Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umsetzung dieser schwerpunkte vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

Anhand dieses Papiers kann die Hilfe auf die zur Umsetzung dieser Schwerpunkte vorgesehenen Maßnahmen ausgerichtet werden, während die konkreten Umsetzungsmodalitäten in dem regionalen Richtprogramm für den Zeitraum 2007-2013 festgelegt sind.

Aldus kan richting worden gegeven aan de bijstand, afhankelijk van de acties die ter verwezenlijking van de genoemde prioriteiten zijn vastgesteld en met een definiëring van de uitvoeringsbepalingen in het regionaal indicatief programma voor de periode 2007-2013.


3. Neben dieser Kontrolle der Annahme der vorgesehenen Maßnahmen wird in dieser Mitteilung - im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit – erstmals auch die Umsetzung dieser Politik in den Mitgliedstaaten kontrolliert (zweiter Teil und Anhang 2).

3. Behalve naar de vaststelling van de maatregelen zal in deze mededeling voor het eerst op het beleidsterrein justitie, vrijheid en veiligheid ("JLS"), ook worden gekeken naar de uitvoering van dit beleid op nationaal niveau (tweede deel en bijlage 2).


- Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten prüfen, ob diese ihre operativen Programme ändern sollten, um neuen Erfordernissen gerecht zu werden, die Durchführung zu vereinfachen und die Umsetzung der Schwerpunkte zu beschleunigen. Hierbei geht es auch um die Anwendung des in der geänderten Verordnung[40] über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgesehenen integrierten Ansatzes zu Wohnungsbauvorhaben.

- De Commissie zal samen met de lidstaten onderzoeken hoe hun operationele programma’s moeten worden aangepast om in nieuwe behoeften te kunnen voorzien, de uitvoering te vereenvoudigen en de verwezenlijking van prioriteiten te versnellen. Daartoe wordt tevens gebruik gemaakt van de geïntegreerde aanpak van huisvestingsproblemen waarin is voorzien in de gewijzigde verordening betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling[40].


Ich hoffe, dass dieser Aspekt im Rahmen der für die Umsetzung dieser Politik vorgesehenen Mittel ernsthaft erwogen wird, und dass diese Mittel dank moderner Überwachungssysteme, wie der Globalen Überwachung der Umwelt und Sicherheit (GMES), zum Ausbau der Kontrollen beitragen werden.

Ik hoop dat dit aspect bij de financiering voor de uitvoering van dit beleid serieus in overweging wordt genomen, en dat wordt bijgedragen aan het uitbreiden van de controles dankzij moderne bewakingssystemen als GMES, de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid.


Ich hoffe, dass dieser Aspekt im Rahmen der für die Umsetzung dieser Politik vorgesehenen Mittel ernsthaft erwogen wird, und dass diese Mittel dank moderner Überwachungssysteme, wie der Globalen Überwachung der Umwelt und Sicherheit (GMES), zum Ausbau der Kontrollen beitragen werden.

Ik hoop dat dit aspect bij de financiering voor de uitvoering van dit beleid serieus in overweging wordt genomen, en dat wordt bijgedragen aan het uitbreiden van de controles dankzij moderne bewakingssystemen als GMES, de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid.


Es gibt positive Anzeichen für die Umsetzung dieser Schwerpunkte auf nationaler Ebene. So enthielten die von zirka einem Drittel der Mitgliedstaaten vorgelegten nationalen Reformprogramme im Rahmen der Lissabon-Strategie — dazu gehört übrigens auch Griechenland — für das Jahr 2005 auch Pläne zur Reform des nationalen Konkursrechts.

Er zijn positieve tekenen dat er op nationaal niveau naar deze prioriteiten wordt gehandeld. De nationale hervormingsprogramma’s voor 2005 in het kader van de Lissabon-strategie, die door circa eenderde van de lidstaten – waaronder overigens ook Griekenland – zijn ingediend, bevatten namelijk ook plannen voor de hervorming van het nationale insolventierecht.


Fortschritte im Hinblick auf die in dieser Richtlinie vorgesehenen Zielvorgaben für die Luftqualität und langfristigen Ziele für Ozon sollten anhand der Ziele und Emissionshöchstmengen der Richtlinie 2001/81/EG und gegebenenfalls durch die Umsetzung der in der vorliegenden Richtlinie vorgesehenen Luftqualitätspläne bestimmt werden.

De vooruitgang ten opzichte van de in deze richtlijn vastgestelde luchtkwaliteitsstreefwaarden en langetermijndoelstellingen voor ozon dient te worden bepaald in het licht van de in Richtlijn 2001/81/EG vastgestelde streefwaarden en emissieplafonds en, indien nodig, middels de uitvoering van luchtkwaliteitsplannen, zoals vervat in deze richtlijn.


(3) Aus dem Programm werden geeignete Aktionen finanziert, die sich schlüssig und ergänzend in die allgemeinen Grundsätze der Kooperations- und Entwicklungspolitik der Gemeinschaft sowie in die nationalen und regionalen Kooperations- und Entwicklungsstrategien der Gemeinschaft für die betreffenden Drittländer einfügen und die zur Umsetzung dieser Strategien vorgesehenen Aktionen ergänzen – insbesondere in den Bereichen Steuerung der Migrationsströme, Rückkehr und Wiedereingliederung der Migranten in ihr Herkunftsland, Asyl, Grenzkontrollen, Flüchtlinge und Vertriebene –, die aus anderen Gemeinschaftsinstrumenten für ...[+++]

3. Het programma financiert passende maatregelen die op coherente en aanvullende wijze aansluiten bij de algemene beginselen van het communautaire beleid inzake samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid en de nationale en regionale samenwerkings- en ontwikkelingsstrategieën van de Gemeenschap voor de betrokken derde landen, en die een aanvulling vormen op de maatregelen - met name op het gebied van beheer van migratiestromen, terugkeer en reïntegratie van migranten in hun land van herkomst, asiel, grenscontrole, vluchtelingen en ontheemden - die deel uitmaken ...[+++]


(3) Aus diesem Kooperationsprogramm der Gemeinschaft werden geeignete Aktionen finanziert, die sich schlüssig in die nationalen und regionalen Kooperations- und Entwicklungsstrategien der Gemeinschaft für die betreffenden Drittländer einfügen und die zur Umsetzung dieser Strategien vorgesehenen Aktionen - insbesondere in den Bereichen Migration, Asyl, Grenzkontrollen, Flüchtlinge und Vertriebene - ergänzen, die aus anderen Gemeinschaftsinstrumenten für Zusammenarbeit und Entwicklung finanziert werden.

(3) Dit samenwerkingsprogramma van de Gemeenschap financiert passende maatregelen die op coherente wijze aansluiten bij nationale en regionale samenwerkings- en ontwikkelingsstrategieën van de Gemeenschap voor de betrokken derde landen, en vormen een aanvulling op de maatregelen - met name op het gebied van migratie, asiel, grenscontrole, vluchtelingen en ontheemden - die voor de tenuitvoerlegging van deze strategieën zijn gepland en die gefinancierd worden uit andere communautaire instrumenten op het gebied van samenwerking en ontwik ...[+++]


Soll ein Tierarzneimittel gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 genehmigt werden und verweist der Wissenschaftliche Ausschuss in seinem Gutachten auf empfohlene Bedingungen oder Beschränkungen hinsichtlich der sicheren und wirksamen Verwendung des Tierarzneimittels im Sinne des Artikels 34 Absatz 4 Buchstabe d) jener Verordnung, so ergeht gemäß dem in den Artikeln 37 und 38 dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahren ein Beschluss an die Mitgliedstaaten über die Umsetzung dieser Bedingungen oder Beschränkungen.

Indien voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een vergunning wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004, en het Wetenschappelijk Comité in zijn advies verwijst naar aanbevolen voorwaarden of beperkingen met betrekking tot het veilig en werkzaam gebruik van het geneesmiddel overeenkomstig artikel 34, lid 4, onder d), van die verordening, wordt volgens de procedure van de artikelen 37 en 38 van deze richtlijn een tot de lidstaten gericht besluit over de uitvoering van die voorwaarden en beperkingen vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umsetzung dieser schwerpunkte vorgesehenen' ->

Date index: 2024-04-04
w