Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebseinstellung
Betriebsschließung
Betriebsstilllegung
Grenze für den vorzeitigen Eintritt in den Ruhestand
Klausel der vorzeitigen Rückzahlung
Schließung der Schleife
Schließung der Stromschleife
Schließung einer Fabrik

Vertaling van " vorzeitigen schließung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schließung der Schleife | Schließung der Stromschleife

sluiting van de lus


Klausel der vorzeitigen Rückzahlung

vervroegde-aflossingsbepaling


Grenze für den vorzeitigen Eintritt in den Ruhestand

brugpensioenleeftijd | vut-leeftijd


Versicherung im Hinblick auf das Alter und den vorzeitigen Tod

verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood


Urlaub wegen vorzeitigen Ausscheidens für die Hälfte der Arbeitszeit

verlof voor halftijdse vervroegde uittreding


Regelung des vorzeitigen Ausscheidens für die Hälfte der Arbeitszeit

regeling van de halftijdse vervroegde uitstap


Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]

opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8a) Als Ausgleich für die Folgen der vorzeitigen Schließung sollte der Rückbau des Kernkraftwerks Bohunice V1 auf eine Art und Weise durchgeführt werden, die entsprechend der Lissabon-Strategie der Entwicklung und dem Wachstum in der Slowakei am besten dienlich ist.

(8 bis) Ter compensatie van de gevolgen van een vervroegde sluiting, moet de kerncentrale van Bohunice V1 zodanig worden ontmanteld dat, in overeenstemming met de strategie van Lissabon, een optimale bijdrage wordt geleverd tot duurzame ontwikkeling en groei in Slowakije.


(4c) Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission erkennen ferner an und berücksichtigt entsprechend, dass die Slowakei aufgrund der vorzeitigen Schließung des Kernkraftwerks Bohunice V1 nicht alle erforderlichen Mittel für den Rückbau aufbringen kann, da ihre Bereitstellung entsprechend der ursprünglichen Lebensdauer der Anlage eigentlich schrittweise erfolgen sollte.

(4 quater) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erkennen en houden ook rekening met het feit dat Slowakije tengevolge van de vervroegde sluiting van de kerncentrale van Bohunice V1 niet in staat zal zijn het totaal van de vereiste ontmantelingsfondsen waarvan de geleidelijke beschikbaarstelling was gepland in overeenstemming met de oorspronkelijke levensduur van de centrale te ontvangen.


(8a) Als Ausgleich für die Folgen der vorzeitigen Schließung sollte der Rückbau des Kernkraftwerks Bohunice V1 auf eine Art und Weise durchgeführt werden, die entsprechend der Lissabon-Strategie der Entwicklung und dem Wachstum in der Slowakei am besten dienlich ist.

(8 bis) Ter compensatie van de gevolgen van een vervroegde sluiting, moet de kerncentrale van Bohunice V1 zodanig worden ontmanteld dat, in overeenstemming met de strategie van Lissabon een optimale bijdrage wordt geleverd tot duurzame ontwikkeling en groei in Slowakije.


Die geschätzten Kosten der vorzeitigen Schließung und des Rückbaus der Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice 1 sind wesentlich höher als die, auf die die Kommission sich bei ihren Berechnungen gestützt hat.

De geschatte kosten van een vervroegde sluiting en ontmanteling van de reactoren 1 en 2 van Bohunice V1-kerncentrale zijn veel hoger dan het bedrag waarvan de Commissie bij haar berekening is uitgegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4c) Die Europäische Union erkennt ferner an und berücksichtigt entsprechend, dass die Slowakei aufgrund der vorzeitigen Schließung des Kernkraftwerks Bohunice V1 nicht alle erforderlichen Mittel für den Rückbau aufbringen kann, da ihre Bereitstellung entsprechend der ursprünglichen Lebensdauer der Anlage eigentlich schrittweise erfolgen sollte.

(3 ter) De Europese Unie erkent en houdt ook rekening met het feit dat Slowakije tengevolge van de vervroegde sluiting van de kerncentrale van Bohunice V1 niet in staat zal zijn het totaal van de vereiste ontmantelingsfondsen te ontvangen waarvan de geleidelijke beschikbaarstelling was gepland in overeenstemming met de oorspronkelijke levensduur van de centrale.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorzeitigen schließung' ->

Date index: 2022-10-21
w