Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOAEL

Traduction de «zurzeit werden noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niedrigste Konzentration/Dosis, bei der noch schädliche Wirkungen beobachtet werden | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken


vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zurzeit werden noch zu viele wirtschaftlich bestandsfähige Unternehmen in finanziellen Schwierigkeiten abgewickelt anstatt frühzeitig umstrukturiert zu werden, und zu wenige Unternehmer erhalten eine zweite Chance.

Op dit moment zijn er te veel levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden die naar liquidatie in plaats van vroege herstructurering worden begeleid en krijgen te weinig ondernemers een tweede kans.


EL: Die offizielle Übernahme der Leitlinien und ein Plan zur praktischen Umsetzung bei bestehenden und noch einzurichtenden öffentlichen Webseiten werden zurzeit unter der Schirmherrschaft des Sekretärs für Angelegenheiten der Informationsgesellschaft des griechischen Wirtschaftsministeriums erwogen.

EL: Onder auspiciën van de secretaris voor de Informatiemaatschappij van het Griekse ministerie van Nationale economie wordt momenteel overleg gevoerd over de officiële vaststelling van de Richtsnoeren en een programma voor de praktische uitvoering daarvan ten behoeve van bestaande en toekomstige overheidssites.


Alle Mitgliedstaaten werden nun in der Lage sein, in ihrem Hoheitsgebiet sofort Schutzmaßnahmen gegen nichtkonforme Fahrzeuge zu ergreifen, und müssen nicht wie zurzeit noch abwarten, bis die Behörde, die die Typgenehmigung erteilt hat, tätig wird.

Alle lidstaten zullen nu onmiddellijk beschermende maatregelen kunnen nemen tegen non-conforme voertuigen op hun grondgebied, zonder daarbij te moeten wachten op actie van de instantie die de typegoedkeuring heeft verleend, zoals nu nog het geval is.


Die Änderungen an den genannten Standards enthalten einige Verweise auf IFRS 9, der noch nicht von der EU übernommen wurde und daher zurzeit noch nicht angewandt werden kann.

Die wijzigingen in bestaande standaarden bevatten een aantal verwijzingen naar IFRS 9 die momenteel niet kunnen worden toegepast omdat IFRS 9 door de Unie nog niet is goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den geänderten Fassungen von IFRS 10 und IAS 27 sowie in bestimmten Folgeänderungen an anderen Standards wird auf IFRS 9 Finanzinstrumente verwiesen, der zurzeit noch nicht angewandt werden kann, da er noch nicht in das Unionsrecht übernommen ist.

De wijzigingen in IFRS 10 en IAS 27 en sommige daaruit voortvloeiende wijzigingen in andere standaarden bevatten verwijzingen naar IFRS 9 Financiële instrumenten welke momenteel niet kunnen worden toegepast omdat IFRS 9 nog niet door de Unie is goedgekeurd.


Zurzeit werden über 87,5% der Briefsendungen (EU-weit) von Unternehmen und Organisationen und nicht von Einzelpersonen versandt; dabei umfasst das Segment der Briefe von Unternehmen an Verbraucher allein 62% des Gesamtvolumens (im Jahr 2004 lag dieser Anteil noch bei 60,5%).

Tegenwoordig wordt meer dan 87,5% van alle brievenpost (in de EU) niet door individuen, maar door bedrijven en organisaties verzonden. Het B2C-segment van de brievenpost (van bedrijven naar consumenten) is nu alleen al goed voor 62% van het totale volume, tegen 60,5% in 2004.


Da die Abschlussverhandlungen über das Schiffsrecyclingübereinkommen im Mai 2009 noch bevorstehen und der Mechanismus für das Inkrafttreten noch festgelegt werden muss, ist es zurzeit ungewiss, wann das Übereinkommen völkerrechtlich verbindlich wird.

In afwachting van de slotonderhandelingen met het oog op de ondertekening van het verdrag inzake scheepsrecycling in mei 2009 en gelet op het feit dat het mechanisme voor inwerkingtreding nog niet is vastgesteld, blijft het vooralsnog onzeker wanneer het Verdrag bindend zal worden volgens het internationaal recht.


Biokraftstoffe werden zurzeit jedoch noch wenig verwendet, vor allem deshalb, weil ihre Herstellung teuer ist.

Biobrandstoffen worden momenteel echter zelden gebruikt, voornamelijk doordat de productie ervan kostbaar is.


Zurzeit stehen dieser Zusammenarbeit noch rechtliche und praktische Hindernisse entgegen, die beseitigt werden müssen, wenn die Grundsätze des Verbraucherschutzes in der Praxis effektiv Geltung erlangen sollen.

Op het ogenblik bestaan er zowel juridische als praktische belemmeringen voor samenwerking bij handhaving, die overwonnen moeten worden om de beginselen van de consumentenbescherming in de praktijk effectief te kunnen toepassen.


EL: Die offizielle Übernahme der Leitlinien und ein Plan zur praktischen Umsetzung bei bestehenden und noch einzurichtenden öffentlichen Webseiten werden zurzeit unter der Schirmherrschaft des Sekretärs für Angelegenheiten der Informationsgesellschaft des griechischen Wirtschaftsministeriums erwogen.

EL: Onder auspiciën van de secretaris voor de Informatiemaatschappij van het Griekse ministerie van Nationale economie wordt momenteel overleg gevoerd over de officiële vaststelling van de Richtsnoeren en een programma voor de praktische uitvoering daarvan ten behoeve van bestaande en toekomstige overheidssites.




D'autres ont cherché : zurzeit werden noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurzeit werden noch' ->

Date index: 2021-12-24
w