Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Ulcus pepticum
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen
Zurückgeführtes Motorenabgas

Vertaling van "zurückgeführt wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ulcus pepticum | auf Magensafteinwirkung zurückgeführte Geschwulstbildung

ulcus pepticum | zweer van het maag-darmkanaal


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


in seinen ursprünglichen Zustand zurückgeführtes Erzeugnis

gereconstitueerd product | weer in oorspronkelijke staat gebracht product


zurückgeführtes Motorenabgas

hercirculeren van uitlaatgas






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da der Anstieg der Resistenz gegen antimikrobielle Mittel auf die Verwendung von Antibiotika sowohl in der Human- als auch in der Veterinärmedizin zurückgeführt wurde, hat die Kommission seit dem ersten Bericht an Initiativen gearbeitet, die für beide Bereiche relevant sind.

Aangezien de toename van de antimicrobiële resistentie is teruggevoerd naar het gebruik van antibiotica in zowel de menselijke als de veterinaire geneeskunde, heeft de Commissie sinds het eerste verslag gewerkt aan de ontwikkeling van initiatieven die voor beide sectoren relevant kunnen zijn.


Beispielsweise könnten hohe Partikelemissionswerte auf Dieselmotoren in Bussen zurückgeführt werden, was Investitionen in eine Neuausrüstung des öffentlichen Personen nahverkehrs erforderlich machen würde, oder auf den Einsatz von Kohle in Heizanlagen in Privathaushalten, was eine Umstellung auf Erdgas nahe legen würde.

Zo zou men bijvoorbeeld tot de ontdekking kunnen komen dat een geconstateerd hoog niveau van zwevende deeltjes verband houdt met het gebruik van dieselmotoren in bussen, waardoor in nieuw materieel voor het openbaar vervoer zou moeten worden geïnvesteerd, of met het gebruik van kolen in verwarmingsinstallaties voor huishoudens, in welk geval een overschakeling op aardgas nodig zou zijn.


13. stellt fest, dass die EU in Libyen eine Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes (EUBAM) eingeleitet hat, der es bislang nicht gelungen ist, ihr Ziel einer Verbesserung der Sicherheit an den Landesgrenzen zu verwirklichen; weist darauf hin, dass diese Mission derzeit vorübergehend ausgesetzt ist, weil der größte Teil des Personals – mit Ausnahme eines kleinen, nach Tunis verlegten Teams – aus Sicherheitsgründen zurückgeführt wurde; betont, dass es keinesfalls ausreicht und weder den Bedürfnissen des Landes noch den Herausforderungen für die regionale Sicherheit – und für die Sicherheit der EU – gerecht wird, wenn sich der Beitra ...[+++]

13. wijst erop dat de Unie een EU-grensmissie (EUBAM) in Libië is gestart die tot er dusverre niet in is geslaagd om haar doelstelling (verbetering van de veiligheid van de grenzen van het land te verbeteren) te verwezenlijken; merkt op dat deze missie tijdelijk is opgeschort, en dat het meeste personeel om veiligheidsredenen is gerepatrieerd, met uitzondering van een klein team dat is ondergebracht in Tunis; benadrukt dat een veiligheidsgerelateerde EU-bijdrage die alleen gericht zou zijn op grensbeveiliging duidelijk te kort zou schieten en inconsistent zou zijn met de behoeften van het land en de uitdagingen op het gebied van regionale veiligheid, met inbegrip van die van de EU; dringt er derhalve bij de hoge vertegenwoordiger van de ...[+++]


13. stellt fest, dass die EU in Libyen eine Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes (EUBAM) eingeleitet hat, der es bislang nicht gelungen ist, ihr Ziel einer Verbesserung der Sicherheit an den Landesgrenzen zu verwirklichen; weist darauf hin, dass diese Mission derzeit vorübergehend ausgesetzt ist, weil der größte Teil des Personals – mit Ausnahme eines kleinen, nach Tunis verlegten Teams – aus Sicherheitsgründen zurückgeführt wurde; betont, dass es keinesfalls ausreicht und weder den Bedürfnissen des Landes noch den Herausforderungen für die regionale Sicherheit – und für die Sicherheit der EU – gerecht wird, wenn sich der Beitra ...[+++]

13. wijst erop dat de Unie een EU-grensmissie (EUBAM) in Libië is gestart die tot er dusverre niet in is geslaagd om haar doelstelling (verbetering van de veiligheid van de grenzen van het land te verbeteren) te verwezenlijken; merkt op dat deze missie tijdelijk is opgeschort, en dat het meeste personeel om veiligheidsredenen is gerepatrieerd, met uitzondering van een klein team dat is ondergebracht in Tunis; benadrukt dat een veiligheidsgerelateerde EU-bijdrage die alleen gericht zou zijn op grensbeveiliging duidelijk te kort zou schieten en inconsistent zou zijn met de behoeften van het land en de uitdagingen op het gebied van regionale veiligheid, met inbegrip van die van de EU; dringt er derhalve bij de hoge vertegenwoordiger van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. stellt fest, dass die EU in Libyen eine Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes (EUBAM) eingeleitet hat, die bislang nicht in der Lage war, die staatlichen Stellen Libyens bei der Verbesserung und dem Aufbau der Sicherheit an den Landesgrenzen konkret zu unterstützen; weist darauf hin, dass diese Mission derzeit vorübergehend ausgesetzt ist, weil der größte Teil des Personals – mit Ausnahme eines kleinen, nach Tunis verlegten Teams – aus Sicherheitsgründen zurückgeführt wurde; fordert den Rat auf, diese Mission und ihr Mandat grundlegend zu überprüfen und sie mit den Mitteln auszustatten, die sie für die Verwirklichung ihrer Zi ...[+++]

12. wijst erop dat de Unie een EU-grensmissie (EUBAM) in Libië is gestart die tot er dusverre niet in is geslaagd om de Libische autoriteiten concreet te steunen bij de verbetering en verhoging van de veiligheid van de grenzen van het land; merkt op dat deze missie tijdelijk is opgeschort, en dat het meeste personeel om veiligheidsredenen is gerepatrieerd, met uitzondering van een klein team dat is ondergebracht in Tunis; dringt er bij de Raad op aan de missie en het mandaat fundamenteel te herzien en de missie te voorzien van de middelen die vereist zijn om de doelstelling te verwezenlijken; verzoekt de Raad anders de missie te beëin ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die hohe Opferzahl in allen Fällen vor allem auf das Fehlen von Mindestsicherheitsvorkehrungen, auf die illegale Errichtung und die dysfunktionale Bauweise der Gebäude sowie auf die nicht vorhandenen Rechte der Arbeiter, ihre eigenen Interessen zu verteidigen, zurückgeführt wurde;

H. overwegende dat de grote aantallen slachtoffers in al deze gevallen voornamelijk zijn toegeschreven aan het ontbreken van minimale veiligheidsmaatregelen, illegale en slecht gebouwde gebouwen, en het feit dat de werknemers het recht wordt ontzegd voor hun eigen belangen op te komen;


L. in der Erwägung, dass die hohe Opferzahl in allen diesen Fällen vor allem auf das Fehlen von Mindestsicherheitsvorkehrungen, auf die illegale Errichtung und die nicht funktionsgerechte Bauweise der Gebäude und auf die nicht vorhandenen Rechte der Arbeiter, ihre eigenen Interessen zu verteidigen, zurückgeführt wurde;

L. overwegende dat het grote aantal slachtoffers in al deze gevallen hoofdzakelijk is toegeschreven aan het ontbreken van minimale veiligheidsmaatregelen, illegale en slecht gebouwde gebouwen, en het feit dat de werknemers het recht wordt ontzegd voor hun eigen belangen op te komen;


c)gegebenenfalls die Kosten der Überweisung ausstehender Beträge in das Land, in das der Drittstaatsangehörige zurückgekehrt ist oder zurückgeführt wurde.

c)indien van toepassing, de kosten die samenhangen met de verzending van nabetalingen naar het land waarnaar de onderdaan van een derde land is teruggekeerd of is teruggestuurd.


In allen Mitgliedstaaten sind die Arbeitgeber nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c grundsätzlich verpflichtet, die Kosten der Überweisung ausstehender Beträge in das Land, in das der Drittstaatsangehörige zurückgekehrt ist oder zurückgeführt wurde, zu tragen.

In alle lidstaten zijn de werkgevers in beginsel verplicht om overeenkomstig artikel 6, lid 1, onder c), de kosten te voldoen die samenhangen met de verzending van nabetalingen naar het land waarnaar een onderdaan van een derde land is teruggekeerd of is teruggestuurd.


gegebenenfalls die Kosten der Überweisung ausstehender Beträge in das Land, in das der Drittstaatsangehörige zurückgekehrt ist oder zurückgeführt wurde.

indien van toepassing, de kosten die samenhangen met de verzending van nabetalingen naar het land waarnaar de onderdaan van een derde land is teruggekeerd of is teruggestuurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurückgeführt wurde' ->

Date index: 2024-06-07
w