Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Vertaling van "zurückgegangen wobei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anteil der Erwachsenen im erwerbsfähigen Alter, die in Haushalten ohne Erwerbstätige leben, ist im Zeitraum 1995 bis 2002/2003 in den meisten Ländern zurückgegangen, wobei dieser Rückgang in Irland, den Niederlanden und Spanien besonders stark ausfiel.

Het percentage volwassenen in de arbeidsgeschikte leeftijd dat in werklozengezinnen leeft, is tussen 1995 en 2002/2003 in de meeste landen gedaald, maar vooral in Ierland, Nederland en Spanje.


Die Erklärung EU-Türkei trägt weiter Früchte, wobei die Zahl der irregulären und gefährlichen Überfahrten im Vergleich zur Periode vor Inkrafttreten der Erklärung um 97 % zurückgegangen ist.

Met de verklaring EU–Turkije worden nog steeds resultaten geboekt: het aantal irregulier en via gevaarlijke routes binnenkomende migranten ligt 97% lager dan in de periode voordat de verklaring van kracht werd.


Die Leistungsindikatoren lassen eine leichte Verbesserung gegenüber dem letzten NAP erkennen (wenngleich die Durchschnittsausgaben der Haushalte, auf deren Grundlage die ,relative Armut" berechnet wird, in Italien im Laufe des Jahres 2002 durchweg zurückgegangen sind, wodurch sich naturgemäß die Armutsgrenze ebenfalls nach unten verschoben hat), doch ist es schwierig, zwischen diesen positiven Trends und den politischen Maßnahmen während des Bezugszeitraums einen eindeutigen Zusammenhang herzustellen - ausgenommen die Wirkung der Steuererleichterungen für größere Haushalte und die positiven Trends am Arbeitsmarkt ...[+++]

Uit prestatie-indicatoren blijkt een lichte verbetering sinds het vorige NAP (ofschoon de gemiddelde uitgaven van huishoudens, op basis waarvan de 'relatieve armoede' wordt berekend, in het jaar 2002 over het geheel genomen zijn gedaald in Italië, waardoor de armoedegrens uiteraard ook naar beneden is opgeschoven). Het is echter moeilijk om een duidelijk verband te leggen tussen deze positieve ontwikkelingen en het beleid dat in de referentieperiode is gevoerd - met uitzondering van de effecten van de belastingverlichting voor grotere huishoudens en de gunstige ontwikkelingen in de arbeidsmarkt (die laatste worden toegeschreven aan de to ...[+++]


Da der Marktanteil dieser Länder zugenommen hat, sind die Ausfuhren von Mopeds und Motorrädern der meisten europäischen Hersteller (außer von Deutschland und Spanien von 2009 bis 2010) zurückgegangen, wobei Frankreich und Italien besonders betroffen waren; der Anteil Italiens am weltweiten Exportmarkt ist innerhalb von zehn Jahren um mehr als 30 % gesunken.

Het groeiende marktaandeel van deze landen verklaart de algehele daling van de export van rijwielen en motorrijwielen door Europese producenten (Duitsland en Spanje vormden tussen 2009 en 2010 een uitzondering), waarbij met name Frankrijk en Italië hard werden getroffen (Italië´s aandeel van de internationale exportmarkt daalde in tien jaar tijd met meer dan 30%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Bruttoeinkommen, das Haushalten zur Verfügung steht, ist in zwei Dritteln der EU-Staaten zwischen 2009 und 2011 zurückgegangen, wobei die stärksten Rückgänge in Griechenland (15,7 %), Irland (9 %) und Litauen, Spanien, Zypern und Ungarn (alle über 4 %) zu verzeichnen waren.

In tweederde van de EU-landen is het bruto beschikbaar gezinsinkomen tussen 2009 en 2011 gedaald. De grootste dalingen werden genoteerd in Griekenland (15,7%), Ierland (9%) en in Litouwen, Spanje, Cyprus en Hongarije (telkens meer dan 4%).


In fast allen Mitgliedstaaten sind die Emissionen aus dem Viehzuchtsektor zurückgegangen, wobei die stärkste Abnahme in den neuen Mitgliedstaaten zu verzeichnen war.

Vrijwel alle lidstaten hebben de emissies in de veesector teruggedrongen, waarbij de grootste afnames in de nieuwe lidstaten hebben plaatsgevonden.


In fast allen Mitgliedstaaten sind die Emissionen aus dem Viehzuchtsektor zurückgegangen, wobei die stärkste Abnahme in den neuen Mitgliedstaaten zu verzeichnen war.

Vrijwel alle lidstaten hebben de emissies in de veesector teruggedrongen, waarbij de grootste afnames in de nieuwe lidstaten hebben plaatsgevonden.


44. betrachtet es als notwendig, dass die Institutionen der Europäischen Union eine strategische Antwort auf die Krise des Flugverkehrs finden (die Aktivitäten der Fluggesellschaften der Gemeinschaft sind in den letzten 111 Tagen des Jahres 2001 im Vergleich zum Vorjahr um 17,6 % zurückgegangen, wobei Umsatzverluste in Höhe von 3,4 Mrd. Euro zu verzeichnen waren);

44. acht het noodzakelijk dat de instellingen van de Unie een strategisch antwoord vinden op de crisis in het luchtverkeer (de luchtvaartmaatschappijen van de Gemeenschap hebben hun bedrijfsactiviteiten de 111 laatste dagen van vorig jaar met 17,5% zien teruglopen in vergelijking met het jaar 2000, en hun omzet met 3,4 miljard EUR);


43. betrachtet es als notwendig, dass die Institutionen der Europäischen Union eine strategische Antwort auf die Krise des Flugverkehrs finden (die Aktivitäten der Fluggesellschaften der Gemeinschaft sind in den letzten 111 Tagen des Jahres 2001 im Vergleich zum Vorjahr um 17,6 % zurückgegangen, wobei Umsatzverluste in Höhe von 3,4 Mrd. Euro zu verzeichnen waren);

43. acht het noodzakelijk dat de instellingen van de Unie een strategisch antwoord vinden op de crisis in het luchtverkeer (de luchtvaartmaatschappijen van de Gemeenschap hebben hun bedrijfsactiviteiten de 111 laatste dagen van vorig jaar met 17,5% zien teruglopen in vergelijking met het jaar 2000, en hun omzet met € 3,4 miljard);


Obwohl das Risikoniveau in der Fischerei in den meisten Mitgliedstaaten anscheinend stärker zurückgegangen ist als die Arbeitnehmerzahl, ist sie nach wie vor eines der gefährlichsten Berufsfelder in der EU, wobei 80 % der Unfälle auf Fischereifahrzeugen auf menschliches Versagen zurückzuführen sind.

Hoewel het risico in de visserijsector in de meeste lidstaten blijkbaar sterker is gedaald dan het aantal vissers, blijft visser nog een van de gevaarlijkste beroepen in de EU; 80 % van de ongevallen op schepen zijn aan een menselijke fout te wijten.




Anderen hebben gezocht naar : zurückgegangen wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückgegangen wobei' ->

Date index: 2025-04-10
w