Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verfügung sind dort sechs wiederholungen " (Duits → Nederlands) :

Stehen an einem bestimmten Versuchsort jedoch nur zwei geeignete Referenzsorten zur Verfügung, sind dort sechs Wiederholungen vorzunehmen; gibt es nur eine Referenzsorte, müssen es acht Wiederholungen sein.

Als er echter slechts twee passende referentievariëteiten beschikbaar zijn op een bepaalde locatie, moet de replicatie voor die locatie zes zijn; als er maar één beschikbaar is, moet de replicatie acht zijn.


Arbeitsplätze müssen in ausreichender Zahl zur Verfügung stehen, denn viele talentierte Menschen sind nicht bereit, in eine neue Stadt zu ziehen, wenn sie nicht einigermaßen sicher sein können, dass sie, wenn sie ihren ersten Arbeitsplatz verlieren oder verlassen möchten, dort auch einen neuen Arbeitsplatz finden.

Er moeten talrijke banen beschikbaar zijn, want vele getalenteerde personen zullen niet naar een nieuwe stad verhuizen zonder de redelijk zekerheid dat zij een nieuwe baan zullen vinden wanneer zij hun eerste baan verliezen of een andere baan willen zoeken.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass Drittstaatsangehörige nach Abschluss ihrer Forschungsarbeiten und/ oder ihres Studiums in einem Mitgliedstaat das Recht haben, während eines Zeitraums von sechs bis zwölf Monaten zu bleiben, um dort Arbeit zu suchen oder ein Unternehmen zu gründen, sofern die Bedingungen des Artikels 6 Buchstabe a und Buchstaben c bis f weiterhin erfüllt sind ...[+++]

Lidstaten kunnen beslissen dat onderdanen van derde landen na de afronding van hun onderzoek en/of studie in die lidstaat nog gedurende een periode van zes tot twaalf maanden op het grondgebied van die lidstaat mogen blijven om werk te zoeken of een bedrijf op te richten, mits zij nog steeds voldoen aan de voorwaarden van artikel 6, onder a) en onder c) tot en met f) en mits zij in hun eigen onderhoud en, indien van toepassing, dat van hun gezin kunnen voorzien.


Der Jahresbericht ist den Anlegern und zuständigen Behörden spätestens vier Monate bzw. im Falle von AIF, die in andere AIF investieren und die im Hinblick auf die Erstellung ihres Jahresberichtes auf Informationen aus den Jahres- oder Zwischenberichten dieser AIF angewiesen sind, spätestens sechs Monate nach Abschluss des Geschäftsjahres zur Verfügung zu stellen.

Het jaarverslag wordt uiterlijk vier maanden na afloop van het boekjaar ter beschikking gesteld van de beleggers en de bevoegde autoriteiten of, wanneer een AB in andere AB's heeft belegd en gegevens uit de jaarverslagen of tussentijdse verslagen van die andere AB's nodig heeft om zijn jaarverslag te kunnen opstellen, uiterlijk zes maanden na afloop van het boekjaar.


Die in Abschnitt 7.3.5 aufgeführten Häfen, Rangieranlagen, Güterterminals und Güterverkehrsräume sind zu den dort genannten Terminen und Bedingungen an mindestens einen der sechs Korridore aus Abschnitt 7.3.4 anzuschließen.

De in punt 7.3.5 opgesomde havens, emplacementen, goederenterminals en goederenzones moeten tegen de in punt 7.3.5 vermelde termijn en overeenkomstig de in dat punt vermelde voorwaarden worden aangesloten op minstens een van de zes in punt 7.3.4 genoemde corridors.


Die sechs in Abschnitt 7.3.4 beschriebenen Korridore sind nach dem dort angegebenen Zeitplan mit ERTMS auszurüsten

De zes in punt 7.3.4 beschreven corridors worden binnen de in dat punt vermelde termijnen uitgerust met ERTMS.


Ich wohne in einem Land, wo man es nicht gewohnt ist, Wasser teuer kaufen zu müssen. Wasser steht überall zur Verfügung. Sieht man sich jedoch auf europäischen Flughäfen um, so sind dort geringste Mengen Wasser unglaublich teuer zu erwerben. Eine kleine Flasche Wasser kostet 3 bis 4 Euro.

Ik woon in een land waar water vrij beschikbaar is en mensen niet gewend zijn om hiervoor hoge prijzen te betalen, maar op Europese luchthavens zijn de kleinste hoeveelheden water ongelooflijk duur. Een kleine fles water kost drie tot vier euro.


Die größten Potenziale liegen in den Städten, denn 90 % der dort zurückgelegten Autofahrten sind kürzer als sechs Kilometer – Entfernungen, die bestens geeignet sind, um umzusteigen auf Bahn, Bus, Fahrrad und Zu-Fuß-Gehen.

Het grootste potentieel ligt in de steden, want 90 procent van alle autoritten die in steden worden afgelegd, zijn korter dan zes kilometer – afstanden die gemakkelijk overbrugd kunnen worden door de trein, de bus of de fiets te pakken of te voet te gaan.


Lediglich in zehn von 27 Mitgliedstaaten sind weniger als sechs Monate vorgesehen, alle anderen Länder müssen ihre Gesetzgebung an die sechs Monate anpassen, die wir in dieser Richtlinie vorschlagen und die große Fortschritte hinsichtlich der uns zur Verfügung stehenden Optionen und natürlich in der Frage der Einschränkung der Freiheit enthält.

Slechts tien van de 27 lidstaten hebben een periode van minder dan zes maanden en alle overige lidstaten zullen hun wetgeving moeten aanpassen aan de periode van zes maanden, hetgeen wij voorstellen in deze richtlijn en hetgeen een grote stap voorwaarts zou betekenen binnen de voor ons beschikbare opties en uiteraard ten aanzien van het vlak van de beperking van het verkeer.


Außerdem stellt sich hier die Frage, ob solche Vorschriften mit den WTO-Regeln vereinbar sind, da sie Drittländer verpflichten würden, verwertete Materialien zu verwenden, obwohl solche Materialien dort vielleicht nicht ohne weiteres zur Verfügung stehen.

Bovendien is het de vraag of dergelijke eisen verenigbaar zijn met de WTO-regels aangezien derde landen dan zouden kunnen worden verplicht om gerecycleerd materiaal te gebruiken hoewel dat aldaar misschien niet goed verkrijgbaar is. Tot slot zou een voorschrift dat ten minste een bepaald percentage van de inhoud uit gerecycleerd materiaal bestaat, uitgebreide en potentieel complexe eisen aan de regelgeving stellen.


w