Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Gewerkschaftsausschuss
Gewerkschaftlicher Beratungsausschuss bei der OECD
OECD
OECD-Instrumentarium
OECD-Instrumentarium zur Bewertung des Wettbewerbs
OECD-Kodex
OECD-Länder
OECD-Staaten
OEEC
TUAC-OECD
Toolkit der OECD
Toolkit der OECD zur Bewertung des Wettbewerbs

Traduction de « oecd bestätigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OECD-Instrumentarium | OECD-Instrumentarium zur Bewertung des Wettbewerbs | Toolkit der OECD | Toolkit der OECD zur Bewertung des Wettbewerbs

OESO-toolkit | OESO-toolkit voor concurrentieanalyse


gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd


OECD-Staaten [ OECD-Länder ]

OESO-landen [ landen van de OESO ]


Beratender Gewerkschaftsausschuss | Gewerkschaftlicher Beratungsausschuss bei der OECD | TUAC-OECD [Abbr.]

Adviescommissie van de vakbonden | Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | TUAC-OECD [Abbr.]


Weltforum der OECD über Transparenz und Informationsaustausch

Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen


OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]

OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Die PISA-Erhebung der OECD zur Leistungsmessung von 15jährigen bestätigt, dass Migrantenschüler dieser Altersgruppe in den Testbereichen Naturwissenschaften, Mathematik und vor allem Lesen schlechter abschneiden als inländische Schüler.

12. Het PISA-onderzoek van de OESO naar normale academische vaardigheden van vijftienjarigen bevestigt dat migrantenleerlingen in deze leeftijdsgroep stelselmatig minder goed lijken te presteren dan leerlingen uit het gastland, in elk van de getoetste kennisgebieden, exacte vakken, wiskunde en – opvallend genoeg – lezen.


(7) Bei der Bereitstellung dieser Informationen können sich die Gesellschaften auf nationale Rahmenwerke, EU-basierte Rahmenwerke wie das Umweltmanagement- und -betriebsprüfungssystem (EMAS) und auf internationale Rahmenwerke wie den Global Compact der Vereinten Nationen (VN), die Leitprinzipien für Unternehmen und Menschenrechte: Umsetzung des Rahmenprogramms „Protect, Respect and Remedy“ der Vereinten Nationen, die Leitlinien der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) für multinationale Unternehmen, die Norm der Internationalen Organisation für Normung (ISO) 26000, die Trilaterale Grundsatzerklärung der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) zu multinationalen Unternehmen und zur Sozialpolitik und die Gl ...[+++]

(7) Voor het verstrekken van deze informatie kunnen ondernemingen zich baseren op nationale kaderregelingen, EU-kaderregelingen zoals het milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en internationale kaderovereenkomsten zoals het Global Compact van de VN, de richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten ter uitvoering van het kader “Protect, Respect and Remedy” van de Verenigde Naties, de richtsnoeren voor multinationale ondernemingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de Internationale Organisatie voor normalisatie (ISO) 26000, de tripartiete beginselverklaring van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende multinationale ondernemingen en sociaal beleid en het Global Reporting Initiative of e ...[+++]


verweist darauf, dass das BIP, wie auch von der OECD bestätigt, eine Messgröße für die Produktion und nicht das Wohlergehen ist, das der Bevölkerung aus dieser Produktion entsteht.

Het CvdR herinnert eraan dat, zoals ook door de OESO wordt gesteld, het BBP een graadmeter is van de productie en niet van het welzijn dat deze productie de bevolking oplevert.


Überdies wird die Behauptung der Kommission, strenge Beschäftigungsschutzvorschriften führten zu Arbeitslosigkeit, vom OECD-Beschäftigungsausblick- Ausgabe 2006 keineswegs bestätigt. Danach haben Beschäftigungsschutzvorschriften keinen Einfluss auf die Gesamtbeschäftigungsrate.

Bovendien wordt de bewering van de Commissie dat een strikte arbeidsbescherming werkloosheid creëert niet gestaafd door de vooruitzichten voor de werkgelegenheid in 2006 van de OESO, waarin wordt gesteld dat wettelijke arbeidsbescherming niet van invloed is op de totale arbeidsparticipatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission bestätigt, dass die Informationsanforderungen geringer sind als im Falle der SIDS-Dossiers (Screening Information Data Set) der OECD, was auf das Fehlen der Anforderung für einen Stoffsicherheitsbericht zurückzuführen ist.

De Commissie bevestigt dat de informatie-eisen minder ruim zijn dan bij een dossier in het kader van het Screening Information Data Set-programma (SIDS) van de OESO; dit is in overeenstemming met het gegeven dat er voor stoffen in deze hoeveelheden geen chemisch veiligheidsrapport is vereist.


Die Zusage über 2 Milliarden Euro (1 Milliarde Euro seitens der Kommission und 1 Milliarde seitens der Mitgliedstaaten) wurde bekräftigt, und es wurde ferner bestätigt, dass diese Zusage im Rahmen der herkömmlichen Definition für HbH gegeben wurde, wie sie in der OECD/DAC-Datenbasis festgelegt ist.

De toezegging van 2 miljard euro (1 miljard van de Europese Commissie en 1 miljard van de lidstaten) is bevestigd, met de verzekering dat ze binnen de grenzen van de traditionele definitie van handelsgebonden hulpverlening zoals vastgelegd in de gegevensbank van de commissie ontwikkelingshulp van de OESO te zien is.


13. begrüßt die Tatsache, dass die Slowakei jetzt als funktionierende Marktwirtschaft betrachtet werden kann, was durch ihren Beitritt zur OECD bestätigt wurde; bestätigt, dass die Slowakei in der Lage sein sollte, mittelfristig Wettbewerbsdruck und Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, unter der Voraussetzung, dass die geplanten Strukturreformen uneingeschränkt durchgeführt werden;

13. is verheugd over het feit dat Slowakije thans kan worden beschouwd als een functionerende markteconomie, zoals bevestigd door de toetreding van Slowakije tot de OESO; bevestigt dat Slowakije op de middellange termijn in staat zou moeten zijn om om te gaan met concurrentiedruk en de krachten van de markt binnen de Unie, mits de agenda van de structurele hervormingen volledig ten uitvoer wordt gelegd;


Die OECD hat bestätigt, dass bei den Agrarbeihilfen kleinere, multifunktionale Erzeuger zu wenig berücksichtigt werden: 25 % der Betriebe in den Ländern der OECD erhalten 40 % bis 75 % aller Beihilfen, 43 % bis 79 % der Preisbeihilfen und 46 % bis 65 % der direkten Beihilfen.

De OESO heeft bevestigd dat landbouwsteun aan kleine multifunctionele producenten tekortschiet: 25% van de bedrijven in de OESO ontvangen tussen de 40 en 75% van de totale steun, tussen de 43 en 79% van de steun via prijzen en tussen de 26% en 65% van de directe steun.


Verbot von Tierversuchen für Kosmetikbestandteile in der Gemeinschaft und Vermarktungsverbot in der Gemeinschaft für kosmetische Mittel, für die Tierversuche durchgeführt wurden oder die Bestandteile enthalten, für die Tierversuche durchgeführt wurden, sobald alternative Versuchsmethoden von der Kommission bestätigt worden sind, wobei die Validierung innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) gebührend zu berücksichtigen ist;

- het verbod in de Gemeenschap van proeven van cosmetische ingrediënten op dieren en van de afzet van cosmetische producten die op dieren zijn beproefd of die ingrediënten bevatten die op dieren zijn beproefd zodra alternatieve beproevingsmethoden door de Commissie zijn gevalideerd, met inachtneming van de validering binnen de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oecd bestätigt' ->

Date index: 2024-06-28
w