(2) a) Die zuständige Behörde sorgt vorbehaltlich des Artikels 7a dafür, dass
jedes Schiff, das keiner erweiterten Überprüfung unterzogen wurde und für das das Informationssystem Sirenac einen Prioritätsfaktor von übe
r 50 anzeigt, einer Überprüfung gemäß Artikel 6 unterzogen wird, sofern die letzte
Überprüfung, die in einem Hafen der unter die Pariser Vereinbarung fallenden Region durchgefü
...[+++]hrt wurde, mindestens einen Monat zurückliegt.
2. a) De bevoegde instantie ziet er, met inachtneming van het bepaalde in artikel 7 bis, op toe dat een inspectie overeenkomstig artikel 6 wordt uitgevoerd op ieder schip met een prioriteitsfactor van meer dan 50 in het SIRENAC-informatiesysteem dat niet aan een uitgebreide inspectie is onderworpen, op voorwaarde dat een periode van ten minste één maand is verstreken na de laatste inspectie in een haven in het MOU-gebied.