Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute Zahl
Arabische Zahl
Damkoehlerzahl
Gezogene Zahl
Heiratshäufigkeit
Heiratsziffer
Ply Rating-Zahl PR-Zahl
Ply-rating -Zahl
Re
Re-Wert
Re-Zahl
Reynoldische Zahl
Reynolds-Zahl
Tragfähigkeits-Kennzahl
Zahl der Eheschließungen

Traduction de «zurzeit zahl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ply Rating-Zahl PR-Zahl | Ply-rating -Zahl | Tragfähigkeits-Kennzahl

ply-rating -getal | PR-getal


Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde


Damkoehlerzahl | Re | Re-Wert | Reynoldische Zahl | Reynolds-Zahl | Re-Zahl

getal van Reynolds | kengrootheid van Reynolds | Reynoldsgetal | Re [Abbr.]








Heiratshäufigkeit [ Heiratsziffer | Zahl der Eheschließungen ]

huwelijkscijfer [ aantal huwelijken | huwelijkspercentage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daten über Katastrophen sind zurzeit nur begrenzt verfügbar und daher schlecht vergleichbar: Angewandt werden Kriterien wie die Zahl der Opfer, die Höhe des Schadens, die Zahl der Ereignisse innerhalb eines bestimmten Zeitraums.

De beschikbare gegevens over rampen zijn momenteel beperkt en niet vergelijkbaar: er worden verschillende criteria gebruikt, zoals het aantal slachtoffers, de grootte van de schade, het aantal gebeurtenissen in een gegeven periode.


Italien muss sein zurzeit ausgesetztes Programm für die freiwillige Rückkehr so bald wie möglich wiederaufnehmen, um die große Zahl der im Land verbleibenden abgelehnten Asylbewerber zu verringern.

Italië moet zijn momenteel opgeschorte regeling voor vrijwillige terugkeer zo snel mogelijk hervatten om het grote aantal afgewezen asielzoekers dat in het land blijft, te verlagen.


F. in der Erwägung, dass die anhaltende Gewalt direkte Auswirkungen auf die Nachbarländer hat, da eine rasant wachsende Zahl syrischer Flüchtlinge über die Grenze nach Jordanien, in den Libanon, den Irak und die Türkei gelangt sowie in anderen Ländern der Region Zuflucht sucht, wobei zurzeit täglich im Durchschnitt 7 000 Menschen aus Syrien fliehen; in der Erwägung, dass seit Beginn des Jahres 2013 weitere 850 000 Menschen aus Syrien geflohen sind und die Gesamtzahl der Flüchtlinge (die bereits registriert sind oder auf ihre Registri ...[+++]

F. overwegende dat het aanhoudende geweld directe gevolgen heeft gehad voor de buurlanden, omdat een sterk toenemend aantal vluchtelingen vanuit Syrië de grenzen blijft oversteken naar Jordanië, Libanon, Irak en Turkije, en blijft reizen naar de overige landen in de regio, met een gemiddelde hoeveelheid van 7 000 mensen per dag; overwegende dat het aantal vluchtelingen sinds het begin van 2013 met bijna 850 000 is toegenomen en dat het totale aantal nu meer dan 1,4 miljoen bedraagt (geregistreerde vluchtelingen en vluchtelingen in afwachting van registratie), aldus het Bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor vluchtelingen (UNHCR); ...[+++]


16. ist der Ansicht, dass der EUSF aufgrund der Ungewissheit und Unvorhersehbarkeit der Zahl und der Schwere der möglichen Katastrophen, so wie zurzeit, nicht in den Unionshaushalt einbezogen sein und dann mobilisiert werden sollte, wenn Katastrophen eintreten;

16. is van mening dat het SFEU, zoals nu, buiten de EU-begroting moet blijven en moet worden ingezet wanneer zich rampen voordoen, aangezien het aantal rampen en de ernst ervan vooraf onbekend en niet te voorzien zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zahl der zurzeit in der EU in Betrieb befindlichen Leichtkraftfahrzeuge wird auf mehr als 30 Millionen geschätzt.

Het aantal voertuigen van categorie L dat momenteel in de EU in gebruik is, wordt geraamd op meer dan 30 miljoen.


Serbien ist zurzeit mit einer Reihe von wirtschaftlichen, finanziellen, haushaltspolitischen und anderen erheblichen Problemen konfrontiert, beispielsweise mit einer hohen Zahl von Flüchtlingen (etwa 700 000), Mängeln in der Lebensmittelproduktion, einer hohen Arbeitslosenquote bzw. der Notwendigkeit eines schnellen Wiederaufbaus seiner an der Donau gelegenen Gebiete, die durch die militärischen Maßnahmen der NATO schwer in Mitleidenschaft gezogen worden waren.

Servië kijkt nu aan tegen een groot aantal economische, financiële, fiscale en andere ernstige problemen, bijvoorbeeld een grote vluchtelingenlast (ongeveer 700 000 personen), tekortkomingen in de voedselproductie, een hoog werkloosheidscijfer en behoefte aan een snel herstel van het gebied rond de Donau dat zwaar geleden heeft onder de militaire actie van de NAVO.


B. in der Erwägung, dass die zurzeit von der Europäischen Union im Rahmen ihres ersten Aktionsplans für Umwelt und Gesundheit (2004–2010) (KOM(2004)0416) umgesetzten Strategien, nämlich die Ermittlung von Indikatoren, die Entwicklung eines integrierten Monitoring, die Erfassung und Auswertung relevanter Daten sowie die Förderung von Forschungsarbeiten, vermutlich dazu beitragen werden, die Zusammenhänge zwischen Umweltbelastungsquellen und Auswirkungen auf die Gesundheit besser zu verstehen, dass sie aber bei weitem nicht dazu ausreichen, die wachsende Zahl umweltbed ...[+++]

B. overwegende dat de werkzaamheden die de Unie momenteel verricht in het kader van haar eerste Actieplan voor milieu en gezondheid (2004-2010) (COM(2004)0416), te weten de indicatoren voorbereiden, het geïntegreerde toezicht ontwikkelen, relevante gegevens verzamelen en beoordelen en het onderzoek opdrijven, een beter inzicht zullen geven in de interactie tussen de bronnen van de verontreiniging en de gevolgen voor de gezondheid, maar duidelijk niet volstaan voor een terugdringing van het toenemende aantal ziekten die door milieufactoren worden veroorzaakt,


Allerdings werden diese positiven Entwicklungen durch die große Zahl zurückkehrender Flüchtlinge – über 19 % der zurzeit 23 Mio. Einwohner zählenden Bevölkerung sind in den letzten vier Jahren zurückgekehrt – wieder aufgehoben.

De inspanningen worden echter gedeeltelijk tenietgedaan door de grote aantallen terugkerende vluchtelingen — ruim 19% van de huidige bevolking van 23 miljoen is de afgelopen vier jaar teruggekeerd.


Über 4900 weiterführende Schulen in ganz Europa (Mitgliedstaaten und assoziierte Länder) haben sich bereits registriert, und die Zahl steigt in allen Ländern weiter (Am aktivsten sind zurzeit Rumänien, Italien, Polen, Griechenland, Spanien und Frankreich.)

Al ongeveer 4 900 middelbare scholen in heel Europa (lidstaten en geassocieerde landen) hebben zich ingeschreven en in alle landen komen er nog steeds bij (momenteel zijn Roemenië, Italië, Polen, Griekenland, Spanje en Frankrijk de meest actieve landen).


Der Rat betonte, wie ernst die humanitäre Lage ist, und nahm den jüngsten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Kenntnis, wonach schätzungsweise mehr als vier Millionen Menschen direkt von dem Konflikt betroffen sind - einschließlich der Binnenflüchtlinge, deren Zahl zurzeit auf über zwei Millionen geschätzt wird und zunimmt -, von denen die Hälfte für humanitäre Hilfe unerreichbar ist.

De Raad onderstreepte de ernst van de humanitaire situatie en nam nota van het laatste verslag van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, waarin het aantal mensen die rechtstreeks door het conflict getroffen zijn, op meer dan vier miljoen wordt geraamd, waaronder de in eigen land ontheemde personen die thans op meer dan 2 miljoen worden geschat en wier aantal nog steeds toeneemt; de helft van deze mensen is onbereikbaar voor humanitaire hulp.




D'autres ont cherché : damkoehlerzahl     heiratshäufigkeit     heiratsziffer     ply rating-zahl pr-zahl     ply-rating     re-wert     re-zahl     reynoldische zahl     reynolds-zahl     zahl der eheschließungen     absolute zahl     arabische zahl     gezogene zahl     zurzeit zahl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurzeit zahl' ->

Date index: 2022-07-09
w