Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen
Aussetzung der Sitzung
Das Protokoll einer Sitzung aufnehmen
Das Protokoll einer Sitzung erstellen
Die Niederschrift über eine Sitzung fertigen
Ein Meeting leiten
Eine Sitzung aussetzen
Eine Sitzung leiten
Eine Sitzung unterbrechen
Sitzung
Unterbrechung der Sitzung
Während der Sitzung
öffentliche Sitzung

Traduction de « sitzung eingeladen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | das Protokoll einer Sitzung erstellen | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen

de notulen van een vergadering opmaken


Aussetzung der Sitzung | Unterbrechung der Sitzung

onderbreking van de vergadering


eine Sitzung aussetzen | eine Sitzung unterbrechen

een zitting schorsen








aus einer Sitzung gezogene Lehren aufzeichnen

lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen


ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten

een bijeenkomst voorzitten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Im Hinblick auf den Beitritt zur Teilnahme an CREST-Sitzung eingeladen.

[6] Uitgenodigd tot deelname aan de CREST-vergadering met het oog op toetreding.


« Die in Artikel 93.12 § 1 Absatz 1 angeführten Mitglieder werden vom Vorsitzenden der Förderkonferenz mindestens zehn Werktage vor der Sitzung der Förderkonferenz schriftlich eingeladen».

« De leden van de ondersteuningsvergadering vermeld in artikel 93.12, § 1, eerste lid, worden minstens tien werkdagen voordat de ondersteuningsvergadering bijeenkomt, schriftelijk uitgenodigd door de voorzitter van die vergadering».


Wo dies angemessen ist, können im Einklang mit seiner Geschäftsordnung und auf Ad-hoc-Basis externe Sachverständige, wie etwa Vertreter der Sozialpartner, eingeladen werden, als Beobachter an einer Sitzung teilzunehmen.

In voorkomend geval kunnen, overeenkomstig zijn reglement van orde en per geval, externe deskundigen, zoals vertegenwoordigers van de sociale partners, als waarnemer voor een vergadering worden uitgenodigd.


Freitagabend habe ich den Geschäftsführer des Unternehmens, der für das Projekt verantwortlich ist, zu einer Sitzung eingeladen, damit er mich persönlich über die Maßnahmen informieren konnte, die er für die Behebung der technischen Schwierigkeiten ergriffen hatte.

Ik heb de president-directeur van de onderneming die verantwoordelijk is voor het project vrijdagavond ontboden en ontmoet, zodat hij mij persoonlijk kon informeren over de maatregelen die hij nam om de technische problemen op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitglieder und die Parteien werden mindestens 7 Tage vor dem festgelegten Sitzungstermin zur Sitzung eingeladen.

De leden en de partijen worden ten minste 7 dagen vóór de vastgelegde zittingsdatum op de zitting opgeroepen.


10. erinnert daran, dass die Freizügigkeit der Bürger eine Angelegenheit der EU ist und dass ein solches Thema daher auf der Grundlage des Prinzips der vertrauensvollen Zusammenarbeit innerhalb der EU-Institutionen und nicht in Sitzungen mit begrenztem Teilnehmerkreis, zu denen nur die Regierungen einiger Mitgliedstaaten eingeladen sind, besprochen werden muss; hält daher die von Frankreich einberufene Sitzung für unangemessen und vertritt die Auffassung, dass die Kommission, die belgische Ratspräsidentschaft und diejenigen Mitglieds ...[+++]

10. herinnert eraan dat het vrije verkeer van de burgers een EU-aangelegenheid is en dat deze kwestie bijgevolg op basis van het principe van loyale samenwerking moet worden besproken in de EU-instellingen en niet in besloten vergaderingen waar alleen de regeringen van sommige lidstaten worden uitgenodigd; vindt de door Frankrijk georganiseerde vergadering bijgevolg ongepast en is van mening dat de Commissie, het Belgische voorzitterschap en de lidstaten die waren uitgenodigd, er niet aan hadden mogen deelnemen; vraagt dat kwesties die onder de bevoegdheid van de EU vallen, worden besproken op de juiste institutionele fora waarin in de ...[+++]


− Ich war zur Sitzung des Europäischen Rates eingeladen, um eine Einführungsrede zu halten, die im Internet steht – ich kann sie Ihnen auch per E-Mail zusenden.

– Ik was uitgenodigd om tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad een inleidende speech te houden. Die speech is overigens beschikbaar op internet en die kan ik u ook per e-mail doen toekomen.


(3) Die Kommission wird zu jeder Sitzung des gemeinsamen Monitoringausschusses zum gleichen Zeitpunkt wie die Teilnehmer eingeladen und über die Ergebnisse der Arbeiten unterrichtet.

3. De Commissie wordt tegelijk met de deelnemers voor elke vergadering van het gemeenschappelijk comité van toezicht uitgenodigd en in kennis gesteld van de resultaten van de werkzaamheden.


Wir haben daher auch – das ist eine österreichische Maßnahme – die nächste Sitzung der High Level Group der Allianz der Zivilisationen, die unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen steht, zu ihrer nächsten Sitzung nach Österreich eingeladen.

Daarom heeft Oostenrijk ook de High Level Group voor de alliantie van beschavingen, die onder auspiciën van de Verenigde Naties opereert, uitgenodigd om zijn volgende vergadering in Oostenrijk te laten plaatsvinden.


8. begrüßt die Schaffung der „EuroMed Non Governmental Platform for the Civil Forum“, die ihre konstituierende Sitzung im April in Luxemburg abhalten wird; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, eng mit dieser Plattform zusammenzuarbeiten, indem ihre Mitglieder regelmäßig in die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer eingeladen werden, auch auf ihre erste Sitzung in Kairo, um dort ihre Auffassungen darzulegen;

8. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat het Euromed Niet-gouvernementele Platform voor het Burgerforum is opgericht dat in april in Luxemburg zijn constituerende vergadering zal houden; wijst in dit verband op het belang van het opzetten van nauwe samenwerking met dit platform door de leden ervan uit te nodigen periodiek hun mening te kennen te geven in de Euro-Mediterrane Parlementaire Vergadering, o.m. tijdens de eerste bijeenkomst in Caïro;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sitzung eingeladen' ->

Date index: 2022-06-21
w