Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zurückgehen soll während " (Duits → Nederlands) :

Die Schuldenquote dürfte im Euroraum von 91,3 % des BIP im Jahr 2016 auf 90,3 % im Jahr 2017 und 89,0 % im Jahr 2018 fallen, während sie in der EU insgesamt von 85,1 % im Jahr 2016 auf 84,8 % im Jahr 2017 und 83,6 % im Jahr 2018 zurückgehen soll.

In de eurozone zou de schuldquote dalen van 91,3 % van het bbp in 2016 tot 90,3 % in 2017 en 89,0 % in 2018, terwijl de schuldquote in de eurozone naar verwachting zou dalen van 85,1 % in 2016 tot 84,8 % in 2017 en 83,6 % in 2018.


Die Defizitquote für die EU insgesamt soll von den erwarteten 2,5% in diesem Jahr auf 1,6% im Jahr 2017 sinken, während die Schuldenquote voraussichtlich von 87,8% in diesem Jahr auf 85,8% im Jahr 2017 zurückgehen wird.

De tekortquote van de EU als geheel zal naar verwachting teruglopen van een voorspelde 2,5 % dit jaar tot 1,6 % in 2017, terwijl de EU-schuldquote waarschijnlijk zal dalen van naar schatting 87,8 % dit jaar tot 85,8 % in 2017.


Während im Dezember 2012 9 401 Angestellte im inländischen Retailgeschäft arbeiteten, soll diese Zahl nach den Plänen der CGD zum Dezember 2017 auf [8 500 - 9 000] zurückgehen.

In december 2012 werkten er voor de binnenlandse retailbankactiviteiten 9 401 werknemers, maar CGD is van plan dit aantal vóór december 2017 te verlagen tot [8 500 - 9 000].


1. Dieser Vorschlag bedeutet, dass seit 1999 Portugals Abgeordnetenzahl zunächst von 25 auf 24 sank und jetzt auf 22 zurückgehen soll, während Deutschland seine 99 Abgeordneten behalten hat, die jetzt auf 96 reduziert werden.

1. Dit voorstel betekent dat Portugal sinds 1999 eerst van 25 naar 24 leden is gegaan en nu tot 22 zal worden gereduceerd, terwijl Duitsland zijn 99 leden heeft behouden, die nu tot 96 zullen worden gereduceerd.


Nach dem aktualisierten Programm soll das gesamtstaatliche Defizit bis 2003 auf ½ %des BIP zurückgehen, während der Bruttoschuldenstand im selben Zeitraum voraussichtlich auf 58½ % des BIP sinken wird.

Het geactualiseerde programma voorziet een afname van het tekort van de algemene overheid tot 0,5% van het BBP in 2003 en een daling van de brutoschuldquote tot 58,5% van het BBP in dezelfde periode.


Das öffentliche Defizit soll bis zum Ende des Programmzeitraums auf rund 1 % des BIP zurückgehen. Erreicht werden soll dies durch eine Fortsetzung des während der Laufzeit des zweiten niederländischen Konvergenzprogramms (1994-1998) verfolgten zweigleisigen Ansatzes zur Senkung des öffentlichen Defizits und der Steuerbelastung.

Dit zal het resultaat zijn van een uitbreiding van het tweesporenbeleid, bestaande in vermindering van het overheidstekort en van de belastingdruk, dat gevolgd is gedurende de periode 1994-1998 onder het tweede Nederlandse convergentieprogramma.


Der Rat stellt mit Genugtuung fest, dass der seit 1998 verzeichnete gesamtstaatliche Haushaltsüberschuss Finnlands im Jahr 1999 gestiegen ist und im Zeitraum 2000-2004 den Schätzungen zufolge über 4 % des BIP betragen soll, während der gesamtstaatliche Schuldenstand im Verhältnis zum BIP voraussichtlich weiter zurückgehen wird.

De Raad neemt er met voldoening kennis van dat het overschot van de totale Finse overheid, dat sinds 1998 wordt opgetekend, in 1999 toenam, en volgens de prognose gedurende de gehele periode 2000-2004 meer dan 4% van het BBP zal bedragen, terwijl de schuld van de totale overheid in verhouding tot het BBP naar verwachting verder zal afnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückgehen soll während' ->

Date index: 2021-05-17
w