Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vollendung des europäischen binnenmarktes erlassen wurden " (Duits → Nederlands) :

2.1. Energie für Wachstum und Beschäftigung in Europa: Vollendung der europäischen Binnenmärkte für Strom und Gas 6

2.1. Energie voor groei en banen in Europa: voltooiing van de Europese interne markt voor gas en elektriciteit 6


(1) In dieser Verordnung werden die Regulierungsgrundsätze und detaillierten Vorschriften festgelegt, die zur Vollendung eines europäischen Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation erforderlich sind, in dem

1. Deze verordening stelt de regelgevingsbeginselen en nadere regels vast die nodig zijn voor de voltooiing van een Europese interne markt voor elektronische communicatie waarin:


(81) Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Festlegung der Regulierungsgrundsätze und genauen Vorschriften, die zur Vollendung eines europäischen Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation erforderlich sind, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen seines Umfangs und seiner Wirkungen besser auf Unionsebene zu erreic ...[+++]

(81) Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk het vaststellen van wettelijke beginselen en gedetailleerde regels voor de voltooiing van een interne Europese markt voor elektronische communicatie, niet voldoende door de lidstaten kan worden gerealiseerd en derhalve, gelet op de omvang en de gevolgen ervan, beter verwezenlijk ...[+++]


(1) In dieser Verordnung werden die Regulierungsgrundsätze und detaillierten Vorschriften festgelegt, die zur Vollendung eines europäischen Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation erforderlich sind, in dem

1. Deze verordening stelt de regelgevingsbeginselen en nadere regels vast die nodig zijn voor de voltooiing van een Europese interne markt voor elektronische communicatie waarin :


Zudem begrüße ich, dass die noch bestehenden Barrieren zur Vollendung des europäischen Binnenmarktes angesprochen wurden, gleichzeitig befürchte ich aber, dass die Strategie von Lissabon immer mehr auf das so genannte Sozialmodell statt auf die Notwendigkeit wirtschaftlicher Reformen abzielt.

Ik juich ook de verplichting toe om de resterende belemmeringen voor de voltooiing van de interne markt aan de orde te stellen, alhoewel ik me zorgen maak over het feit dat het zwaartepunt van de Lissabonstrategie lijkt te verschuiven van de noodzaak van economische verandering naar het zogenoemde ‘sociale model’.


Diese Richtlinie, die das Problem der Haftbarkeit bei Verkehrsunfällen vereinfacht, schließt sich logisch an die Richtlinien an, die in den vergangenen 13 Jahren zur Vollendung des europäischen Binnenmarktes erlassen wurden.

Deze richtlijn, die is bedoeld om de regeling inzake civielrechtelijke aansprakelijkheid voor ongevallen met motorvoertuigen te vereenvoudigen, is een logische aanvulling op de richtlijnen die de afgelopen 13 jaar zijn geïmplementeerd ter voltooiing van de Europese gemeenschappelijke markt.


41. bekräftigt, dass es sich dafür einsetzt, dass die Vollendung des europäischen Binnenmarkts politische Priorität genießt; besteht jedoch darauf, dass bei allen Maßnahmen zur Schaffung des Binnenmarktes die Kriterien von Lissabon beachtet werden und dass diese Maßnahmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zum sozialen Zusammenhalt beitragen müssen ...[+++]

41. herbevestigt zijn inzet voor de voltooiing van een Europese interne markt als politieke prioriteit; verlangt echter dat alle maatregelen om een dergelijke interne markt tot stand te brengen moeten voldoen aan de criteria van Lissabon en moeten bijdragen tot werkgelegenheid en sociale samenhang;


(1) Haben zwei oder mehr Mitgliedstaaten einen Europäischen Haftbefehl gegen dieselbe Person erlassen, so entscheidet die vollstreckende Justizbehörde unter gebührender Berücksichtigung aller Umstände, welcher dieser Europäischen Haftbefehle vollstreckt wird; zu diesen Umständen gehören insbesondere die Schwere und der Ort der Straftat, der Zeitpunkt, zu dem die Europäischen Haftbefehle erlassen wurden, sowie die Tatsache ...[+++]

1. Indien twee of meer lidstaten ten aanzien van eenzelfde persoon een Europees aanhoudingsbevel hebben uitgevaardigd, houdt de uitvoerende rechterlijke autoriteit bij het nemen van haar beslissing over welk van deze aanhoudingsbevelen ten uitvoer zal worden gelegd, rekening met alle omstandigheden en met name met de ernst van de strafbare feiten en de plaats waar ze zijn gepleegd, met de data van de onderscheiden Europese aanhoudingsbevelen alsmede met het feit dat het bevel is uitgevaardigd ter fine van een strafvervolging of voor de tenuitvoerlegging van een vrijheidsstraf ...[+++]


Frage 2: Erfordert die Vollendung des europäischen Binnenmarkts, in dem die Entscheidungen einzelner Mitgliedstaaten sich auf die anderen Mitgliedstaaten auswirken, nicht doch eine stimmige, koordinierte Gemeinschaftspolitik- Welches sollten die Grundzüge einer solchen Politik sein und welchen Stellenwert sollten die Wettbewerbsregeln erhalten-

Vraag 2: Houdt de totstandbrenging van een steeds verder geïntegreerde Europese interne markt waarbinnen de door een staat genomen besluiten repercussies hebben in de overige staten, niet in dat op communautair niveau een samenhangend en gecoördineerd beleid moet worden gevoerd- Welke elementen dient een dergelijk beleid te omvatten en welke rol spelen de mededingingsregels daarbij-


Ich sage das vor allem deshalb, damit Sie, Herr Kommissar, der Kommission und in erster Linie Herrn Fischler übermitteln können, daß die gemeinsame Fischereipolitik eines der wenigen Tätigkeitsfelder der Gemeinschaft darstellt, auf dem bis jetzt sehr wenige Schritte in Richtung Vollendung eines wahrhaften Binnenmarkts getan wurden.

Ik zeg dit met name, mijnheer de commissaris, opdat u dit aan de Commissie, in het bijzonder aan de heer Fischler, kunt overbrengen. Het gemeenschappelijk visserijbeleid is een van de weinige communautaire beleidsterreinen waarop tot dusverre zeer weinig is ondernomen om vooruitgang te boeken op weg naar de verwezenlijking van een daadwerkelijke interne markt.


w