Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Bewilligung widerrufen oder aussetzen

Traduction de «zurücknehmen oder aussetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Bewilligung widerrufen oder aussetzen

de vergunning intrekken of schorsen


die Anwendung dieser Zoelle ganz oder teilweise aussetzen

de heffing van deze rechten geheel of gedeeltelijk schorsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die Schutzmaßnahme jedoch im ersten Mitgliedstaat ausgesetzt oder zurückgenommen, sollte auch die zuständige Stelle im zweiten Mitgliedstaat auf Antrag der gefährdenden Person die Anerkennung und/oder Vollstreckung der Schutzmaßnahme aussetzen oder zurücknehmen.

Indien de beschermingsmaatregel evenwel in de lidstaat van herkomst wordt opgeschort of ingetrokken, dient de bevoegde autoriteit van de lidstaat van erkenning, op verzoek van de persoon van wie de dreiging uitgaat, de erkenning en/of tenuitvoerlegging van de beschermingsmaatregel op te schorten c.q. in te trekken.


(13b) Wird die Schutzmaßnahme im Ursprungsmitgliedstaat ausgesetzt oder zurückgenommen oder wird die Bescheinigung dort zurückgenommen, so sollte auch die zuständige Stelle im ersuchten Mitgliedstaat auf Antrag einer der Parteien die Wirkung der Anerkennung und gegebenenfalls die Vollstreckung der Schutzmaßnahme aussetzen oder zurücknehmen.

(13 ter) Indien de beschermingsmaatregel in de lidstaat van oorsprong wordt opgeschort of ingetrokken, of indien het certificaat in de lidstaat van oorsprong wordt ingetrokken, dient de bevoegde instantie van de aangezochte lidstaat, op verzoek van een der partijen, de gevolgen van de erkenning en, indien van toepassing, de tenuitvoerlegging van de beschermingsmaatregel op te schorten c.q. in te trekken.


(9) Die Mitgliedstaaten können eine von ihnen erteilte Genehmigung jederzeit zum Schutz ihrer wesentlichen Sicherheitsinteressen, aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der öffentlichen Sicherheit oder wegen Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Voraussetzungen und Bedingungen zurücknehmen, widerrufen, aussetzen oder die Verwendung der Genehmigung einschränken.

9. De lidstaten kunnen een door henzelf afgegeven overdrachtsvergunning op elk moment intrekken, schorsen of het gebruik ervan beperken ter bescherming van hun wezenlijke veiligheidsbelangen, of om redenen van openbare orde of openbare veiligheid, of omdat de bepalingen en voorwaarden van de overdrachtsvergunning niet in acht genomen worden.


(5) Die einführende Vertragspartei kann die Anerkennung der Gleichwertigkeit zurücknehmen oder aussetzen, wenn eine der Vertragsparteien Maßnahmen ändert, die die Gleichwertigkeit berühren, sofern folgende Verfahren eingehalten werden:

5. De importerende partij kan de erkenning van de gelijkwaardigheid intrekken of opschorten bij iedere door een der partijen aan een maatregel aangebrachte wijziging die relevant is voor de gelijkwaardigheid, op voorwaarde dat de volgende procedures worden gevolgd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden die Vorschriften des vorliegenden Titels verletzt, so können die zuständigen Behörden der Mitgliedstaten nach erfolgloser Aufforderung des Betroffenen die Genehmigung für das Inverkehrbringen aussetzen oder zurücknehmen".

Indien de bepalingen van deze titel niet worden nageleefd kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, nadat een ingebrekestelling van de betrokkene zonder gevolg is gebleven, overgaan tot schorsing of tot intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen".


Werden die Vorschriften des vorliegenden Titels verletzt, so können die zuständigen Behörden der Mitgliedstaten nach erfolgloser Aufforderung des Betroffenen die Genehmigung für das Inverkehrbringen aussetzen oder zurücknehmen.

Indien de bepalingen van deze titel niet worden nageleefd kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, nadat een ingebrekestelling van de betrokkene zonder gevolg is gebleven, overgaan tot schorsing of tot intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen.


die Voraussetzungen in Bezug auf Wirksamkeit und Sicherheit, unter denen die zuständige Behörde eine Genehmigung erteilen, aussetzen oder zurücknehmen kann;

onder welke voorwaarden inzake de werkzaamheid en de veiligheid van geneesmiddelen de bevoegde autoriteit een vergunning kan afgeven, schorsen of intrekken;


(2) Die zuständigen Behörden können in Übereinstimmung mit dieser Verordnung die Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung verweigern und eine von ihnen bereits erteilte Ausfuhrgenehmigung für ungültig erklären, aussetzen, abändern, zurücknehmen oder widerrufen.

2. De bevoegde autoriteiten kunnen, overeenkomstig deze verordening handelend, weigeren een uitvoervergunning te verlenen en een reeds verleende uitvoervergunning nietig verklaren, opschorten, wijzigen of intrekken.


(5) Die einführende Vertragspartei kann die Anerkennung der Gleichwertigkeit zurücknehmen oder aussetzen, wenn eine der Vertragsparteien Maßnahmen ändert, die die Gleichwertigkeit berühren, sofern folgende Verfahren eingehalten werden:

5. De importerende partij kan de erkenning van de gelijkwaardigheid intrekken of opschorten bij iedere door een der partijen aan een maatregel aangebrachte wijziging die relevant is voor de gelijkwaardigheid, op voorwaarde dat de volgende procedures worden gevolgd:


( 2 ) Werden die Bestimmungen der Artikel 18 , 19 , 22 und 27 nicht eingehalten , so kann die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats neben den Maßnahmen nach Artikel 28 entweder die Herstellung von Arzneispezialitäten unterbrechen oder die Einfuhr dieser Spezialitäten mit Herkunft aus Drittländern aussetzen oder die Erlaubnis nach Artikel 16 für eine Gruppe von Arzneispezialitäten oder alle diese Spezialitäten aussetzen oder zurücknehmen .

2 . Behoudens de in artikel 28 genoemde maatregelen kan de bevoegde autoriteit van een Lid-Staat bij niet-naleving van de artikelen 18 , 19 , 22 en 27 de vervaardiging van of de invoer van farmaceutische specialiteiten uit derde landen voor een categorie preparaten of voor alle preparaten tijdelijk doen stopzetten of de in artikel 16 bedoelde vergunning schorsen of intrekken .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurücknehmen oder aussetzen' ->

Date index: 2024-06-28
w