Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDU
CSU
Christlich Demokratische Union Deutschlands
Christlich Soziale Union in Bayern
Christlich-demokratische Partei
DVUR
Demokratische Einstellung
Demokratische Mitbestimmung
Demokratische Partizipation
Demokratische Republik Osttimor
Demokratische Union
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
Die Demokratische Republik Timor-Leste
EDEK
Errichtung
Ost-Timor
Osttimor
Partizipative Demokratie
Timor-Leste
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Vereinigte-Demokratische Union von Zypern
WTO-Übereinkommen

Traduction de « errichtung demokratisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation | Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie | WTO-Overeenkomst


christlich-demokratische Partei [ CDU | Christlich Demokratische Union Deutschlands | Christlich Soziale Union in Bayern | CSU ]

christen-democratische partij


Timor-Leste [ Demokratische Republik Osttimor | die Demokratische Republik Timor-Leste | Osttimor | Ost-Timor ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


partizipative Demokratie [ demokratische Mitbestimmung | demokratische Partizipation ]

participatieve democratie [ democratische participatie ]


Demokratische Union | Vereinigte-Demokratische Union von Zypern | EDEK [Abbr.]

Beweging voor Sociaaldemocratie | Sociaaldemocratische Partij van Cyprus | EDEK [Abbr.]






Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betont, dass es wichtig ist, den neuen Staat Südsudan zu unterstützen, insbesondere bei der Umsetzung des Friedensprozesses mit Sudan und bei der Errichtung demokratischer und rechenschaftspflichtiger Institutionen, die die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte und die Erschließung und nachhaltige Bewirtschaftung der Ressourcen des Landes zum Nutzen der Bevölkerung beider Länder garantieren; betont, dass Konflikte und Unsicherheit weiterhin kritische Faktoren für menschliches Leid, insbesondere unter den schwächsten Bevölkerungsgruppen, und für die Untergrabung der Entwicklungsperspektiven sind;

2. onderstreept het belang van ondersteuning van de nieuwe staat Zuid-Sudan, met name bij de tenuitvoerlegging van het vredesproces met Sudan en het opzetten van democratische instellingen met verantwoordingsplicht die de rechtsstaat, mensenrechten, ontwikkeling en het duurzaam beheer van de hulpbronnen van beide landen ten behoeve van hun beider bevolking waarborgen; onderstreept dat conflicten en onveiligheid nog steeds een cruciale rol spelen bij menselijk leed, met name in het geval van de meest kwetsbaren, alsook bij de ondermijning van ontwikkelingsvooruitzichten;


in lokale Nahrungsmittelsysteme zu investieren, um die ländlichen Wirtschaften zu fördern, für menschenwürdige Arbeitsplätze, angemessene Netze der sozialen Sicherheit und Arbeitnehmerrechte zu sorgen und die Vorkehrungen für die demokratische Kontrolle des Zugangs zu den Ressourcen zu stärken, auch was das Saatgut der Landwirte betrifft, sowie sicherzustellen, dass Kleinerzeuger in die Verfahren und die Umsetzung der Politik wirksam eingebunden werden: hervorzuheben, dass insbesondere die NAFSN die Errichtung von inländischen Verarbe ...[+++]

in lokale voedselsystemen te investeren om zo een impuls te geven aan de plattelandseconomieën, te zorgen voor fatsoenlijke banen, eerlijke sociale vangnetten, arbeidsrechten en betere regelingen voor democratische controle op de toegang tot hulpbronnen, met inbegrip van zaaizaad, en te waarborgen dat kleinschalige producenten daadwerkelijk worden betrokken bij beleidsprocessen en tenuitvoerlegging; benadrukt in het bijzonder dat de NAFSN de oprichting van binnenlandse verwerkingsindustrieën in de landbouwsector en de verbetering van ...[+++]


Wir müssen darüber hinaus in die Errichtung demokratischer Institutionen und in die Stärkung der Zivilgesellschaft investieren.

We moeten werken aan de opbouw van democratische instellingen en versterking van het maatschappelijk middenveld.


Außerdem gehen sie in Richtung einer größeren Verantwortlichkeit seitens der Institutionen, Sozialpartner und zivilgesellschaftlichen Akteure der einzelnen Staaten und fördern die Errichtung partizipativer demokratischer Institutionen.

Daar komt nog bij dat deze programma's ertoe bijdragen dat nationale instellingen en burgerorganisaties en de sociale partners meer verantwoordelijkheid op zich nemen, en de oprichting bevorderen van op participatiedemocratie berustende organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt die Errichtung eines Mechanismus für eine stärkere Koordinierung, Konvergenz und Durchsetzung strukturpolitischer Maßnahmen, der auf Vereinbarungen vertraglicher Art zwischen den Mitgliedstaaten und den EU-Organen beruht, sofern die demokratische Rechenschaftspflicht nicht umgangen wird.

is ingenomen met het opzetten van een mechanisme voor meer coördinatie, convergentie en handhaving aangaande het structuurbeleid. Dat mechanisme zou moeten worden gebaseerd op contractuele regelingen tussen de lidstaten en de EU-instellingen op voorwaarde dat de democratische verantwoordingsplicht niet wordt omzeild.


die Hoffnung auf die Errichtung freier und demokratischer Staaten;

de hoop dat er vrije democratische staten zullen worden gevormd;


Mittelfristig müssen wir einerseits terroristische Akte verurteilen und andererseits Hisbollah und Hamas aus dem Abseits holen und in einen Dialog für die Errichtung demokratischer Rahmenbedingungen einbinden.

Hoewel we terroristische aanslagen veroordelen, moeten we op de middellange termijn toenadering zoeken tot Hezbollah en Hamas en een dialoog met hen aangaan om zo een democratisch kader te creëren.


17. ist besorgt darüber, dass die Errichtung von Exekutivagenturen und anderen Ad-hoc-Einrichtungen zu einer Zunahme der Zahl von EU-Beamten und Vertragsbediensteten führen kann, sofern nicht in der entsprechenden Generaldirektion der Kommission eine Stellenkürzung vorgenommen wird, um einen Ausgleich für den Anstieg zu schaffen, sowie zu einer Schwächung der Kontrolle der EU-Verwaltung; fordert die Kommission auf, im VEH 2008 zu erklären, wie Stellen, die in neuen Exekutivagenturen und anderen Ad-hoc-Einrichtungen beantragt werden, durch Stellenkürzungen in der verantwortlichen Generaldirektion ausgeglichen werden; fordert die Kommiss ...[+++]

17. vreest dat de oprichting van uitvoerende agentschappen en andere ad hoc instanties leidt tot toename van het aantal EU-ambtenaren en arbeidscontractanten, tenzij er posten in het desbetreffende directoraat-generaal van de Commissie worden geschrapt als tegenwicht voor deze toename, en tevens leidt tot minder toezicht op de EU-administratie; verzoekt de Commissie in het VOB 2008 toe te lichten hoe aangevraagde posten voor nieuwe uitvoerende agentschappen en andere ad hoc instanties door het schrappen van posten in de bevoegde directoraten-generaal zullen worden gecompenseerd; verzoekt de Commissie verder in het VOB 2008 in te gaan o ...[+++]


E. in der Überzeugung, dass die erforderliche Normalisierung nur erreicht werden kann, wenn weiterhin auf die Errichtung demokratischer Strukturen hingewirkt wirkt, die die Vertretung aller Teile der afghanischen Bevölkerung gewährleisten,

E. overwegende dat er alleen sprake kan zijn van normalisatie wanneer er democratische instellingen komen waarin alle bevolkingsgroepen van het Afghaanse volk vertegenwoordigd zijn,


Der Rat unterstrich die entscheidende Bedeutung gut vorbereiteter Kommunalwahlen als ersten Schritt zur Errichtung demokratisch legitimierter Institutionen.

De Raad wijst op het eminente belang van zorgvuldig voorbereide gemeenteraadsverkiezingen als eerste stap op de weg naar ontwikkeling van democratisch gelegitimeerde instellingen.


w