Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Gilt als zurückgenommen
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen
Zurückgenommene Entscheidung

Traduction de «zurückgenommen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


gilt als zurückgenommen

de aanvrage geldt als ingetrokken


zurückgenommene Entscheidung

met terugwerkende kracht ingetrokken beschikking






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. nimmt zur Kenntnis, dass der Gesetzgebungsvorschlag zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom zurückgenommen wurde; fordert die Kommission auf, die sich durch den fallenden Ölpreis bietende Gelegenheit zu ergreifen und einen neuen Vorschlag vorzulegen, da solche Rechtsvorschriften ein wichtiges Gemeinschaftsinstrument zur Vervollständigung des EU-Instrumentariums zur Bekämpfung des Klimawandels sowie möglicherweise ein wichtiges Instrument für die Verwirklichung einer ambitionierten Energieunion darstellen und den Mitgliedstaaten mehr Haushaltsmittel ...[+++]

15. neemt kennis van de intrekking van het wetgevingsvoorstel tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting op energieproducten en elektriciteit; verzoekt de Commissie de daling van de olieprijzen aan te grijpen om een nieuw voorstel in te dienen, omdat dergelijke wetgeving een belangrijk communautair instrument is om de toolkit van de EU inzake klimaatverandering te vervolledigen en een cruciaal stimulerend instrument voor een ambitieuze energie-unie kan zijn en de lidstaten meer budgettaire armslag kan geven;


E. in der Erwägung, dass mehrere bekannte nichtstaatliche Organisationen darauf hingewiesen haben, dass bereits früher versucht wurde, Gesetze zu erlassen, mit denen das Recht auf Vereinigungsfreiheit und freie Meinungsäußerung ungerechtfertigt eingeschränkt und eine Rechtsgrundlage für die willkürliche Schließung oder Verweigerung der Registrierung von politisch unerwünschten nichtstaatlichen Organisationen – darunter auch solche, die Menschenrechtsverteidiger beschäftigen – geschaffen würde, wobei diese Gesetzesentwürfe später aufgrund von nationalem und internationalem Widerstand zurückgenommen wurden;

E. overwegende dat enkele bekende ngo's hebben aangegeven dat deze wetgeving volgt op eerdere pogingen, die naar aanleiding van binnenlandse en internationale kritiek zijn ingetrokken, om een wet te realiseren die ongerechtvaardigde beperkingen oplegt ten aanzien van het recht op vrijheid van vereniging en het recht op vrijheid van meningsuiting en die een rechtsgrond biedt om politiek ongewenste ngo's willekeurig op te heffen of de mogelijkheid te ontnemen zich te laten registreren, waaronder ngo's die mensenrechtenactivisten in dienst hebben;


(13a) Die Bescheinigung sollte berichtigt werden, wenn sie aufgrund offensichtlicher Fehler oder Ungenauigkeiten – wie Tippfehler, Fehler bei der Transkription oder der Abschrift – die Schutzmaßnahme nicht korrekt wiedergibt, oder zurückgenommen werden, wenn sie eindeutig zu Unrecht erteilt wurde, beispielsweise wenn sie für eine Maßnahme verwendet wurde, die nicht unter diese Verordnung fällt, oder wenn sie entgegen den in Artikel 5a festgelegten Kriterien ausgestellt wurde.

(13 bis) Het certificaat moet worden verbeterd indien het, tengevolge van een duidelijke vergissing of onnauwkeurigheid (tikfouten, fouten bij het transcriberen of kopiëren) geen correcte weergave is van de beschermingsmaatregel; het certificaat moet worden ingetrokken indien het kennelijk ten onrechte is toegekend, bijvoorbeeld wanneer het is gebruikt voor een maatregel die buiten de werkingssfeer van deze verordening valt of indien bij de afgifte een schending van de criteria van artikel 5 bis heeft plaatsgevonden.


(4) Sofern der Antrag nicht zurückgenommen wurde, wird entschieden,

4. Tenzij de aanvraag ingetrokken is, wordt beslist:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Sofern der Antrag nicht zurückgenommen wurde, wird entschieden,

4. Tenzij de aanvraag ingetrokken is, wordt beslist:


(5) Wird die Anmeldung der ►M1 Unionsmarke ◄ zurückgenommen oder verliert die ►M1 Unionsmarke ◄ ihre Wirkung, weil ein Verzicht eingetragen oder die Eintragung nicht verlängert wurde, so ist der Antrag auf Umwandlung innerhalb von drei Monaten nach dem Tag einzureichen, an dem die ►M1 Unionsmarke ◄ zurückgenommen wurde oder die Eintragung der ►M1 Unionsmarke ◄ ihre Wirkung verloren hat.

5. Indien de aanvrage om een ►M1 Uniemerk ◄ wordt ingetrokken of het ►M1 Uniemerk ◄ geen rechtsgevolgen meer heeft, doordat een afstand is ingeschreven of de inschrijving niet vernieuwd is, moet het verzoek tot omzetting worden ingediend binnen drie maanden nadat de aanvrage om het ►M1 Uniemerk ◄ is ingetrokken of het ►M1 Uniemerk ◄ geen rechtsgevolgen meer heeft.


(5) Wird die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke zurückgenommen oder verliert die Gemeinschaftsmarke ihre Wirkung, weil ein Verzicht eingetragen oder die Eintragung nicht verlängert wurde, so ist der Antrag auf Umwandlung innerhalb von drei Monaten nach dem Tag einzureichen, an dem die Gemeinschaftsmarke zurückgenommen wurde oder die Eintragung der Gemeinschaftsmarke ihre Wirkung verloren hat.

5. Indien de aanvrage om een gemeenschapsmerk wordt ingetrokken of het gemeenschapsmerk geen rechtsgevolgen meer heeft doordat een afstand is ingeschreven of de inschrijving niet vernieuwd is, moet het verzoek tot omzetting worden ingediend binnen drie maanden nadat de aanvrage om het gemeenschapsmerk is ingetrokken of het gemeenschapsmerk geen rechtsgevolgen meer heeft.


(5) Wird die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke zurückgenommen oder verliert die Gemeinschaftsmarke ihre Wirkung, weil ein Verzicht eingetragen oder die Eintragung nicht verlängert wurde, so ist der Antrag auf Umwandlung innerhalb von drei Monaten nach dem Tag einzureichen, an dem die Gemeinschaftsmarke zurückgenommen wurde oder die Eintragung der Gemeinschaftsmarke ihre Wirkung verloren hat.

5. Indien de aanvrage om een gemeenschapsmerk wordt ingetrokken of het gemeenschapsmerk geen rechtsgevolgen meer heeft doordat een afstand is ingeschreven of de inschrijving niet vernieuwd is, moet het verzoek tot omzetting worden ingediend binnen drie maanden nadat de aanvrage om het gemeenschapsmerk is ingetrokken of het gemeenschapsmerk geen rechtsgevolgen meer heeft.


Die GD Umwelt bestätigte, dass nichts zurückgenommen wurde, es aber eine Orientierungsdebatte geben würde.

Toen bevestigde het directoraat-generaal Milieu dat er geen sprake was van een terugtrekking, maar dat er een oriënterend debat zou plaatsvinden.


N. in der Erwägung, dass das derzeitige Programm „Forest Focus“ zum Schutz des Waldes in der EU zum größten Teil bei den Maßnahmen zur Verhinderung von Waldbränden und zur Unterstützung der Regionen, in denen von einem großen Brandrisiko auszugehen ist, zurückgenommen wurde,

N. overwegende dat maatregelen ter voorkoming van bosbranden en steunmaatregelen voor regio's met een hoog bosbrandrisico grotendeels uit het huidige Forest Focus-programma ter bescherming van de bosgebieden in de EU zijn geschrapt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückgenommen wurde' ->

Date index: 2024-04-19
w