Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zurückzuführen sind hält » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verletzungen der hepatischen Mitochondrien sind auf die Wirkung von Parathion zurückzuführen

beschadigingen van de levermitochondriën worden door parathion veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
hält es für notwendig, durch eine angemessene Regulierung des Marktes ein Gleichgewicht zwischen dem Aufbau zentralisierter und dezentralisierter Energieerzeugung zu schaffen, das die Diskriminierung von Verbrauchern verhindert, die es sich nicht leisten können, „Prosumenten“ zu werden; betont, dass technische und administrative Erleichterungen für kollektives Energieerzeugungsmanagement erforderlich sind; betont, dass die höheren Energiepreise in Europa nicht auf Eigenerzeugung und erneuerbare Energiequellen zurückzuführen ...[+++]

benadrukt dat er een evenwicht moet worden gevonden, via een adequate marktregulering, tussen de ontwikkeling van gecentraliseerde en gedecentraliseerde energieproductie, zodat verbruikers die het zich niet kunnen veroorloven „prosumenten” te worden, niet worden gediscrimineerd; onderstreept dat moet worden voorzien in technische en administratieve faciliteiten voor het collectieve beheer van energieproductie; benadrukt dat zelfopwekking en hernieuwbare energiebronnen niet de oorzaak zijn van hogere energiekosten in Europa.


(2) Zur Deckung von Berufshaftungsrisiken, die auf berufliche Fahrlässigkeit zurückzuführen sind, hält der AIFM zusätzliche Eigenmittel von mindestens 0,01 % des Werts der Portfolios der von ihm verwalteten AIF vor.

2. De abi-beheerder voorziet in bijkomend eigen vermogen ter grootte van ten minste 0,01 % van de waarde van de portefeuilles van de beheerde abi’s ter dekking van de aansprakelijkheidsrisico’s die uit beroepsnalatigheid voortvloeien.


(2) Zur Deckung von Berufshaftungsrisiken, die auf berufliche Fahrlässigkeit zurückzuführen sind, hält der AIFM zusätzliche Eigenmittel von mindestens 0,01 % des Werts der Portfolios der von ihm verwalteten AIF vor.

2. De abi-beheerder voorziet in bijkomend eigen vermogen ter grootte van ten minste 0,01 % van de waarde van de portefeuilles van de beheerde abi’s ter dekking van de aansprakelijkheidsrisico’s die uit beroepsnalatigheid voortvloeien.


Irland sorgt dafür, dass AIB den Überwachungstreuhänder und seine Mitarbeiter und Vertreter (im Folgenden jeweils „Entschädigte“ ) entschädigt und die Entschädigten schadlos hält und erklärt, dass ein Entschädigter AIB gegenüber nicht für Verbindlichkeiten haftet, die sich aus der Erfüllung der Aufgaben des Überwachungstreuhänders nach den Verpflichtungen ergeben, es sei denn, diese Verbindlichkeiten sind auf vorsätzliche Nichterfüllung, Leichtfertigkeit, grobe Fahrlässigkeit oder Bösgläubigkeit des Überwachungstreuhänders oder seiner ...[+++]

Ierland verbindt zich ertoe dat AIB de monitoring trustee en zijn medewerkers en vertegenwoordigers vrijwaart (ieder een „gevrijwaarde”), en verklaart dat de gevrijwaarden jegens AIB niet aansprakelijk zijn voor vorderingen die voortvloeien uit de uitvoering van de taken van de monitoring trustee uit hoofde van de verbintenissen, tenzij die vorderingen voortvloeien uit opzettelijke niet-nakoming, onzorgvuldigheid, grove nalatigheid of kwaad opzet van de monitoring trustee, zijn medewerkers, vertegenwoordigers of adviseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, alle Massnahmen zu treffen, die er für erforderlich hält, um den Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes abzuhelfen, die auf einen Notzustand zurückzuführen sind, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes oder sein Netz zu bewältigen hat, oder die ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, ein Versorger, ein Zugangsinhaber, ein Ausgleichsverantwortlicher, ein anderer Netzbetreib ...[+++]

Art. 17. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om alle acties te verrichten die hij noodzakelijk acht om de gevolgen van een noodsituatie waaraan hij of zijn net het hoofd moet bieden en of die ingeroepen wordt door een gebruiker van het lokale transmissienet, een leverancier, een toegangsgerechtigde, een evenwichtsverantwoordelijke, een andere netbeheerder of elke andere persoon op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet te verhelpen.


Art. 17 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, alle Massnahmen zu treffen, die er für erforderlich hält, um den Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes abzuhelfen, die auf einen Notzustand zurückzuführen sind, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes oder sein Netz zu bewältigen hat, oder die ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, ein Versorger, ein Zugangsinhaber, ein Ausgleichsverantwortlicher, ein anderer Netzbetreib ...[+++]

Art. 17. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om alle acties te verrichten die hij noodzakelijk acht om de gevolgen van een noodsituatie waaraan hij of zijn net het hoofd moet bieden en of die ingeroepen wordt door een gebruiker van het lokale transmissienet, een leverancier, een toegangsgerechtigde, een evenwichtsverantwoordelijke, een andere netbeheerder of elke andere persoon op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet te verhelpen.


32. weist darauf hin, dass die Vorbehalte der Verbraucher in Bezug auf die Verwendung von GVO und GVO-Erzeugnissen, die in einigen europäischen Untersuchungen festgestellt wurden (Eurobarometer von Dezember 2001, Bericht des Instituts für technologische Zukunftsforschung, IPTS, u. a.), in hohem Maße auf unzureichende Information über die GVO-Technologie zurückzuführen sind; hält deshalb die zuverlässige und umfassende Aufklärung der Verbraucher für erforderlich;

32. wijst erop dat de gereserveerde houding van consumenten ten opzichte van het gebruik van GGO's en producten op basis van GGO's, zoals die in verschillende Europese onderzoeken (Eurobarometer december 2001, het ITPS-rapport, enz.) naar voren komt, voor een groot gedeelte te wijten is aan de tekortschietende informatieverschaffing omtrent de GGO-technologie; acht het derhalve van wezenlijk belang dat consumenten betrouwbare en volledige informatie krijgen;


29. weist darauf hin, dass die Vorbehalte der Verbraucher in Bezug auf die Verwendung von genetisch veränderten Organismen und ihrer Erzeugnisse, die in einigen europäischen Untersuchungen festgestellt wurden (Eurobarometer Dezember 2001, Bericht des Instituts für technologische Zukunftsforschung, IPTS, u. a.), in hohem Maße auf unzureichende Information über die GVO-Technologie zurückzuführen sind; hält deshalb die zuverlässige und umfassende Aufklärung der Verbraucher für erforderlich;

29. wijst erop dat de gereserveerde houding van consumenten ten opzichte van het gebruik van GGO's en producten op basis van GGO's, zoals die in verschillende Europese onderzoeken (Eurobarometer december 2001, het ITPS-rapport, enz.) naar voren komt, voor een groot gedeelte te wijten is aan de tekortschietende informatieverschaffing omtrent de GGO-technologie; acht het derhalve van wezenlijk belang dat consumenten betrouwbare en volledige informatie krijgen;


Art. 17 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, alle Massnahmen zu treffen, die er für erforderlich hält, um den Auswirkungen auf die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes abzuhelfen, die auf einen Notzustand zurückzuführen sind, die der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes oder sein Netz zu bewältigen hat, oder die ein Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes, ein Versorger, ein Zugangsinhaber, ein Ausgleichsverantwortlicher, ein anderer Netzbetreib ...[+++]

Art. 17. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om alle acties te verrichten die hij noodzakelijk acht om de gevolgen van een noodsituatie waaraan hij of zijn net het hoofd moet bieden en of die ingeroepen wordt door een gebruiker van het lokale transmissienet, een leverancier, een toegangsgerechtigde, een evenwichtsverantwoordelijke, een andere netbeheerder of elke andere persoon op de veiligheid, de betrouwbaarheid of de doeltreffendheid van het lokale transmissienet te verhelpen.


34. fordert die EZB auf, den Status des in den Bilanzen der Zentralbanken ausgewiesenen Goldes zu überprüfen; hält die Idee für interessant, aus Gründen der Gewinnerwirtschaftung Gold gegen Wertpapiere einzutauschen, ist jedoch besorgt hinsichtlich der Auswirkungen, die entstehen könnten, wenn die Zentralbanken stärker den finanziellen Risiken ausgesetzt werden und Interessenskonflikte entstehen, die auf die Tatsache zurückzuführen sind, dass die Zentralbank Anteile an der Wirtschaft hält; fordert die EZB auf, e ...[+++]

34. verzoekt de ECB de status van het in de balans van de centrale bank opgenomen goud te onderzoeken; acht het een interessante gedachtegang om uit oogpunt van winstgevendheid goud tegen activa om te wisselen; is evenwel bezorgd door de gevolgen van het feit dat de centrale bank wordt blootgesteld aan grotere financiële risico's en belangenconflicten die er het gevolg van zijn dat de centrale bank aandelen in de economie heeft; verzoekt de ECB een dergelijke herverdeling op evenwichtige wijze te beoordelen; verzoekt de ECB bindende en geharmoniseerde boekhoudvoorschriften op te stellen voor de nationale centrale banken wanneer deze ...[+++]




D'autres ont cherché : zurückzuführen sind hält     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückzuführen sind hält' ->

Date index: 2022-08-05
w