Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zurzeit umgesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemessen an dem Tempo, mit dem Planungen zurzeit umgesetzt werden, dürften einige der in den TEN-T-Leitlinien 1996 beschriebenen Großprojekte nicht wie vorgesehen im Jahre 2010 zum Abschluss kommen.

Uitgaande van het huidige tempo zal een aantal van de in de TEN-T-richtsnoeren voor 1996 voorkomende projecten de gestelde termijn, namelijk 2010, niet halen.


Zurzeit wirkt die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten darauf hin, dass diese Richtlinien ordnungsgemäß umgesetzt werden.

De Commissie werkt samen met de lidstaten om te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging van deze richtlijnen.


Zurzeit wirkt die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten darauf hin, dass diese Richtlinien ordnungsgemäß umgesetzt werden.

De Commissie werkt samen met de lidstaten om te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging van deze richtlijnen.


– (SK) Frau Kommissarin! Die Zahl der Projekte in Grenzregionen – und zwar sowohl der erfolgreich abgeschlossenen als auch der zurzeit laufenden Projekte, die gerade unter der Federführung von Euroregionen entwickelt werden – beweist, dass es eine ganze Reihe von Entwicklungsmaßnahmen mit viel Potenzial gibt, und dass diese Maßnahmen nicht ohne Hilfe der EU umgesetzt werden könnten.

– (SK) Commissaris, het aantal projecten in grensregio’s, zowel succesvol afgeronde projecten als nieuwe projecten die nu in ontwikkeling zijn onder auspiciën van Euroregionale groeperingen, bewijst dat er veel ontwikkelingsactiviteiten met een groot potentieel zijn en dat deze activiteiten niet zouden kunnen worden gerealiseerd zonder Europese hulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun, da der Friede wiederhergestellt ist, der Wiederaufbau des Landes begonnen hat und die Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogramme umgesetzt werden, muss vor allem von Seiten der liberianischen Behörden alles getan werden, damit das Land die zu seiner Entwicklung erforderliche politische, wirtschaftliche und soziale Stabilität wiedererlangt, um den zurzeit noch vertriebenen Bevölkerungsgruppen die Rückkehr in ihre Heimat zu ermöglichen.

Nu de vrede is weergekeerd, de wederopbouw van het land een aanvang heeft genomen en demobilisatie-, ontwapenings- en herintegratieprogramma's worden uitgevoerd, moet al het mogelijke worden gedaan, met name door de Liberiaanse autoriteiten, om het land in staat te stellen de voor zijn ontwikkeling benodigde politieke, economische en sociale stabiliteit te herwinnen zodat de nog ontheemde delen van de bevolking naar huis kunnen terugkeren.


Gemessen an dem Tempo, mit dem Planungen zurzeit umgesetzt werden, dürften einige der in den TEN-T-Leitlinien 1996 beschriebenen Großprojekte nicht wie vorgesehen im Jahre 2010 zum Abschluss kommen.

Uitgaande van het huidige tempo zal een aantal van de in de TEN-T-richtsnoeren voor 1996 voorkomende projecten de gestelde termijn, namelijk 2010, niet halen.


Zurzeit wird ein europäisches Mainstreaming-Programm umgesetzt, mit dem die für Strafrechts- und/oder Wiedereingliederungsmaßnahmen zuständigen Hauptakteure überzeugt werden sollen, bewährte Verfahren zu übernehmen, die aus den EQUAL-Projekten hervorgehen.

Er wordt momenteel gewerkt aan de uitvoering van een Europees mainstreaming-programma met als doel om toonaangevende beleidsmakers op het gebied van strafrecht en/of herintegratie ervan te overtuigen dat zij de goede praktijken moeten overnemen die voortkomen uit de EQUAL-projecten.


Zurzeit wird ein europäisches Mainstreaming-Programm umgesetzt, mit dem die für Strafrechts- und/oder Wiedereingliederungsmaßnahmen zuständigen Hauptakteure überzeugt werden sollen, bewährte Verfahren zu übernehmen, die aus den EQUAL-Projekten hervorgehen.

Er wordt momenteel gewerkt aan de uitvoering van een Europees mainstreaming-programma met als doel om toonaangevende beleidsmakers op het gebied van strafrecht en/of herintegratie ervan te overtuigen dat zij de goede praktijken moeten overnemen die voortkomen uit de EQUAL-projecten.


Etwa zwei Drittel der Gemeinschaftsvorschriften werden zurzeit auf regionaler und lokaler Ebene umgesetzt.

Op dit moment wordt ongeveer twee derde van de Gemeenschapswetgeving op regionaal of op lokaal niveau ten uitvoer gelegd.


Etwa zwei Drittel der Gemeinschaftsvorschriften werden zurzeit auf regionaler und lokaler Ebene umgesetzt.

Op dit moment wordt ongeveer twee derde van de Gemeenschapswetgeving op regionaal of op lokaal niveau ten uitvoer gelegd.




Anderen hebben gezocht naar : zurzeit umgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zurzeit umgesetzt werden' ->

Date index: 2021-01-14
w