Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " senkung ihrer kosten haben " (Duits → Nederlands) :

12. unterstreicht das Prinzip „Vorfahrt für KMU"; erkennt die Vorteile des elektronischen Handels im Hinblick darauf, den KMU den Zugang zum Binnenmarkt und die Senkung ihrer Kosten zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Europäische Beobachtungsstelle für KMU auch Unternehmen der Sozialwirtschaft in ihre Arbeit einbezieht;

12. onderschrijft het "denk eerst klein"-beginsel; onderkent dat e-handel kmo's kansen biedt om toegang tot de interne markt te krijgen en kosten terug te dringen; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de Europese Waarnemingspost voor kmo's zijn werk ook uitstrekt tot vrijwilligerswerk en non-profitinstellingen;


24. unterstreicht den hohen Stellenwert der Überweisungen aus der haitianischen Diaspora, da das Kapital direkt in die Hände der haitianischen Bevölkerung gelangt, die solche Gelder rasch für den dringendsten Bedarf verwenden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die haitianische Regierung auf, die Auszahlung der Überweisungen zu erleichtern und auf eine Senkung ihrer Kosten hinzuwirken;

24. benadrukt dat de bedragen die door de Haïtiaanse emigranten worden overgemaakt, van cruciaal belang zijn, aangezien op deze manier geld rechtstreeks in handen van de Haïtiaanse bevolking komt, die het snel kan gebruiken om nijpende nood te lenigen; verzoekt de lidstaten en de Haïtiaanse regering om deze overmakingen te faciliteren en te werken aan een vermindering van de kosten ervan;


11. unterstreicht den hohen Stellenwert der Überweisungen aus der haitianischen Diaspora, da das Kapital direkt in die Hände der haitianischen Bevölkerung gelangt, die solche Gelder rasch für den dringendsten Bedarf verwenden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die haitianische Regierung auf, die Auszahlung der Überweisungen zu erleichtern und auf eine Senkung ihrer Kosten hinzuwirken;

11. benadrukt het feit dat de bedragen die worden overgemaakt door de Haïtiaanse diaspora, van cruciaal belang zijn, aangezien op deze manier geld rechtstreeks in de handen terechtkomt van de Haïtiaanse bevolking, die het snel kan gebruiken om nijpende nood te lenigen; vraagt de lidstaten en de Haïtiaanse regering om deze overmakingen te faciliteren en te werken aan een vermindering van de kosten ervan;


Die Gemeinden, die sich dafür entschieden haben, ein System der automatisierten Wahl anzuwenden, und diejenigen, die die traditionelle Wahl anwenden, befinden sich nämlich sowohl hinsichtlich der Kosten der automatisierten Wahl als auch hinsichtlich ihrer Vorteile in einer unterschiedlichen Situation.

De gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van een systeem van geautomatiseerde stemming en die welke gebruik maken van de traditionele stemming, bevinden zich immers, zowel ten aanzien van de kosten veroorzaakt door de geautomatiseerde stemming als ten aanzien van de voordelen die deze inhoudt, in een verschillende situatie.


39. betont die entscheidende Bedeutung von Geldüberweisungen der Migranten, da das Kapital direkt die Zielbevölkerung in den Entwicklungsländern erreicht, die solche Gelder rasch für dringende Bedürfnisse verwenden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Empfängerländer auf, den Zahlungsverkehr zu erleichtern und auf die Senkung ihrer Kosten hin zu arbeiten;

39. benadrukt het essentiële belang van overmakingen van migranten aangezien het kapitaal zo rechtstreeks terechtkomt bij de doelgroepen in ontwikkelingslanden, die daarmee snel in de meest dringende behoeften kunnen voorzien; verzoekt de lidstaten en de ontvangende landen de uitvoering van overmakingen door migranten te vereenvoudigen en te werken aan de verlaging van de daaraan verbonden kosten;


40. betont die entscheidende Bedeutung von Geldüberweisungen der Migranten, da das Kapital direkt die Zielbevölkerung in den Entwicklungsländern erreicht, die solche Gelder rasch für dringende Bedürfnisse verwenden kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Empfängerländer auf, den Zahlungsverkehr zu erleichtern und auf die Senkung ihrer Kosten hin zu arbeiten;

40. benadrukt het essentiële belang van overmakingen van migranten aangezien het kapitaal zo rechtstreeks terechtkomt bij de doelgroepen in ontwikkelingslanden, die daarmee snel in de meest dringende behoeften kunnen voorzien; verzoekt de lidstaten en de ontvangende landen de uitvoering van overmakingen door migranten te vereenvoudigen en te werken aan de verlaging van de daaraan verbonden kosten;


Die jüngsten Maßnahmen der Automobilindustrie zur Steigerung ihrer Produktivität und zur Senkung ihrer Kosten haben die Öffentlichkeit aufgeschreckt, die sich fragt, wie lange die Automobilindustrie noch in Europa zu halten ist, wo die Produktionskosten hoch sind und die Nachfrage nach Autos nur noch wenig oder gar nicht mehr wächst.

De recente inspanningen van de autoconstructeurs om de productiviteit te verhogen en de kosten te verminderen hebben de aandacht van het publiek getrokken en bezorgdheid doen ontstaan over de toekomst van de autoassemblage in Europa, met zijn hoge productiekosten en nagenoeg stagnerende vraag naar auto's.


In ihren angestammten Ländern unternimmt die Automobilindustrie wichtige und oft schwierige Schritte zur Senkung ihrer Kosten und zur Optimierung ihrer Produktionsprozesse .

Op nationaal gebied neemt de voertuigindustrie belangrijke en vaak moeilijke maatregelen om haar kosten en productieprocessen te optimaliseren , waardoor vrees voor herstructureringen en verplaatsing van de activiteiten is ontstaan.


Aus den Vorarbeiten zu Artikel 12 § 1 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 geht hervor, dass der Gesetzgeber beabsichtigte, die Eingliederungsbeihilfe, die bestimmt ist für « Behinderte, die wegen ihrer unzureichenden Selbständigkeit zusätzliche Kosten haben, um sich zu integrieren oder hierzu auf besondere Einrichtungen zurückgreifen müssen » (Parl. Dok., Kammer, 1985-1986, Nr. 448/1, S. 1), zu einem Drittel auszusetzen, weil « in den meisten dieser Einrichtungen » (Krankenhäuser, Seniorenheime, ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 12, § 1, van de wet van 27 februari 1987 blijkt dat het de bedoeling van de wetgever was om de integratietegemoetkoming, die gericht is « op de gehandicapten die omwille van hun gebrek aan zelfredzaamheid bijkomende kosten hebben om zich te integreren of hiertoe op bijzondere voorzieningen beroep moeten doen » (Parl. St., Kamer, 1985-1986, nr. 448/1, p. 1), voor een derde op te schorten, omdat « in de meeste van deze instellingen » (ziekenhuizen, bejaardentehuizen, internaten, dagverblijven, pleeggezinnen, enz.) « er een dienstverlening [is] die het gebrek aan zelfredzaa ...[+++]


Die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten haben vereinbart, gemeinsam ihre Verpflichtung zur Senkung ihrer anthropogenen Emissionen von Treibhausgasen auf kosteneffiziente und wirtschaftlich effiziente Weise zu erfüllen.

De Europese Gemeenschap en de lidstaten zijn overeengekomen gezamenlijk aan hun verplichtingen te voldoen teneinde hun antropogene emissies van broeikasgassen op een kosteneffectieve en economisch efficiënte wijze te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' senkung ihrer kosten haben' ->

Date index: 2023-02-04
w