Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gap nach 2013 einfließen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel: "Die GAP bis 2020: Nahrungsmittel, natürliche Ressourcen und ländliche Gebiete – die künftigen Herausforderungen" wurden die potenziellen Herausforderungen, Ziele und Ausrichtungen für die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) nach 2013 untersucht.

In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, getiteld "Het GLB tot 2020: Inspelen op de uitdagingen van de toekomst inzake voedsel, natuurlijke hulpbronnen en territoriale evenwichten" is ingegaan op de uitdagingen, de doelstellingen en de oriëntatie voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) na 2013.


In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel "Die GAP bis 2020: Nahrungsmittel, natürliche Ressourcen und ländliche Gebiete – die künftigen Herausforderungen" sind potenzielle Herausforderungen, Ziele und Ausrichtungen für die Gemeinsame Agrarpolitik (im Folgenden die "GAP") nach 2013 aufgeführt.

In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, met als titel "Het GLB tot 2020: inspelen op de uitdagingen van de toekomst inzake voedsel, natuurlijke hulpbronnen en territoriale evenwichten" worden potentiële uitdagingen en doelstellingen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (het "GLB") in de periode na 2013 genoemd en wordt aangegeven welke richting het GLB in die periode zal uitgaan.


Diese Bewertungen werden in die abschließende Bewertung des sechsten Umweltaktionsprogramms, in die Überprüfung der sektoralen Strategien und Haushalte im Zeitraum 2007-2013 sowie in die Strategien und Haushalte des Zeitraums nach 2013 einfließen.

Deze evaluaties zullen een input vormen voor de eindevaluatie van het zesde Milieuactieprogramma, voor de eventuele herzieningen van het sectorale beleid en de sectorale begrotingen in de periode 2007–2013 en voor de vaststelling van het beleid en de begroting voor de periode na 2013.


Ferner hat sich die im Januar 2016 eingesetzte Task Force „Agrarmärkte“ mit einer Reihe von Fragen befasst, die in die Diskussion über die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) in der Zeit nach 2020 einfließen werden, wobei auf die Herausforderungen durch den Klimawandel sowie die Wasser- und Energieknappheit hingewiesen wurde.

De in januari 2016 opgerichte AMTF heeft ook gekeken naar een aantal kwesties die aan bod zullen komen in het debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) na 2020, met bijzondere aandacht voor de door de klimaatverandering gestelde uitdagingen en de watertekorten en de slinkende voorraden fossiele brandstoffen.


In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen mit dem Titel "Die GAP bis 2020: Nahrungsmittel, natürliche Ressourcen und ländliche Gebiete – die künftigen Herausforderungen" sind die potenziellen Herausforderungen, Ziele und Ausrichtungen für die Gemeinsame Agrarpolitik ("GAP") nach 2013 aufgeführt.

In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economische en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's getiteld "Het GLB tot 2020: Inspelen op de uitdagingen van de toekomst inzake voedsel, natuurlijke hulpbronnen en territoriale evenwichten", zijn de potentiële uitdagingen, doelstellingen en oriëntaties voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid ("het GLB") voor de periode na 2013 opgenomen.


Diese Ideen können in die Diskussion der Europäischen Kommission über die Mitteilung zur GAP nach 2013 einfließen.

Deze ideeën kunnen stof opleveren voor het beraad van de Commissie met het oog op de mededeling over het GLB na 2013.


Die Konferenz vom 19./20. Juli – die GAP nach 2013

De conferentie van 19 en 20 juli – het GLB na 2013


In ihrer Rede auf der zweitägigen Konferenz der Europäischen Kommission über die künftige GAP nach 2013 bemerkte Präsidentin Bresso: "Zur Sicherung des territorialen Zusammenhalts, die im Vertrag von Lissabon als politisches Ziel der EU genannt wird, müssen wir dafür Sorge tragen, dass alle sektorspezifischen Politikbereiche der EU kohärent sind und einander ergänzen.

Tijdens de tweedaagse, door de Commissie georganiseerde conferentie over het GLB na 2013 wees Mercedes Bresso op het volgende: "Om territoriale cohesie – een van de politieke doelstellingen van de EU volgens het Verdrag van Lissabon – te waarborgen moeten we ervoor zorgen dat alle sectorale beleidsterreinen van de EU met elkaar samenhangen en elkaar aanvullen.


Sie werden in die Arbeiten einfließen, die für die Beschlussfindung über die Zukunft der GAP nach 2013 notwendig sind.

Zij zullen stof opleveren voor het voorbereidende werk in de aanloop naar de besluitvorming over de toekomst van het GLB na 2013.


Nach Auffassung des Vorsitzes, der darauf hinwies, dass die künftige Lebensfähigkeit der Land­wirtschaft gewährleistet werden muss, sind die Schlussfolgerungen eine nützliche Grundlage für die weiteren Beratungen über die Zukunft der GAP nach 2013.

Het voorzitterschap wees erop dat de toekomstige levensvatbaarheid van de landbouw moet worden gegarandeerd en was van oordeel dat de conclusies een nuttige basis zijn voor het toekomstige debat over het GLB na 2013.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gap nach 2013 einfließen' ->

Date index: 2023-05-30
w