Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zurückzuführen sind betont " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verletzungen der hepatischen Mitochondrien sind auf die Wirkung von Parathion zurückzuführen

beschadigingen van de levermitochondriën worden door parathion veroorzaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hält es für notwendig, durch eine angemessene Regulierung des Marktes ein Gleichgewicht zwischen dem Aufbau zentralisierter und dezentralisierter Energieerzeugung zu schaffen, das die Diskriminierung von Verbrauchern verhindert, die es sich nicht leisten können, „Prosumenten“ zu werden; betont, dass technische und administrative Erleichterungen für kollektives Energieerzeugungsmanagement erforderlich sind; betont, dass die höheren Energiepreise in Europa nicht auf Eigenerzeugung und erneuerbare Energiequellen ...[+++]

benadrukt dat er een evenwicht moet worden gevonden, via een adequate marktregulering, tussen de ontwikkeling van gecentraliseerde en gedecentraliseerde energieproductie, zodat verbruikers die het zich niet kunnen veroorloven „prosumenten” te worden, niet worden gediscrimineerd; onderstreept dat moet worden voorzien in technische en administratieve faciliteiten voor het collectieve beheer van energieproductie; benadrukt dat zelfopwekking en hernieuwbare energiebronnen niet de oorzaak zijn van hogere energiekosten in Europa.


37. stellt fest, dass im Entwurf des Haushaltsplans 2013 vorgeschlagen wird, die VE um 0,6 % (auf 60 307 Millionen EUR) und die ZE um 1,6 % (auf 57 964 Millionen EUR) im Vergleich zum Haushaltsplan 2012 aufzustocken; betont, dass diese Beträge weiterhin unterhalb der von der Kommission für den Haushaltsplan insgesamt vorgeschlagenen Aufstockung liegen; weist darauf hin, dass diese Aufstockungen zum Teil auf die anhaltende stufenweise Einführung direkter Zahlungen an neue Mitgliedstaaten sowie auf den zusätzlichen Bedarf für Vorhaben zur ländlichen Entwicklung zurückzuführen ...[+++]

37. merkt op dat in de ontwerpbegroting 2013 wordt voorgesteld de VK met 0,6% te verhogen (tot 60 307 miljoen EUR) en de BK met 1,6% ( tot 57 964 miljoen EUR) in vergelijking met de begroting 2012; wijst erop dat deze niveaus onder de verhoging blijven die de Commissie voor de begroting als geheel voorstelt; merkt op dat deze verhogingen gedeeltelijk het gevolg zijn van de aanhoudende invoering van rechtstreekse betalingen aan nieuwe lidstaten en extra uitgaven die nodig zijn voor plattelandsontwikkeling; onderstreept dat de voorgestelde middelen voor marktinterventies 419 miljoen EUR lager liggen voor 2013 in vergelijking met de begr ...[+++]


38. stellt fest, dass im Entwurf des Haushaltsplans 2013 vorgeschlagen wird, die VE um 0,6 % (auf 60 307 Millionen EUR) und die ZE um 1,6 % (auf 57 964 Millionen EUR) im Vergleich zum Haushaltsplan 2012 aufzustocken; betont, dass diese Beträge weiterhin unterhalb der von der Kommission für den Haushaltsplan insgesamt vorgeschlagenen Aufstockung liegen; weist darauf hin, dass diese Aufstockungen zum Teil auf die anhaltende stufenweise Einführung direkter Zahlungen an neue Mitgliedstaaten sowie auf den zusätzlichen Bedarf für Vorhaben zur ländlichen Entwicklung zurückzuführen ...[+++]

38. merkt op dat in de ontwerpbegroting 2013 wordt voorgesteld de VK met 0,6% te verhogen (tot 60 307 miljoen EUR) en de BK met 1,6% ( tot 57 964 miljoen EUR) in vergelijking met de begroting 2012; wijst erop dat deze niveaus onder de verhoging blijven die de Commissie voor de begroting als geheel voorstelt; merkt op dat deze verhogingen gedeeltelijk het gevolg zijn van de aanhoudende invoering van rechtstreekse betalingen aan nieuwe lidstaten en extra uitgaven die nodig zijn voor plattelandsontwikkeling; onderstreept dat de voorgestelde middelen voor marktinterventies 419 miljoen EUR lager liggen voor 2013 in vergelijking met de begr ...[+++]


in der Erwägung, dass die Task Forces EU-Tunesien und EU-Ägypten betont haben, dass es wichtig ist, rechtswidrig erworbene Vermögenswerte, die derzeit noch immer in einer Reihe von Drittstaaten eingefroren sind, zurückzuführen; in der Erwägung, dass die Task Force vereinbart hat, einen Fahrplan zu erstellen, der auch die Einrichtung einer vom Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) koordinierten Vermögensrückführungsgruppe für jedes Land umfassen könnte;

overwegende dat de taskforce EU-Tunesië en de taskforce EU-Egypte hebben benadrukt hoe belangrijk de teruggave is van illegaal verworven activa die momenteel nog in een aantal derde landen zijn bevroren; overwegende dat de taskforces hebben toegezegd de laatste hand te zullen leggen aan een stappenplan dat onder meer voor elk land de oprichting van een door de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) gecoördineerde groep voor de terugvordering van activa kan omvatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont jedoch, dass in enger Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um all jene im Wahlprozess festgestellten Probleme in Angriff zu nehmen und zu lösen, die auf die uneinheitliche und unvollständige Umsetzung der Normen der OSZE und des Europarates zurückzuführen sind, und um die demokratischen Errungenschaften Georgiens weiterzuentwickeln und zu festigen; fordert die georgischen Behörden auf, allen Beschwerden zum Wahlprozess in transparenter Weise nachzugehen und auf eine weitere Verbesseru ...[+++]

benadrukt evenwel dat er in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap verdere inspanningen moeten worden geleverd om een antwoord te vinden voor alle problemen die tijdens de verkiezingen werden gesignaleerd ten gevolge van de weinig coherente en onvolledige toepassing van de door de OVSE en de Raad van Europa vastgestelde normen en om de democratische verworvenheden van Georgië te verbeteren en te consolideren; verzoekt de Georgische autoriteiten alle klachten met betrekking tot het verkiezingsproces op transparante wijze te behandelen en aan verdere verbetering te werken, zodat het vertrouwen in het verkiezingsproces voort ...[+++]


20. betont, dass die langsamen Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam und der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere auf den mangelnden politischen Willen innerhalb des Rates und einiger Mitgliedstaaten zurückzuführen sind; betont deshalb, dass die Abstimmung nach dem Mehrheitsprinzip im Rat sowie die Mitentscheidung durch das Europäische Parlament 2004 einzuführen sind, wie im Vertrag vorgesehen;

20. benadrukt dat de trage voortgang bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de conclusies van de Europese Raad van Tampere te wijten is aan het gebrek aan politieke wil binnen de Raad en bij bepaalde lidstaten; benadrukt daarom dat de stemprocedure bij meerderheid van stemmen in de Raad en medebeslissing door het Europees Parlement in 2004 moeten worden ingevoerd, zoals voorzien in het Verdrag;


19. betont, dass die langsamen Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam und der Schlussfolgerungen des Rates von Tampere auf den mangelnden politischen Willen innerhalb des Rates und einiger Mitgliedstaaten zurückzuführen sind; betont deshalb, dass die Abstimmung nach dem Mehrheitsprinzip im Rat sowie die Mitentscheidung durch das Europäische Parlament 2004 einzuführen sind, wie im Vertrag vorgesehen;

19. benadrukt dat de trage voortgang bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de conclusies van de Raad van Tampere te wijten is aan het gebrek aan politieke wil binnen de Raad en bij bepaalde lidstaten; benadrukt daarom dat de stemprocedure met gekwalificeerde meerderheid in de Raad en medebeslissing door het Europees Parlement in 2004 moeten worden ingevoerd, zoals voorzien in het Verdrag;


13. betont, dass die langsamen Fortschritte bei der Umsetzung der Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam und der Schlussfolgerungen des Rates von Tampere auf den mangelnden politischen Willen innerhalb des Rates und bei einigen Mitgliedstaaten zurückzuführen sind; betont deshalb, dass die Abstimmung nach dem Mehrheitsprinzip im Rat sowie die Mitentscheidung durch das Europäische Parlament wie im Vertrag vorgesehen 2004 einzuführen sind;

13. benadrukt dat de trage voortgang bij de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam en de conclusies van de Raad van Tampere te wijten is aan het gebrek aan politieke wil binnen de Raad en bij bepaalde lidstaten; benadrukt daarom dat de stemprocedure met gekwalificeerde meerderheid in de Raad en medebeslissing door het Europees Parlement in 2004 moeten worden ingevoerd, zoals voorzien in het Verdrag;


Der Rat erinnert an seine Entschließungen vom 25. Februar 1992 [6] und vom 6. Mai 1994 [7] , in denen er die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete betont hatte, die auf den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung und einer für die Ökologie und die Umwelt verträglichen Nutzung beruht; er weist ferner darauf hin, daß eine derartige Strategie im Rahmen des 5. Programms der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung [8] vorgesehen ist, in dem die Bewirtschaftung und Erhaltung der Küstengebi ...[+++]

De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de kustgebieden als prioriteit worden aangemerkt ; tegen de achtergrond van dit proces is hij ingenomen met d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zurückzuführen sind betont     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückzuführen sind betont' ->

Date index: 2022-10-30
w