie met als titel „Naar een duurzame Europese wijnsector” gepubliceerd, samen met een effectbeoordeling waarin een aantal opties voor de hervorming van de sector werd beschreven.


16. fordert die Kommission auf, es auf der Grundlage einer sorgfältigen Folgenabschätzung ernsthaft in Betracht zu ziehen, den Ökodesign-Ansatz auf Rohstoffe auszudehnen, die Möglichkeit der Einführung neuer Instrumente zu bewerten, mit Normungsgremien zusammenzuarbeiten, die Durchführbarkeit eines Top-Runner-Programms für Produkte in Bezug auf die Ressourceneffizienz zu prüfen und Beratungsdienste zur Ressourceneffizienz auszubauen, insbesondere für KMU, indem solche Programme beispielsweise bei der Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation intensiviert werden; fordert die Kommission auf, KMU in diesem Bereich dadurch zu ...[+++]

16. verzoekt de Commissie serieus na te denken over de mogelijkheid om de ecodesignbenadering, na een gedegen effectbeoordeling, tot grondstoffen uit te breiden, de mogelijkheid van het introduceren van nieuwe instrumenten te onderzoeken, met normalisatieorganen samen te werken, de haalbaarheid van een „toprunner”-programma voor producten wat grondstoffenefficiëntie betreft te onderzoeken en de adviesdiensten betreffende grondstoffenefficiëntie, met name voor het MKB, te verbeteren, bijvoorbeeld door dergelijke programma's te versterken in het Europees Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie; verzoekt de Commissie het mkb op d ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, in ihrer sorgfältigen Folgenabschätzung einer möglichen Trennung von Banken in selbständige Funktionseinheiten und deren Alternativen die in dem HLEG-Bericht im Bereich Corporate Governance aufgeführten Vorschläge zu prüfen, wozu unter anderem: a) Governance- und Kontrollmechanismen, b) Risikomanagement, c) Anreizsysteme, d) Offenlegung von Risiken und e) Sanktionen gehören;

14. verzoekt de Commissie bij haar grondige effectbeoordeling van een potentiële opsplitsing van banken en de alternatieven daarvoor aandacht te besteden aan de voorstellen in het HLEG-verslag op het gebied van de corporate governance, waaronder a) governance- en controlemechanismen, b) risicobeheer, c) stimuleringsregelingen, d) openbaarmaking van risico's en e) sancties;


14. fordert die Kommission auf, in ihrer sorgfältigen Folgenabschätzung einer möglichen Trennung von Banken in selbständige Funktionseinheiten und deren Alternativen die in dem HLEG-Bericht im Bereich Corporate Governance aufgeführten Vorschläge zu prüfen, wozu unter anderem: a) Governance- und Kontrollmechanismen, b) Risikomanagement, c) Anreizsysteme, d) Offenlegung von Risiken und e) Sanktionen gehören;

14. verzoekt de Commissie bij haar grondige effectbeoordeling van een potentiële opsplitsing van banken en de alternatieven daarvoor aandacht te besteden aan de voorstellen in het HLEG-verslag op het gebied van de corporate governance, waaronder a) governance- en controlemechanismen, b) risicobeheer, c) stimuleringsregelingen, d) openbaarmaking van risico's en e) sancties;


Eine Folgenabschätzung erlaubt es der Kommission, die verschiedenen Handlungsalternativen auf der Grundlage der Ergebnisse der Zuarbeit interessierter Kreise einer sorgfältigen Bewertung zu unterziehen.

De effectbeoordeling stelt de Commissie in staat om de verschillende beleidsopties zorgvuldig te beoordelen, hierbij gebruikmakend van de bijdragen van belanghebbenden.


6. ERSUCHT die Kommission, im Rahmen der Lissabonner Strategie den "Aktionsplan Güterverkehrslogistik" zusammen mit den Mitgliedstaaten, der betreffenden Branche und den Sozialpartnern umzusetzen; Vorschläge für Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene sollten von einer systematischen Folgenabschätzung flankiert werden, deren Schwerpunkt auf den Auswirkungen auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit, die Nachhaltigkeit und den Verwaltungsaufwand liegt;

6. VERZOEKT de Commissie, in het kader van de Lissabonstrategie, het "actieplan inzake goederenlogistiek" samen met de lidstaten, de bedrijfswereld en de sociale partners uit te voeren; voorstellen voor maatregelen op communautair niveau moeten worden geschraagd door systematische effectbeoordelingen die met name ingaan op de gevolgen voor het internationale concurrentievermogen, de duurzaamheid en de administratieve last.


20. ERKENNT AN, wie notwendig im Hinblick auf die energie- und klimapolitischen Ziele die nachhaltige Wärme- und Stromerzeugung aus fossilen Brennstoffen im europäischen sowie im globalen Energiemix ist; darunter fällt auch die grundlegende Verbesserung des Wirkungsgrads bei der Energieerzeugung, die Reduzierung der Emissionen luftverschmutzender Stoffe und die ökologisch sinnvolle Abscheidung und Sequestrierung von Kohlendioxid (CCS) als Teil der gesamten Bandbreite an Abschwächungstechnologien (z.B. umweltfreundliche Technologien für die Nutzung fossiler Brennstoffe, Fotovoltaik, Windkraft, Solarwärme, Wasserstoff- und Brennstoffzellen, Biomasse und "intelligente Netze"), die in vollem Umfang bei gleichzeitiger Minimierung der Risiken fü ...[+++]

20. ONDERKENT de noodzaak van duurzame opwekking van warmte en energie uit fossiele brandstoffen in de Europese en mondiale energiemix met het oog op de klimaat- en energiedoelstellingen, onder meer door een aanzienlijke verbetering van het opwekkingsrendement, emissiereducties van luchtverontreinigende stoffen en het milieuvriendelijk afvangen en vastleggen van kooldioxide (CCS), als onderdeel van het volledige gamma van mitigatietechnologieën (bv. schone fossielebrandstoftechnologieën fotovoltaïsche energie, windenergie, thermische zonne-energie, waterstof en brandstofcellen, biomassa, en intelligente netwerken), dat ten volle moet worden benut, en waarbij de risico's voor het milieu tot een minimum moeten worden beperkt; de lidstaten en ...[+++]


Am 22. Juni 2006 veröffentlichte die Kommission ihre Mitteilung „Auf dem Weg zur Nachhaltigkeit im europäischen Weinsektor“ zusammen mit einer Folgenabschätzung, die eine Reihe von Optionen für eine Reform des Weinsektors enthält.

Op 22 juni 2006 werd een mededeling van de Commissie met als titel „Naar een duurzame Europese wijnsector” gepubliceerd, samen met een effectbeoordeling waarin een aantal opties voor de hervorming van de sector werd beschreven.


w