Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zurzeit unter einem enormem druck stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sprechen über eine Menge Arbeitsplätze, die zurzeit unter einem enormem Druck stehen.

Het gaat om heel veel jobs die momenteel zwaar onder druk staan.


Angesichts der Internationalisierung der Branche und des steigenden globalen Wettbewerbs stehen die Luftfahrtunternehmen unter enormem Druck, die Betriebskosten zu senken.

In de context van de internationalisering van de sector en de toenemende wereldwijde concurrentie, staan de luchtvaartmaatschappijen onder grote druk om de operationele kosten terug te dringen.


Die Agentur koordiniert und organisiert Rückführungsaktionen und einsätze aus einem oder mehreren Mitgliedstaaten und unterstützt deren Organisation aus eigener Initiative, um das Rückführungssystem von Mitgliedstaaten, die besonders unter Druck stehen, zu entlasten.

Het agentschap coördineert en organiseert terugkeeroperaties en terugkeerinterventies van de lidstaten en bevordert op eigen initiatief de organisatie daarvan ter versterking van het terugkeerstelsel van de lidstaten die aan bijzondere druk blootstaan.


In einer Zeit, in der die nationalen Haushalte unter einem erheblichen Druck stehen, betrachten wir es als unangemessen, ein derartiges Projekt zu initiieren, das vermutlich sehr kostspielig ausfallen wird.

In deze tijden waarin de nationale begrotingen onder zware druk staan, is het volgens ons misplaatst om zo een waarschijnlijk zeer duur project op te starten.


In anderen Berichten, wie zum Beispiel dem Bericht über die Einrichtung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen, wird wenigstens auf dem Papier die Verpflichtung, Staaten zu unterstützen, deren Asyl- und Aufnahmesysteme aufgrund ihrer geographischen Lage unter einem besonderen Druck stehen, festgelegt.

Andere verslagen, zoals het verslag over de oprichting van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, erkennen, althans op papier, dat het nodig is de landen te steunen die wegens hun geografische ligging in het bijzonder belast worden door het systeem van asiel en opvang.


Die Dublin-Verordnung soll dahingehend geändert werden, dass Transfers in Mitgliedstaaten, die unter einem besonderen Druck stehen, ausgesetzt werden.

De Dublin-verordening wordt gewijzigd zodat de overdracht aan lidstaten die onder grote druk staan, kan worden opgeschort.


Das Büro soll auch Mitgliedstaaten, deren Asylsystem unter anderem aufgrund ihrer geografischen Lage einem besonderen Druck ausgesetzt ist, mit spezifischem Fachwissen und praktischer Hilfe zur Seite stehen, um ihnen die Erfüllung ihrer gemeinschaftsrechtlichen Pflichten zu erleichtern.

Het ondersteuningsbureau zal ook lidstaten die, vooral door hun geografische positie, te maken hebben met bijzondere druk op hun nationale asielstelsels helpen gemeenschapsrechtelijke voorschriften na te komen door hen specifieke deskundigheid en praktische steun te verlenen.


Die Kommission hat weiterhin vorgeschlagen, den Europäischen Flüchtlingsfonds zu verändern, um insbesondere den Mitgliedstaaten schnelle finanzielle Unterstützung zu gewähren, die aufgrund der plötzlichen Ankunft von Einwanderern an ihren Grenzen, von denen einige internationalen Schutz benötigen, unter einem besonderen Druck stehen.

Ook heeft de Commissie voorgesteld het Europees Vluchtelingenfonds te verbeteren, juist om snel financiële steun te kunnen bieden aan die lidstaten die in het bijzonder onder druk staan vanwege de plotselinge komst van migranten aan hun grenzen, van wie sommige internationale bescherming nodig hebben.


Das Büro bietet Mitgliedstaaten, die unter „besonderem Druck“ stehen (d.h. Mitgliedstaaten, bei denen in einem bestimmten Zeitraum große Mengen von Asylanträgen eingehen) auch technische und operative Hilfe.

Ook verleent het technische en operationele ondersteuning aan lidstaten die onder "bijzondere druk" staan (d.w.z. lidstaten die in een bepaalde periode grote aantallen asielaanvragen ontvangen).


91. Das EuGeI wies diesen Einwand u. a. mit der Ausführung zurück, dass es für die Beschränkung des Begriffs der wirtschaftlichen Verbindungen auf strukturelle Verbindungen zwischen den betroffenen Unternehmen keinerlei Präzedenzfälle gebe: "Außerdem besteht rechtlich oder wirtschaftlich gesehen kein Grund, in den Begriff der wirtschaftlichen Verbindung nicht auch die Wechselbeziehung zwischen den Mitgliedern eines beschränkten Oligopols mit einzubeziehen, in dessen Rahmen diese auf einem Markt mit den entsprechenden Merkmalen insbeso ...[+++]

91. Het GEA verwierp het verzoek, onder andere omdat er geen juridisch precedent bestond op grond waarvan het begrip "economische banden" beperkt zou blijven tot het begrip structurele banden tussen de betrokken ondernemingen. Volgens het GEA "is er juridisch noch economisch enige reden om de relatie van onderlinge afhankelijkheid van de leden van een hecht oligopolie - waarbinnen zij op een markt met de desbetreffende kenmerken, waaronder concentratie van de markt, transparantie en producthomogeniteit, hun wederzijdse gedragingen kunnen voorzien en er dus sterk toe worden aangezet hun gedragingen op de markt onderling af te ...[+++]


w