Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zusammen dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich trafen die Vertreter der GD Regionalpolitik und der griechischen Regierung im Oktober 2002 in Athen zusammen. Dabei erörterten sie strategische Fragen im Umweltsektor und überprüften die Mittelbindungen für das Jahr 2003.

Bovendien hebben DG Regionaal beleid en de Griekse overheid in oktober 2002 in Athene vergaderd. Op de agenda stonden beleidszaken op milieugebied en een overzicht van de vastleggingen voor 2003.


Im August 2010 traf Kommissar Semeta (Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung) mit den zuständigen Ansprechpartnern zu Gesprächen über Fragen betreffend Steuern und Zölle zusammen. Dabei gratulierte er den Behörden Hongkongs zu den Fortschritten bei der Umsetzung der OECD-Standards zur Amtshilfe in Steuersachen und betonte das andauernde Interesse der EU und ihrer Mitgliedstaaten, im Bereich Zinserträge mit Hongkong zusammenzuarbeiten, um die Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren im Einklang mit den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen, wie es die EU-Richtlinie über die ...[+++]

In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specifieke samenwerking met Hongkong op het vlak van inkomsten uit spaargelden om EU-investeerders te kunnen belasten overeenkomstig ...[+++]


Mitte März 2015 hat die Kommission zusammen mit den griechischen Behörden eine hochrangige Gruppe eingesetzt, deren Arbeit sich insbesondere auf die beiden folgenden Bereiche konzentriert: Sie soll Griechenland dabei unterstützen, die Mittel des Programmzeitraums 2007-2013 in vollem Umfang in Anspruch zu nehmen, bevor sie zum Ende dieses Jahres verfallen, und sie soll Griechenland dabei unterstützen, die Anforderungen zu erfüllen, damit es die gesamten ihm offen stehenden EU-Fondsmittel des Programmzeitraums 2014-2020 ausschöpfen kann ...[+++]

Medio maart 2015 heeft zij een gezamenlijke groep op hoog niveau met de Griekse overheden opgericht om intensief op twee fronten te werken: Griekenland helpen om ervoor te zorgen dat alle beschikbare geldmiddelen uit de programmeringsperiode 2007-2013 tijdig worden gebruikt voordat zij aan het einde van dit jaar vervallen, en Griekenland helpen aan de noodzakelijke vereisten te voldoen om tot alle in de huidige programmeringsperiode 2014-2020 voor dat land beschikbare EU-middelen toegang te hebben.


Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten arbeiten eng mit der Kommission zusammen. Dabei werden sie vom Versicherungsausschuss zwecks Vereinfachung der Überwachung der Versicherungsunternehmen unterstützt.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten werken nauw met de Commissie samen, die door het Comité voor het verzekeringswezen wordt bijgestaan, om het toezicht op verzekeringsondernemingen te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher hoffe ich, dass wir zusammen Wege finden werden, um unsere Prioritäten besser zu finanzieren – egal ob es sich dabei um Jugend, Bildung oder irgendwelche der anderen Prioritäten handelt, die ich soeben erwähnt habe –, da wir die Bereiche, in denen Ausgaben zu einem hohen Mehrwert führen, zusammen ermitteln müssen, um zu verhindern, dass sich das, was mit dem Auswärtigen Dienst leider momentan geschieht, wiederholt.

Ik hoop dus dat wij samen oplossingen kunnen vinden om onze prioriteiten beter te financieren, of dat nu is op het gebied van jongeren, onderwijs, of alle andere prioriteiten is die ik zojuist heb genoemd, want samen moeten wij deze uitgaven met hoge toegevoegde waarde vinden om te voorkomen dat zich herhaald wat er op dit moment helaas gaande is bij de dienst voor extern optreden.


– (EN) Herr Präsident! Am 20. August 1989 stieß das Baggerschiff „Bowbelle“ auf der Themse mit dem Ausflugsschiff „Marchioness“ zusammen. Dabei kamen 51 Menschen ums Leben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op 20 augustus 1989 kwam het grindbaggerschip Bowbelle op de Theems in aanvaring met het cruiseschip Marchioness, waarbij 51 mensen om het leven kwamen.


In meiner Fraktion sind die alten und die neuen Delegationen, so wie auch in der EVP-Fraktion, zusammen dabei, dieses Problem zu lösen.

Net als in de PPE-DE-Fractie werken de oude en nieuwe delegaties in mijn fractie samen om dit probleem op te lossen.


Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten arbeiten eng mit der Kommission zusammen. Dabei werden sie vom Versicherungsausschuss zwecks Vereinfachung der Überwachung der Versicherungsunternehmen unterstützt.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaten werken nauw met de Commissie samen, die door het Comité voor het verzekeringswezen wordt bijgestaan, om het toezicht op verzekeringsondernemingen te vergemakkelijken.


38. fordert die Kommission auf, zusammen mit dem Haushaltsvorentwurf eine mittelfristige Planung für die dezentralen Agenturen, die Exekutivagenturen, die Regelungsagenturen und die Außenbüros vorzulegen und dabei die Auswirkungen auf die entsprechenden Rubriken der FV, insbesondere die Rubriken 3 und 5, zusammen mit den Konsequenzen und der Verwendung der für die Kommission freigesetzten Mittel anzugeben; verweist darauf, dass sich die Kommission verpflichtet hat, dafür zu sorgen, dass die Politik gegenüber den Agenturen einem Ansat ...[+++]

38. verzoekt de Commissie om samen met het VOB een middellangetermijnprogrammering in te dienen van de gedecentraliseerde agentschappen, uitvoerende agentschappen, regelgevende agentschappen en de voorlichtingsbureaus, en de eraan gerelateerde gevolgen voor de betrokken rubrieken van de FV, met name rubriek 3 en 5 met de gevolgen en het gebruik van de vrijgekomen middelen voor de Commissie; herinnert eraan dat de Commissie heeft toegezegd dat er strikte begrotingsdiscipline wordt betracht bij het beleid inzake de agentschappen en dat dit beleid onderworpen is aan de democratische controle van de politieke en budgettaire autoriteiten;


34. fordert die Kommission auf, zusammen mit dem HVE eine mittelfristige Planung für die dezentralen Agenturen, die Exekutivagenturen, die Regelungsagenturen und die Außenbüros vorzulegen und dabei die Auswirkungen auf die entsprechenden Rubriken der FV, insbesondere die Rubriken 3 und 5, zusammen mit den Konsequenzen und der Verwendung der für die Kommission freigesetzten Mittel anzugeben; verweist auf das Engagement der Kommission, dafür zu sorgen, dass die Politik gegenüber den Agenturen einem Ansatz der sparsamen Haushaltsführung ...[+++]

34. verzoekt de Commissie om samen met het VOB een middellangetermijnprogrammering in te dienen van de gedecentraliseerde agentschappen, uitvoerende agentschappen, regelgevende agentschappen en de voorlichtingsbureaus, en de eraan gerelateerde gevolgen voor de betrokken rubrieken van de FV, met name rubriek 3 en 5 met de gevolgen en het gebruik van de vrijgekomen middelen voor de Commissie; herinnert eraan dat de Commissie heeft toegezegd dat er strikte begrotingsdiscipline wordt betracht bij het beleid inzake de agentschappen en dat dit beleid onderworpen is aan de democratische controle van de politieke en budgettaire autoriteiten;




Anderen hebben gezocht naar : zusammen dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zusammen dabei' ->

Date index: 2021-01-02
w